— Как видишь, — развел руками Хеллборн. — Извини, не могу пригласить тебя в дом. Но зато я приготовил тебе ужин!

Попугай-Убийца моргнул и посмотрел себе под ноги.

— По полю разбросаны кости, — задумчиво пробормотал Джеймс. — Их жадные псы разбросали. В холодной Альбании осень. Весна возвратится? Едва ли!

Титанис тем временем развернулся на 180 градусов, и то ли что-то произнес, то ли просто чихнул в темноту, откуда немедленно выпрыгнули еще два титаниса — самец и самочка. Брат и сестра, наверно. Какой он молодец, умилился Джеймс. Решил поделиться с младшими.

— Ладно, я пойду! — добавил Хеллборн. — Приятного всем аппетита!

Титанисы ничего не ответили, поглощенные трапезой.

Оказавшись внутри дома, Джеймс снова стянул с себя очки и дрожащей рукой вытер лицо, при этом расцарапав его до крови. Не сразу понял, что пальцы все еще сжимают опустошенный револьвер с острым шомполом, торчащим наружу. Бросил оружие в карман брюк и снова провел ладонью по лицу. Что это было, черт побери? Почему?! Зачем?! К черту, где мои таблетки?…

Спать, спать, спать…

* * * * *

БИФ «Гай Юлий Цивилис» был только одним дирижаблем из целой эскадры, отправлявшейся на юг. Мексиканским военным наблюдателям отвели четырехместную каюту на троих, где они и прохлаждались. В буквальном смысле. Температура за бортом колебалась в районе минус 50 по Цельсию, внутренняя система обогрева откровенно барахлила.

— Это заговор, — уверенно заявил Розен через несколько часов после вылета, — нас решили заморозить. Мы должны потребовать от капитана дирижабля…

Ему никто не ответил, даже верный Маржерет, поэтому Розен, до того ходивший взад-вперед по маленькой и тесной каюте, решительно направился к выходу.

— Вот прямо сейчас пойду и потребую!

— Счастливого пути! — на удивление единодушно отозвались Маржерет и Хеллборн.

— Не понимаю, как вы можете с ним работать? — продолжил Джеймс, едва за капитаном Розеном захлопнулась дверь. — Он ведь просто ненормальный!

— Не стоит, мистер Хеллборн, — равнодушно зевнул Маржерет. — Я могу заранее предсказать наш дальнейший разговор. Сейчас вы предложите мне избавиться от Вальтера, поделить сокровища 50/50, ну и так далее. А я все равно откажусь. Так зачем зря стараться?

— В мыслях не было, — искренне обиделся Хеллборн. — За кого вы меня принимаете?! Нет, я не собираюсь унижаться до столь примитивной интриги — я буду действовать хитрее и тоньше!

— Хочу на это посмотреть, — все так же равнодушно отвечал Маржерет.

Розен вернулся довольно быстро, гораздо более злой и рассерженный.

— Меня не пропустили к командиру! «Капитан сейчас занят, нельзя ему мешать! Но он обязательно к вам заглянет!» Белголландские мерзавцы! Вот с какими союзниками приходится иметь дело.

— Вот-вот, мерзкие ублюдки, — поддакнул Хеллборн. — Ваш кайзер совершил большую ошибку, выступив на их стороне. Когда виксы будут уничтожены, вы падете вместе с ними! Право, Гермексике стоило примкнуть к Альянсу, тогда бы она смогла занять достойное место… и ведь еще не поздно это сделать!

— Это и есть ваша тонкая интрига, Хеллборн?! — расхохотался Маржерет. — Жаль, что я не могу решать от имени кайзера — тогда бы она имела хоть какой-то смысл.

— Нет, — хитро улыбнулся Джеймс, — я еще даже не начинал.

В дверь постучали.

— Да-да, войдите! — поспешил ответить Хеллборн. Его спутников это явно оскорбило — в конце концов, альбионец был в этой каюте пленником, а не хозяином. Но мексиканцы никак не прокомментировали выходку Хеллборна.

— Доброе утро, господа. Мне доложили, что вы хотели меня видеть? Я командир корабля, полковник… дьявол.

— Полковник Дьявол? — удивился Хеллборн. — Признаться, не ожидал от тебя такой бедной фантазии! Что случилось? Тебя наказали за провал на Острове Черепов? И поставили командовать цеппелином-развалюхой? Я угадал?! Черт побери, а Стефи тоже здесь?! Или ее наконец-то отправили на пенсию по инвалидности? Ха-ха-ха!

Полковник Франц Стандер выхватил оружие первым, мексиканцы чуть позже, Хеллборн всего лишь скрестил руки на груди и загадочно улыбнулся.

— Кто вы такие? — очень напряженным тоном поинтересовался Стандер.

— В чем дело, герр полковник?! — возмутился Розен. — Разве вы нас не помните? Мы встречались в Новой Голландии, перед самой войной!

— Помню, — кивнул белголландец, — и только поэтому я вас до сих пор не пристрелил. Но вот кто этот человек?

— Это наш новый коллега, гранд-майор Хайльборман. Мы летим в Скоттенбург, где должны примкнуть к штабу люфтмаршала Глобанчика…

— Что вы несете?! Какой еще гранд-майор?! Это альбионский шпион и самый опасный человек в Южном полушарии! — Стандер поднял пистолет повыше. — Его нужно немедленно убить! На этот раз наверняка!

— «Наверняка»? — переспросил Маржерет. Но Стандер ему не ответил, повернувшись к альбионцу:

— Сволочь, я же тебе башку прострелил! Что ты здесь делаешь?!

— Проверь свой пистолет, Франц, — спокойно улыбнулся Хеллборн. — Хорошенько проверь. Что-то мне подсказывает, что он и в этот раз не сработает. Кто-то хочет твоей смерти. Кто?

— Нет, я в эти игры играть не собираюсь, — покачал головой белголландец. — Господа, я намерен застрелить его, и не советую мне мешать. Стефани была права, надо было отрезать тебе голову. Жаль, не успели…

— Черт, придется с ним поделиться, — задумчиво пробормотал Джеймс. — Как вы думаете, он согласится на пятнадцать процентов?

— Заткнись! — прошипел Розен.

— Это и есть ваша интрига, Хеллборн? — рассмеялся Маржерет.

— «Хеллборн»? — повторил Стандер. — Прекрасно, вам известно его настоящее имя. Может быть, вы даже на него работаете? Чертовы мексикашки…

— Придержите язык, герр полковник! — вспыхнул Розен.

— Не указывай, что мне делать, гребаный кактус!

— Ах ты виксос, сукин сын…

Все произошло очень быстро. Стандер направил пистолет на Хеллборна. Розен прицелился в Стандера. Хеллборн укрылся за спиной Маржерета, одновременно обхватив мексиканца за шею левой рукой и приставив к его виску револьвер Коппердика.

У него был только один патрон. Хеллборн нашел его на веранде, на следующее утро, когда выходил из дома. Очевидно, патрон вывалился из кармана старшины, когда бедняга летел вниз. Коппердика же и след простыл. Вернее, следов не оставили всласть поужинавшие титанисы…

…придушенный Маржерет направил свой пистолет в потолок. В таких позициях они и застыли на следующие несколько секунд.

— Говорю вам, этот человек — опасный альбионский агент, — прошипел Стандер. — Его нужно немедленно пристрелить!

— Пусть альбионский агент, — Розен не видел смысла в дальнейшем маскараде, — но он нам нужен! Мы не позволим вам его убить!

— Вы не понимаете, он вас все равно обманет! Он заведет вас в ловушку и погубит! — воскликнул белголландец. — Кроме того, его очень трудно убить. Но если мы соединим усилия…

— Полковник, своим поведением вы оскорбляете нашего кайзера. Предательское нападение на союзных офицеров, в то время когда они гостили на борту белголландского корабля…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату