Взбалмошная девчонка, какой ты была в детстве, давно выросла и превратилась в прекрасную молодую женщину. Я хочу, чтобы ты знала: мы с отцом гордимся тобой и очень рады за вас с Эрнестом. Вас связала любовь. Поверь мне, это самое большое счастье в жизни женщины — выйти замуж по любви. Если захочешь, поговорим об этом как-нибудь в следующий раз, когда наши мужья отправятся вместе в клуб, а мы с тобой посидим за чашечкой чая, как сегодня. — Леди Патрисия помолчала, опустив глаза. — Мне многое надо тебе рассказать, но только не сегодня. Завтра у тебя и у всех нас ответственный день. Да, не забудь, что по правилам невеста должна провести ночь накануне свадьбы в одиночестве. — Леди Патрисия лукаво усмехнулась, взглянув на дочь, спрятала футляр с диадемой в сумочку и поднялась из-за стола. — Увидимся завтра утром, дорогая! Тебе стоит сегодня лечь пораньше, чтобы хорошенько выспаться. Завтра ты просто обязана быть самой красивой!
Марджори чмокнула мать в щеку, и они расстались. До Грин-парка она решила пройтись пешком, разговор с матерью вызвал в ней целую бурю чувств. Что сказала она о диадеме? Семейная реликвия передается в роду Лоуэллов только по женской линии… Тогда почему ее отец носит титул лорда Лоуэлл? Почему раньше она об этом не задумывалась? И что вызвало слезы на глазах матери? Вопросов возникало все больше, по мере того как Марджори восстанавливала в памяти сказанное матерью. О чем она считает себя обязанной рассказать дочери в следующий раз? И когда еще этот раз будет?
Джордж Тардиос, швейцар в доме Гриффитов, проводил Марджори, которая, проходя мимо, рассеянно кивнула ему, удивленным взглядом. Обычно она останавливалась, чтобы поинтересоваться состоянием здоровья его больной жены. И почему она поднимается пешком по лестнице, вместо того чтобы воспользоваться лифтом? Джордж покачал головой: он еще не видел Марджори в таком состоянии за все время ее пребывания в этом доме. А если учесть, что завтра у них с Эрнестом свадьба, то не к добру это, подумал он и снова покачал головой.
Марджори вышла из глубокой задумчивости только у двери своей квартиры. Нет, нельзя оставаться одной, решила она, иначе ей не отделаться от мыслей, которые вызвала у нее встреча с матерью. Жаль, Эрнеста нет дома… Удобно ли ей пойти к Ирен? В этот момент она услышала за дверью телефонный звонок. Быстро войдя в квартиру, Марджори успела взять трубку.
— Мардж? — услышала она голос Ирен. — Я тебя не очень потревожила?
— Нет, я только вошла. Какая-то телепатия, я только что думала о тебе, — призналась Марджори.
— Как интересно! — В голосе Ирен послышались веселые нотки. — Ты могла бы рассказать мне об этом за ужином, если хочешь.
— Очень хочу.
— Да, звонил Эрнест, предупредил, что, скорее всего, вернется поздно, и просил передать тебе, чтобы ты не волновалась. Надеюсь, мое общество накануне свадьбы не покажется тебе слишком утомительным? Впрочем, сегодня тебе как невесте положено немного поскучать. Приходи пораньше, я покажу тебе наши семейные альбомы.
4
Ирен необыкновенная женщина, в очередной раз подумала Марджори, покидая ее квартиру. Вечер пролетел незаметно, доставив обеим женщинам огромное удовольствие. Вкусная еда, интересный разговор, чудесная музыка. Но в десять часов Ирен по долгу старшей посоветовала Марджори лечь пораньше спать. Чувствуя себя, как всегда после общения с Ирен, успокоенной и расслабленной, Марджори зевая поднималась к себе, когда услышала на площадке, где находились визави их с Эрнестом квартиры, голос Клэр.
Что делает Клэр здесь в такое время? Поднявшись еще на несколько ступенек, Марджори увидела, что дверь в квартиру Эрнеста распахнута, а в прихожей — две фигуры, которые стоят очень близко, лицом друг к другу. Эрнест — явно после душа — в белом махровом халате и Клэр в вечернем платье с большим декольте. Гулкое эхо на площадке донесло до Марджори слова Клэр, которая буквально льнула к нему:
— Ни твоя женитьба, ни мое замужество не смогут ничего изменить в наших отношениях, я в этом уверена. Наше взаимное притяжение сильнее всех формальностей, которыми люди защищаются от истинной страсти. — Красивые руки Клэр словно змеи обвились вокруг шеи Эрнеста, и, встав на цыпочки, она страстно поцеловала его в губы.
Чувство неловкости, стыда и отчаяния охватило Марджори. Она не знала, куда ей деваться и что делать. В этот момент дверь квартиры Эрнеста захлопнулась, и Марджори, не чуя под собой ног, устремилась в свою квартиру.
Только тут она заметила, что ее трясет как в лихорадке. Допустим, у Эрнеста с Клэр были когда-то близкие отношения, пыталась рассуждать она, ничего криминального в этом нет. Но почему он ей об этом не рассказал? И как понимать ту сцену, свидетелем которой она только что была? Нет, она не имеет права сомневаться в порядочности Эрнеста, завтра у них свадьба. Надо позвонить ему и спросить напрямую. Марджори решительно направилась к аппарату внутренней связи и набрала номер Эрнеста. Никто не подходил к телефону. Почему он не берет трубку? — недоумевала Марджори, ведь она точно знает, что он у себя.
Наконец в трубке послышался недовольный голос Эрнеста, словно его разбудили среди ночи.
— Слушаю, — буркнул он злым тоном.
— Эрни, ты давно пришел?
— Да, я уже лег спать.
— А что, твой мальчишник сорвался?
— Нет, просто мы раньше закончили. Я заходил к тебе, но тебя не было дома.
— Я ужинала с Ирен.
— Не догадался заглянуть. Как у тебя прошел день?
— Чудесно. — Марджори никак не могла решиться спросить его о Клэр. — Ты один у себя? — наконец спросила она.
— Странный вопрос, — ответил Эрнест. — Конечно, один. А почему ты спросила?
— Мне послышалось, что ты разговаривал с Клэр.
— Да, она заходила, но уже ушла.
Наверное, нужно спросить, что привело к нему Клэр в столь поздний час, мелькнуло в голове Марджори, но язык не повернулся, и она промолчала.
— Тогда спокойной ночи. — Марджори уже собиралась повесить трубку.
— Хочешь, я зайду к тебе? — вдруг спросил Эрнест. — Мне кажется, тебя что-то беспокоит.
— Уже нет, — солгала она. — Спокойной ночи.
— Спокойной ночи. Встретимся завтра в церкви, — ответил Эрнест.
Марджори медленно опустила трубку на рычаг, подошла к окну, за которым виднелись деревья Грин- парка. На душе было тяжело. Желтый свет фонарей, освещавший голые ветви, показался ей мерзким, отвратительным. Черные тени, которые отбрасывало на землю переплетение кривых ветвей, напоминали ей зловещую сеть. Марджори представила, как поздний прохожий наступает на эту сеть и оказывается у нее в плену, она стягивается вокруг его щиколоток, мешая ему двигаться дальше. Что-то у меня опять воображение разыгралось, подумала, горько усмехнувшись, Марджори и вспомнила, как мать назвала ее сегодня фантазеркой. На душе стало теплее от этого воспоминания.
Озноб прошел, надо лечь спать, но Марджори слонялась по квартире, как девочка, потерявшаяся в лесу. Проходя мимо висевшего на плечиках свадебного платья, она остановилась. Разумеется, она не знала точно, ушла Клэр от Эрнеста или нет. Но как можно не верить человеку, за которого завтра выходишь замуж? Интересно, почему Эрнест расстался с Клэр? Если, конечно, расстался… Почему Клэр решила стать женой Пола? Чтобы быть поближе к Эрнесту? Марджори вспомнила поцелуй Клэр и Эрнеста в прихожей, потом звук захлопнувшейся двери, которая скрыла их от ее глаз. Можно считать это актом милосердия, подумала она. Нет, невозможно допустить, чтобы Эрнест изменял ей. Он так хотел, чтобы они как можно скорее поженились, не отпускал ее от себя все это время. Если бы он любил Клэр, зачем ему понадобилось