солнца и без ветра, не жаркий и не холодный, как будто погоду отменили в связи с постигшим страну национальным бедствием. Под стать погоде были и внутренние ощущения Слайдера. Над всем доминировала не просто опустошенность, а скорее, даже разреженность с легким запахом озона, которая обычно является следствием пережитого сильного потрясения. Слайдеру казалось, что в нем произошел какой-то системный сбой, голова как бы плавала поодаль, утратив связь со всем остальным. И еще немного подташнивало, но это вполне можно было отнести на счет невыветрившегося запаха краски.
Выслушав рассказ Слайдера, Атертон невольно присвистнул почти беззвучно.
– Ну и дела, – сказал он, и на его лице изобразилось самое живое участие. – Даже не знаю, что сказать.
И при этом, что Слайдер утаил одну, но, возможно, самую существенную деталь. Прошлой ночью они с Айрин занимались любовью. Или сексом, если сказать точнее. Так обстоятельства сложились. Не смог он ее отвергнуть. Айрин неожиданно была так искренна в своем стремлении к близости, что его тело отреагировало ответным порывом, не делая различия между истинным объектом страсти и законным.
У него не было интимных отношений с супругой с тех пор, как он встретил Джоанну, и теперь, когда это случилось, он искренне раскаивался, не в последнюю очередь потому, что последствия могли быть самые серьезные. Наутро Айрин буквально светилась от счастья. Давно стены их не видели столько улыбок в утренние часы. Слайдер был в полном неведении, принимала ли Айрин таблетки. Скорее всего, что нет. Раз уж они так давно этим не занимались. Но она не попросила его об осторожности. Хотя за такую просьбу он был бы ей особенно благодарен. А что если она забеременела? Тогда это тот самый случай, когда мужчине положено кусать себе локти.
Вот что он не отважился рассказать Атертону, хотя считал последнего своим близким другом.
– Я позвонил ей, как только вышел сегодня утром из дома, – сообщил он вместо этого, – но она не захотела со мной разговаривать.
– Бросила трубку?
– Нет, сказала, что между нами все кончено и что она не хочет больше меня видеть. И еще, что если я не понимаю, в какое нелепое положение всех поставил, то ей меня просто жаль.
– Уф! – воскликнул Атертон, поморщившись, как от боли.
– Я пробовал возражать, но она сказала, что не хочет со мной разговаривать, и положила трубку. Когда через некоторое время я опять ей позвонил, ответил автоответчик. Должно быть, она ушла на работу.
– Да, неважные твои дела. Что ты намерен предпринять?
– Даже не знаю. Никогда прежде не был в подобной ситуации. Как тебе кажется, она тоже сейчас переживает?
Атертон покачал головой, глядя прямо в глаза Слайдеру.
– Откуда мне это знать?
– Но ведь у тебя было женщин гораздо больше, чем у меня, – сказал Слайдер, отчаявшись найти ответ на мучивший его вопрос. Он нуждался сейчас в любом, даже в самом малейшем подтверждении того, что еще не все потеряно. Нужен был хотя бы небольшой лоскутик, чтобы остановить кровотечение. – Что мне делать? Как объясниться с ней?
Атертон немного подумал.
– Вообще-то, мне кажется, трудно убедить кого-нибудь, когда говоришь по телефону. Лучше напиши ей письмо. И пошли вместе с цветами.
– Цветами? – нахмурил брови Слайдер. – Но это же пошло, по-моему?
– А женщинам нравится, – сказал Атертон. – Когда затрагивается их эмоциональная сущность, они вообще похожи на детей. Полное отсутствие вкуса. – Слайдер с недоверием поглядел на Атертона, но тот только пожал плечами. – В конце концов, тебя интересовало мое мнение. Вот что мы тут имеем – как сказал однажды человек, пришедший на пляж с дозиметром.
– А что, если я сам прийду к ней домой? – размышлял вслух Слайдер. – Может быть, она как раз на это и надеется? Или предпочитает держаться от меня подальше?
Атертон распрямился во весь рост.
– Что ты скажешь насчет того, чтобы решить все сначала с Айрин?
Слайдер посмотрел с удивлением.
– Не получив еще окончательного ответа от Джоанны?
– Если ты действительно готов пойти на развод, чтобы жить с ней...
– Ну хорошо. Предположим, я объяснюсь с женой, а Джоанна мне откажет. Что тогда?
Атертон на это ничего не ответил. Он только пожал плечами. Но этот жест сказал Слайдеру все то, что он не хотел бы слышать.
– Позвоню ей после обеда еще раз, – решил он наконец. – А если она не будет поднимать трубку, то вечером прийду к ней домой.
Таким образом, впереди были долгие часы ожидания, прежде чем он мог окончательно узнать свою судьбу.
– Самое для тебя сейчас лучшее, – посоветовал по-дружески Атертон, направляясь к двери, – это найти, чем занять свою голову.
Но можно было, как оказалось, и не находить. Потому что вскоре после ухода Атертона в кабинете Слайдера затрещал телефон. Звонил Космач.
– Билл, – прогудело в трубке. – У меня есть результаты экспертизы носового платка, присланного тобою! Ребята из генетической лаборатории в буквальном смысле извозились. Да, это действительно мужское семя, как ты и думал. Но к сожалению...