Блад отсутствующим взглядом скользнул по Ренару, пробормотал:
— Всё, спать, спать… — и спустился по трапу.
— О ком вы, Нэд? — повторил Жак. — Какая еще Джоанна?
— Артур! — буркнул Волверстон.
— ???
— Ну да, она — девушка! А ты что, до сих пор не понял? — в свою очередь удивился Нэд. — А с чего бы Питер, интересно, так переживал?!
Жак пытался осмыслить новость:
— Так Блад любит ее?! — пораженный догадкой воскликнул он, — Подожди. А Ксав? Неужели и он не?..
— Вот именно, — хмуро кивнул Волверстон. Затем придвинулся к потрясенному Ренару и, собрав в кулак ворот его рубахи, внушительно заявил: — И учти. Ксави — моя невеста, понял? И попробуй только кому-нибудь обо всем этом ляпнуть!
Нэд уже спустился к рулевому, а Жак все еще ошеломленно крутил головой.
Глава 49
Самое безопасное место на земле — опустевший ящик Пандоры.
— Капитан! Мы в полынье! — встретили Блада испуганные возгласы. Взлетев на мостик, Питер осмотрелся. Впереди, на пути эскадры, оказался узкий участок длиной в несколько кабельтовых. Его на глазах затягивало льдом. Питер кинул на Жака вопросительный взгляд.
— Задул норд, — сокрушенно вздохнул тот. — Мы уже на самом выходе из пролива. Там дальше, где чистая вода — уже Балтика. А тут!..
— Развести костры! Ломами скалывать лед с бортов и мачт! Всё тяжелое — на лед!
В мгновение ока запылали факелы, застучали ломы и топоры. Под бушприт полетели тяжелые бочки.
— Скорей! Скорей! — торопил Блад. — Нужно успеть, пока лед еще тонок. Если мы застрянем — нас сотрет в порошок!
Несколько часов эскадра, круша молодой лед, медленно, но упорно продвигалась к выходу из пролива. И вдруг форштевень флагмана ткнулся в уже намерзший толстый слой льда. До чистой воды оставался десяток футов.
Царь Петр, швырнув очередную бочку прямо на палубу, бросился на капитанский мостик.
— Ну!!! — заорал он, топорща усы. — Действуй, капитан! Аль не видишь, что творится? Люди паникуют! Того гляди бунт подымут! Лупи по льдине из пушек, что ли?! Взорви ее ко всем чертям!
— Не годится, — коротко ответил Блад. — Об этом я уже думал…
Он задумчиво поглядел на льдину, потом на Жака, потом на лежащие на палубе бочки. Петр увидел, как в глазах капитана блеснул огонек.
— Погоди-погоди… Говоришь — взорвать? Ну-ка, постой тут!
Питер сбежал с мостика и через несколько мгновений очутился у самого бушприта с небольшим бочонком в руках.
— Всем отойти на шканцы! — твердо скомандовал он, прилаживая к бочонку фитиль.
— Питер, ты с ума сошел! — Нэд бросился к Бладу. — Тебе нельзя! Ты капитан! Дай бочку сюда. Я сам!
— Стоять!!! — яростно заорал Блад. — Стоять, дружище! — уже спокойней повторил он. — За эту кампанию головой отвечаю я, а не ты. И рисковать я имею право только своей жизнью! В случае неудачи, — повысил голос Питер, — командование эскадрой прошу передать капитану «Короны Британии» Гордону. А сейчас, повторяю, всем отойти на шканцы!
Волверстон нехотя сделал несколько шагов назад.
— А Джоанна, Питер? Как же Джоанна?.. — растерянно пробормотал он, прибегая к последнему