тоску. И это только начало…

— Философ, торпеду тебе в пупок, — хмыкнул третий индюшатник, сидевший на диване. — Вам не пора на дежурство, болтуны?

— Так точно, сэр! — рявкнули бравые вояки.

— Ну так валите отсюда.

Когда «фиолософы» удалились, оставшийся сержант покосился на Хеллборна и вроде бы даже собирался поздороваться. Но уже через секунду как-то поскучнел. Очевидно, заметил нашивки таинственной «Девятой Эскадры», поэтому снова уткнулся в журнал. Джеймс не стал ему мешать, это за него сделали другие.

— Сэр, вас срочно требуют в ангар, — доложил еще один солдат, появившийся на пороге.

— В чем дело, капрал? — недовольно поморщился сержант.

— Пристал какой-то нейтральный гидросамолет, у него проблемы по вашей части.

— Хорошо, сейчас иду, — индоокеанец со вздохом отложил журнал.

Джеймс Хеллборн остался один. За иллюминатором по-прежнему бушевал шторм. Нет, он явно поторопился объявить эту кают-компанию удачной находкой. Скучнейший пейзаж. Ладно, посмотрим, что в этих журналах пишут…

— Ну и погода! — сказал кто-то над ухом Хеллборна несколько минут спустя.

«Сговорились они что ли?!» — мысленно взорвался Джеймс.

— Простите, мы вам не помешаем? — продолжал тот же голос.

«Европейский акцент. Иностранцы, — понял Хеллборн, — с того самого нейтрального корабля. Плевать они хотели на мою принадлежность к 9-й Эскадре».

— Ни в коем случае, проходите, устраивайтесь поудобнее, — принялся изображать радушного хозяина Хеллборн.

— Большое спасибо, — кивнул молодой офицер в грифонском мундире, плюхнулся в кресло и взлохматил мокрые волосы. За ним последовал еще один.

— Нам сказали, что это самое уютное местечко во всей крепости, — продолжал первый. — Хм, настоящий цейлонский чай! Стоило промокнуть, чтобы добраться до него! Но право, этот чай столь великолепен, что заставил меня позабыть об элементарных приличиях! — Грифонец снова повернулся к Хеллборну. — Разрешите предста…

В кают-компании воцарилось внезапное и подозрительное молчание.

— Что-нибудь не так? — секунд тридцать спустя решился спросить готовый к худшему альбионец.

Старший из грифонцев (челюсть на полпути к полу) заехал своему товарищу локтем в бок. Тот удивленно повернулся, уставился на Хеллборна — и тоже замер с широко раскрытым ртом.

— Не может быть, — наконец-то прошептал первый, — так вот что она имела в виду!

Второй вскочил на ноги.

— Я сейчас, — объявил он и тут же скрылся за дверью. Первый продолжал пялиться на Хеллборна, как на восьмое чудо света.

— С моим лицом что-нибудь не так? — попытался съязвить Джеймс. — Я совсем недавно побрился.

Грифонец не ответил, но челюсть все-таки подобрал.

«Они меня узнали? Почему? Где-то видели раньше? Кто-то послал их по моим следам? Кто? Почему?» — лихорадочно соображал Хеллборн.

— Вы не могли бы объяснить… — осторожно продолжил он.

«Следует ли мне бежать? Стрелять? Схватить грифонца и допросить?!» — метались в голове мысли.

— Уверяю вас, вы в полной безопасности! — грифонец выставил перед собой ладони. — У вас нет ни малейшего повода для беспокойства!

«Вот теперь я действительно беспокоюсь», — признался самому себе Джеймс, встал с дивана и отошел подальше. Грифонец не отводил от него взгляда.

Входная дверь распахнулась — младший из грифонцев вернулся, за ним шел кто-то еще, в черном дождевом плаще, с накинутым на лицо капюшоном, с которого стекали десятки маленьких водопадов.

— Оставьте нас, — каким-то хриплым и неестественным голосом приказал владелец плаща. Грифонцы немедленно подчинились. Новый гость прошел в центр комнаты, где скинул плащ на один из диванов. Встряхнул длинные волосы. Медленно повернулся к Хеллборну.

«Черт побери, женщина. С очень знакомым лицом. Определенно, я ее где-то раньше ви…»

На этот раз только молния вспыхнула за иллюминатором — толстая внешняя броня почти не пропускала звуки. Но у Хеллборна все равно зазвенело в ушах. От внезапного притока крови, наверно. Что ж, он запретил себе удивляться, но волноваться — совсем другое дело!!!

— Представь себе, — начала незнакомка с очень знакомым лицом, опустившись в ближайшее кресло, — вот я сижу в грифонском консульстве в Порт-Миссоне, и от нечего делать перебираю перехваченные шифровки индюшатников. И среди них такая, очень забавная: «На Острове Свободы задержан подозрительный субъект, называющий себя Джеймсом Хеллборном, гражданином так называемого Нового Альбиона. Просим проверить центральные архивы и сообщить любую возможную информацию…» Джеймс Хеллборн? Новый Альбион?! Нет, таких совпадений не бывает. Я тут же прыгаю в свой гидроплан и лечу на остров. Прибываю и вижу чудесный пейзаж — индоокеанский лагерь разгромлен, стоит жара, трупы разлагаются быстро. Но я не теряю оптимизма и трачу целых две недели, чтобы обнаружить в джунглях так называемую «банду Джека Шепарда», она же «Команда ОФ-815». Главарь был настолько любезен, что поведал мне о твоем чудесном спасении и отправлении на драконский материк. Дракония? Прекрасно! Я снова прыгаю в гидросамолет и на всех парах несусь в Африку. Но Драконская Африка большая, а беженцы и эмигранты прибывают регулярно — где тебя искать? Я решила рискнуть и начала с Мозамбика — как-никак, морские ворота Восточной Драконии. Ничего. Стрелка на ноль. Риск себя не оправдал. В таком случае — Кейптаун! В столице знают все. И действительно, в столице знали все, но со мной поделились не сразу — кое-кому пришлось пройти через фантастические взятки и нечеловеческие угрозы. И вот, глубокая ночь, заветный адрес коммунальной виллы у меня в руках, но я валюсь с ног и поэтому принимаю глупейшее решение — навестить тебя рано утром. Как бы не так! Индоокеанские бомбардировщики прилетают буквально через полчаса! Что прикажешь делать? Конечно, я все-таки поехала на виллу — но было уже слишком поздно, потому что ты растворился где-то среди миллиона отправленных на фронты резервистов. Взятки, угрозы — ну, ты понял, и вот мой страдалец-гидроплан, летит на север, украшенный гигантскими грифонскими знаками — и все равно, его обстреливают обе стороны. Неоднократно. Однако я ухитряюсь остаться в живых — только для того, чтобы обнаружить обломки твоего бронепоезда, окруженные живописно разбросанными обгоревшими трупами. Я льщу себя надеждой, что среди этих трупов нет твоего, и продолжаю поиски. По обе стороны фронта. Хорошо быть нейтралом! Если помнишь, что нейтрала тоже могут убить или обвинить в шпионаже, арестовать и расстрелять. К счастью — не стану лицемерить, я счастлива! — до расстрела дело не дошло. Зато я наконец-то отыскала добрейшего майора Колменареса, из Испанского легиона. А уж он-то поспешил рассказать, что некто Джеймс Хеллборн, пленный драконский офицер, был освобожден из-под стражи неким капитаном Мак-Диарматом из Р.У.Д. и увезен в неизвестном направлении. «Патрик Мак-Диармат в этом замешан?!» — премного удивилась я, но делать было нечего, все дороги вели в Карфаген. Взятки, угрозы — ничего, что я повторяюсь? — в Александрии я едва не потеряла твой след, и только чудо спасло положение вещей. Один из матросов «Латимерии» был моим давним агентом, он успел оставить для меня записочку на конспиративной квартире. И вот я прибываю в Антарктику — не было счастья! десять лет собиралась! — и что я вижу? Трупы не разлагаются, а тебя среди них нет!!! Куда теперь? Куда лежит маршрут? Куда вести фаланги полководцу?! Надменный град… тьфу, дьявол, я проклинала тот день, когда решила покинуть Порт-Миссон. Судя по трупам, откровенные индюшатники поубивали переодетых индюшатников, а куда после этого могли отправить пленного тебя? Вряд ли на Мадагаскар, точно не в Кергелен, остается только Австралия. Теперь-то я поменяла свое мнение, но если бы не шторм, я бы и не подумала заглянуть в Форт-Нептун. И вот я здесь, и ты тоже здесь, и мы наконец-то вместе.

Она перевела дыхание и добавила:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату