— Кто есть ты? — прозвучал хриплый голос с резким шведским акцентом.

Джоанна, проморгавшись, огляделась. Она оказалась в курляндской избе. Вдоль закопченных бревенчатых стен тянулись длинные лавки. На лавках сидели офицеры в бело-зеленых мундирах. Один из них уставился на Джоанну пронзительно-светлыми холодными глазами.

— Кто есть ты? — повторил он.

— Человек! — буркнула Джоанна, не привыкшая со связанными руками вести светские беседы.

— Не есть медведь я видеть! — офицер с рыбьими глазами ухмыльнулся углом тонких губ. — Ты есть друг царь Петр?

— Кореша?, — фыркнула Джоанна. — Нары на Соловках делили.

— Какой нары? Что есть «нары»? — офицер с озадаченным видом обернулся к товарищам. Те, вероятно, зная русский язык еще меньше, только пожали плечами.

Джоанна не удержала улыбки:

— Для особо талантливых разъясняю: нары — это предмет интерьера жилых помещений, где в условиях приполярного климата у людей развивается чувство локтя и интернационализма, что при тоталитарной демократии является осознанной необходимостью… Понял, Рыбий Глаз?

Вероятно, из всей тирады офицер понял только последние слова, потому что он заорал по-шведски что-то явно очень грубое и, подскочив к Джоанне, хлестнул ее наотмашь по лицу:

— Говорить, щенок, где есть царь?! Где есть его министр?! Что ты знать? Всё говорить!!!

Джоанна облизнула разбитую губу и, смерив шведского офицера презрительным взглядом, отвернулась.

— Не говорить?! — прошипел тот. — Bra! Var den andra?[135]

Дверь распахнулась, и в комнате очутилась Ксави. Судя по ее поцарапанной физиономии и всклокоченным волосам, с Мари уже успели провести предварительную беседу.

— Где царь?!! — заорал взбешенный офицер.

Прищурившись, Ксави ответила нечто интернациональное, потому что швед окончательно потерял свою северную невозмутимость.

— Svinen! — вопил он. — Smutsiga ryska svinen!!![136]

В таком ключе допрос длился еще часа полтора, после чего вконец замороченный офицер рухнул на лавку, простонал:

— Min Gud! Den alltfor! — и махнул рукой караулу: — Hanga![137]

Два здоровенных «викинга» сделали было шаг к пленникам, но тут дверь, заскрипев, отворилась, и в избу вошел хрупкий грациозный юноша. Офицеры с грохотом вскочили. Юноша снял треуголку, и по его плечам рассыпались густые шелковистые кудри, насмешливыми искрами блеснули длинные черные глаза.

— Аталия Десмонд!!! — ахнули подруги.

Фаворитка Карла XII резко обернулась. Ее лицо выразило недоумение. Аталия подошла поближе к пленникам и всмотрелась.

— Do you speak English?[138] — тихо спросила она.

— Yes, I do![139] — хмуро ответила Джоанна.

— Ах, вот оно что! — рассмеялась Аталия. — Знакомые лица! А я думаю, откуда я вас помню! Здравствуйте, миледи! Каким ветром занесло вас в эти края, так далеко от Англии?.. И от Мальборо?

— Тем же, что и тебя, птичка! — огрызнулась Ксави.

Аталия звонко расхохоталась и, подойдя к офицеру, недоуменно взирающему на эту сцену, что-то зашептала ему на ухо. Девушки не удержались от смеха, видя как потрясенно вытягивается и без того длинное лицо «Рыбьего Глаза».

— Ми-ми-миледи! — забормотал он на неплохом английском. — Прошу меня простить. Вы свободны!

— Не-ет! — мурлыкнула Аталия. — Нет-нет! Английские леди, доверенные особы самой герцогини Мальборо — и вдруг здесь, в России, в царской карете, в мужской одежде?! Это безумно любопытно! Я немедленно еду в Гродно к королю Карлу! И приглашаю милых дам следовать со мной.

— А если милые дамы не согласятся? — осторожно поинтересовалась Джоанна.

Аталия пожала плечами:

— Тогда их повесят! Не так ли, herr[140] Шёстранд?

Глава 75

Даже если стреляют в воздух, на кого-то потом падают пули.

Нэд с облегчением сбросил на землю последний тюк, хлопнул ладонями по плечам, отряхивая пыль, и, слегка пригнувшись, вышел из пакгауза.

По небу тянулись тучи — уже с неделю нет погоды: то дождь, то мокрый снег, а то проглянет солнце — и кажется, совсем уже весна. Да и штормит. Каково там Питеру?!

Нэд, приложив ладонь к глазам, вгляделся в туманную даль. Ни реи, ни паруса… Эх, Питер! Хорошо тебе! Стоишь сейчас на капитанском мостике, отдаешь команды своим уверенным голосом и твердо знаешь, что тут, на чужом берегу тебя будут встречать друзья… Джоанна, Ксави… Ксави…

Волверстон помрачнел. Тревога сжала его сердце. Почему же их до сих пор нет? Обоз с гостями прибыл еще неделю назад. Ее Высочество принцесса Натали сразу же отправила свою карету за девушками, застрявшими в дороге. Но уже прошли все сроки…

Мысли Нэда были прерваны шумом. Невдалеке от пакгауза, там, где пирамидами лежали бочки, поднялась суматоха, послышались испуганные возгласы. Не успел Нэд обернуться, как из-за лабиринта мешков, ящиков и бочек вынеслась огромная собака и с коротким глухим рыком бросилась к нему. Ошеломленный Волверстон едва удержался на ногах, когда мощные лапы пса с размаху ударили его в грудь.

— Крошка! — радостно воскликнул Нэд. — Черт рыжий, наконец-то! А где Ксави? Джоанна?

Пес устало опустился на землю и, жалобно глядя снизу вверх, издал короткий тоскливый вой.

Нэда вновь обуяла тревога.

— Крошка! — повторил он, пожирая глазами унылую фигуру собаки. — Где Ксави?!

Пес уткнул морду в лапы и тонко заскулил.

Сердце Волверстона ухнуло куда-то вниз.

— Нет! — прошептал он. — Нет! Не может быть… — и, сорвавшись с места, бросился к домику Меньшикова — временным апартаментам Натальи Алексеевны.

Царевна была не одна. Рядом с ней, опустив голову, сидел совсем юный гвардеец. Увидев Волверстона, Наталья растерянно переглянулась с гвардейцем и встала.

— Вот… — неуверенно проговорила она, — Ягужинский Павел… Он расскажет…

Юный Ягужинский тоже порывисто вскочил и, теребя светлую прядь, затараторил:

— Сударь… Право… Все образуется, право…

— Короче! — мрачно буркнул Нэд, которого отнюдь не успокоило это предисловие.

— Мы вернулись в то сельцо, но тамошний кузнец сказал, что ось поправил, и царевы гости поехали дале. Поспешив вослед, мы нашли государеву карету… Пустую… И много мертвых…

Волверстон почувствовал, что у него подкашиваются ноги, и невольно оперся о край столешницы. Дубовая доска тяжело заскрипела.

— О, нет! — воскликнул Ягужинский. — Гостей государевых среди мертвых не было. Ни девиц, ни француза. Всё мужички. Странные мужички — одеты по-нашему, а волосы стрижены, бород нет. Подумать было — шведы, да они по заставам пошаливают, но так далеко не заходят…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату