— Нет… — Она сделала нерешительный шаг в сторону мужчины и в отчаянной мольбе протянула к нему руки. — Я к ней не прикасалась. Поверь мне… пожалуйста. Я не стала бы красть у твоей мамы… Или у кого-то еще. Это клевета, и мы обе — она и я — знаем об этом. Но ты? У тебя есть лишь мое слово. — Она тяжело сглотнула, чувствуя нарастающую слабость и ощущая, как надежда быстро покидает ее. — Я не брала деньги, — повторила она, и теперь даже ее губы утратили цвет. — Я не стала бы красть… Я не смогла бы…

'Мне, кажется, суждено вечно стоять перед Леоном, выслушивая обвинения в преступлениях, которых я не совершала', — думала она в отчаянии.

Воздух, казалось, заискрился от напряжения, когда хозяин отеля вопросительно посмотрел на Ольгу.

— Ты слышала, что сказала Мелани? — сухо произнес он. — Возможно, ты мне все объяснишь?

— Я ждала, что она будет отпираться. Но мы с ней обе знаем, что я видела ее с сумочкой в руках, — торжествующе заявила женщина. — Единственное, что мы можем сделать теперь, — это обыскать ее комнату.

Испуганный вздох слетел с губ горничной. Теперь мисс Роусон поняла, что стала жертвой хитроумной интриги. И почему она не намекнула Ольге о том, что знает о тайном визите управляющей в свою комнату и обнаружении ею тайника с деньгами? Возможно, это бы удержало мисс Ньюсон от дальнейших попыток очернить служанку. Но теперь девушка не могла даже заикнуться об этом, поскольку сейчас подобное заявление показалось бы не слишком удачным экспромтом, призванным отвести подозрения от самой Мелани. Кроме того, Леон захотел бы узнать о происхождении денег, а этого девушка не осмелилась бы ему сказать.

— Как много было… украдено? — спросила мисс Роусон, уже заранее зная ответ.

— Семнадцать тысяч драхм.

Значит, Ольга пересчитала банкноты и взяла из сумочки миссис Ангели именно ту сумму, что лежала в тайнике у горничной. Мелани посмотрела на Леона открытым взглядом, чувствуя, как слезы наполняют ее глаза. К ее ужасу, в следующий момент они потекли по ее щекам. Смахнув их рукой, девушка повернулась к управляющей.

— Ты утверждаешь, — произнесла Мелани, — будто ты застала меня с сумочкой мадам Ангели в руках, из которой я воровала деньги?

— Мадам Ангели только что сообщила о краже, и я сразу же вспомнила об увиденном. Я не утверждаю, что именно ты вытащила их. — Ольга пожала плечами, — Я этого не видела. Но я помню, как ты держала сумочку в руках, когда я проходила мимо номера.

— Значит, я, по твоим словам, такая дура, что грабила мать хозяина отеля, да еще и с открытой дверью? — язвительно спросила мисс Роусон. — Чтобы кто угодно мог меня увидеть?

Леон резко взглянул на девушку и затем перевел взгляд на мисс Ньюсон. И вновь у той не дрогнул ни один мускул.

— Я предлагаю обыскать комнату Мелани, — равнодушно сообщила администратор. — Это наиболее целесообразно в данной ситуации.

Еще один судорожный вздох сорвался с губ горничной. Они сейчас пойдут в ее комнату… и найдут там именно эту сумму… Девушка посмотрела на Леона полными слез глазами.

— Как я могу тебя убедить? — спросила она. — Как я могу заставить тебя поверить, что я не воровка?

— Позволь нам обыскать твою комнату, Мелани, — последовал спокойный ответ мужчины. — Я прошу об этом без особого желания, но одна из вас лжет, и я вынужден сделать все возможное, чтобы узнать кто, — Глубокие складки вокруг губ пропали, и он смотрел на нее почти нежно. — Ты это понимаешь, правда?

Мисс Роусон склонила голову. Через открытое окно из таверны напротив доносились тянущие звуки бузуки. Эта мелодия, обычно нравившаяся Мелани, теперь раздражала ее. Во рту у девушки пересохло. Она провела дрожащей рукой по лбу и с удивлением обнаружила на нем крошечные капельки пота.

— Могу я поговорить с тобой наедине? — Мелани слишком поздно поняла, что эта просьба очень походила на завуалированное признание своей вины, и ей захотелось закричать, протестуя против подозрения, появившегося в его взгляде.

Раньше мисс Роусон не сомневалась, что, вопреки всему сказанному Ольгой, в душе ее бывшего жениха теплилась надежда, что девушка сможет доказать свою непричастность к краже. Но теперь он, кажется, уверился в ее виновности.

— Нет, Мелани, — ответил он тихим и ровным голосом. — Мы идем в твою комнату.

Ослабев от беспомощности и отчаяния, она с трудом могла бы вымолвить слово. Что она может сделать? Ей придется посмотреть фактам в лицо и смириться.

— У меня есть немного денег в тайнике, — хрипло прошептала горничная.

— Сколько? — Лицо Леона застыло, и его взор снова сверкнул холодным металлическим блеском.

— Двадцать четыре фунта.

Глаза критянина вспыхнули, и он резко спросил:

— В английских банкнотах? — В его голосе промелькнула надежда? В этом не было сомнений, и сердце девушки сжалось.

— В драхмах.

Подняв глаза, Мелани встретила торжествующий взгляд Ольги, доказавшей, что она более умна, чем думала соперница, и почувствовала себя разбитой и больной. Конечно, можно было сказать, откуда появились эти деньги, но она поклялась Костагису хранить тайну и не могла нарушить клятву. По словам Джайлса, если правда выплывет наружу, греку грозит судебное преследование за незаконное нанимательство. Мелани нахмурилась. У нее ведь было разрешение работать на острове — Леон получил его для нее, почему же она тогда не могла преподавать английский Костагису? Но Тернер, наверное, лучше знает местные законы. Его предупреждение было настойчивым и внушило девушке уверенность в необходимости хранить в секрете ее работу у греческой пары.

— Значит, ты признаешься, что взяла деньги? — донесся до нее голос Леона, холодный и резкий. Не дожидаясь ответа на свой вопрос, он добавил: — Как ты могла украсть их у моей матери, которая относилась к тебе по-дружески? — Мужчина покачал головой, не в состоянии постичь подобного вероломства. — Принеси деньги вниз, сейчас же!

В его голосе слышалось такое отвращение, а во взгляде полыхало презрение, что губы мисс Роусон неудержимо затряслись.

— Я их не украла! — в отчаянии закричала она. — Я заработала их! Ты должен мне поверить… Как поверил с серьгами…

— Тогда — да, но сейчас — нет, — отрезал хозяин отеля.

Управляющая удовлетворенно вздохнула, чем привлекла на мгновение внимание Мелани. На лице мисс Ньюсон было написано ликование, достойное изучения.

— Нет?.. Ты думаешь, что я их украла?

Леон нетерпеливо вздохнул и еще раз предложил горничной принести деньги из ее комнаты.

— Я буду в своем кабинете, — добавил мужчина, и на его лице проступили белые пятна гнева. — Принесешь банкноты туда, и они будут возвращены моей маме.

— Это не ее деньги. — Девушка чувствовала, что должна еще раз об этом заявить.

Черные глаза критянина вновь обожгли ее взглядом и предостерегающе сузились.

— Я не собираюсь спорить. Немедленно принеси деньги в мой кабинет.

Мелани заколебалась. Но что она могла еще сделать, кроме как выполнить его приказ? Это было вдвойне обидно — потерять свои честно заработанные деньги, да еще и быть из-за них обвиненной в краже. Но иного пути не было. Продолжай она настаивать на своей невиновности, ей пришлось бы столкнуться с еще большим унижением.

Она принесла деньги, но задержалась у двери кабинета, услышав за ней голоса.

— Я, конечно, понимаю, что она когда-то была твоей подружкой, — послышался голос управляющей. — Но теперь она просто мелкая воровка, Леон. В последнее время у нескольких наших постояльцев пропадали деньги.

Вы читаете Крылья ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату