название народа «ин-ки», похоже, является искаженным «Ан-ки» (ки(нутые), или брошенные, дети Бога Ану). Мы подозреваем также, что «презрительное» прозвище по отношению к американцам, известное как «янки», имеет ту же самую этимологию («Ан(у) ки(нутые)?!»). Или, скорее, янки — это «те, кто покинул Землю Предков» (т. е. Землю Анов)! Согласитесь, что такая расшифровка более соответствует действительности! Кстати, имя «Инка» мы расшифровываем как «Ин(ой) ка(к)», и действительно, Боги отличались от внешнего облика представителей местного населения.
«Инка» — это «Ин(ой) ка(к)»!
Имя «Виракоча» мы уже расшифровывали в книге «Ключи Силы», а что касается «Ильяпы», то совершенно очевидно, что речь идет о том же самом мифологическом персонаже (Илье-громовержце), который был прекрасно известен на Руси.
Несколько сложнее обстоит с этимологией слова «Килья», которым инки называли Луну. Тем не менее корень Праязыка «кил» (означающий «смерть», «гибель», «разрушение») подсказывает, что Луна появилась на небе уже после Катастрофы, причем выглядела она ужасно, именно поэтому ее считали разрушительницей Мира. В дальнейшем эти верования трансформировались в почтительное название «Мама Килья», чтобы не разгневать Великую «Богиню Неба».
Мы не сомневаемся, что корень «кил» является фонетическим синонимом слова «кал»:
«Кил» — это «кал»!!!
Причем корень «кил» является составным и означает «к ил(у)» (т. е. «к земле»), а «кал» — «к ал(у)», и обо всем этом мы подробнее расскажем в дальнейшем при рассмотрении наших примеров «некорректной» этимологической расшифровки других слов и названий.
Мы уже показывали, что докатастрофный Праматерик, возвышавшийся посреди Тихого Океана, мощными ударами из Космоса был расколот на части, однако его изначальная ориентация по сторонам света была такова, что одну «половину» (?!) наши Предки называли «Расия» — место, где всходило и сияло Солнце, а другую (там, где оно заходило) — «А-сия», т. е. «Не сия(ющая)».
Наши сенсационные выводы подтверждаются, в том числе, известным фактом, что древние греки называли всю Малую Азию — «Асией», о чем пишет, например, Р. Нудельман в своей книге «Загадки Троянской войны» (см. с. 116).
Таким образом, «некорректная» этимология доказывает верность наших представлений о произошедшей во время Катастрофы Инверсии вращения Земли, ведь названия «Ра-сия» и «А-сия» являются настолько древними, что, сохранившись с докатастрофных времен, они до сих пор отражают ту Реальность, которая теперь полностью изменилась, ведь Россия стала «Западом», а Азия — «Востоком».
По нашему мнению, в вавилонских текстах, касающихся Всемирного Потопа, описывается гибель Праматерика, названного немецким ученым Альфредом Вегенером «Пангеей», и свое утверждение мы проиллюстрируем небольшой цитатой из Поэмы о Гильгамеше («О все видавшем»), опубликованной в книге «Поэзия и проза Древнего Востока» (издательство «Художественная литература», Москва, 1973 год):
«Едва занялось сияние утра, С основанья небес встала черная туча… Что было светлым, — во тьму обратилось, Вся земля раскололась, как чаша» (с. 214).
Обратите внимание на это необычное сравнение:
«Вся земля раскололась, как чаша»!!!
Это зрелище можно было увидеть только с «Небес». И действительно то, что предстало перед глазами наблюдателей из Космоса, выглядело именно так: в результате глобальной Войны (о которой мы уже рассказывали в нашей третьей книге) произошел раскол Праматерика, что подтверждается совпадением очертаний восточных побережий Южной и Северной Америк с западными побережьями Африки и евразийского континента, а также общностью их флоры и фауны.
Что же произошло дальше?!
«Боги потопа устрашились, Поднялись, удалились на небо Ану, Прижались, как псы, растянулись снаружи» (там же).
Заметьте, что тот, кто описывает происходившие много тысяч лет назад трагические события, высказывает явно негативное отношение к покинувшим Землю Богам, ведь, по его мнению, именно они «заварили всю эту кашу», однако читаем дальше:
«Ходит ветер шесть дней, семь ночей, Потопом буря покрывает землю При наступлении дня седьмого Буря с потопом войну прекратили… Успокоилось море, утих ураган — потоп прекратился» (с. 215).
Повествование идет от лица Утнапишти (вавилонского Ноя), который рассказывает Гильгамешу историю о Всемирном Потопе.
«Некорректная» этимология имени «Ут-на-пишти» помогает понять его утраченный смысл, исходя из русского слова «не пищ(а)ть» («ут-на-пишти!», т. е. «тУт не пищи!»). Нетрудно догадаться, что речь идет о человеке, который был в неописуемом ужасе от того, какая страшная участь его ожидает, и слезно умолял Богов помочь ему избежать ее. Заметим, что тот же самый Утнапишти, которому удалось спастись во время Катастрофы, в одном из древнейших месопотамских текстов под названием «Энума Элиш» именуется как Атрахасис («Миф об Атрахасисе»). Но что значит с точки зрения Шар-этимологии данное имя?!
Имя «Атрахасис», мы считаем, должно произноситься как… «А-страх-асис» (т. е. «Бесстрашный»), где: «а» — уже известная вам частица, означающая «отрицание»; а что такое «(с)трах-асис» вам, наверное, объяснять не нужно, хотя здесь вполне можно предположить и другой (вульгарный!) вариант расшифровки, согласно которому его прозвали так за то, что он был «не… траха-сисом». Данное прозвище становится понятным, если вспомнить слова Библии о том, сколь «велико было развращение человеков», и, без сомнения, библейская Легенда об уничтожении Содома и Гоморры в какой-то мере отражает эти темные стороны жизни.
Тем не менее будем считать, что: Атрахасис — это «Бесстрашный»!
Нетрудно догадаться, почему человек, переживший Всемирный Потоп, взял себе столь громкое имя! Разве мог какой-нибудь нытик (или жалкий трусишка) преодолеть ужасную природную Стихию, едва не уничтожившую все живое на Земле?! Конечно же, нет! Это было под силу только самому смелому и бесстрашному человеку, каковым, вне всякого сомнения, являлся Утнапишти. Любопытно, что на других глиняных табличках древнего Шумера, расшифрованных учеными, Утнапишти называют Зиусудрой, что, по нашему мнению, прямо указывает на тот факт, что этот человек своими глазами видел (от слова «зрить») «Суд Ра» (или «Суд Богов»).
Мы утверждаем, что Зиусудра — тот, кто был свидетелем Катастрофы!
Или — ее очевидцем, причем этимологически корень «зиу» тождествен русскому «зрю»: «зриу», где «иу» читается как «ю», а «зрю» происходит от глагола «зрить» (или «видеть»), как, например, слово «зрительный; вспомните также выражение „зри в корень!“ Кстати, то же самое будет справедливо и по отношению к замене гласной „и“ на „е“ (слово „зреть“ вместо „зрить“), а согласная „р“, как это нередко бывает, оказалась „утерянной“.
Другое этимологическое толкование становится возможным, если предположить, что согласная „з“ — это „ж“, тогда имя „Зиусудра“ звучит как „Жиу-суд-ра“ („ЖилСуд-Ра“, где по звучанию „у“ идентично „л“) — тот, кто жил (и выжил!!!) во время „Суда Богов“. Подчеркнем, что обе наши этимологические расшифровки имеют равное право на существование! Позже мы покажем, как расшифровываются имена других людей, спасшихся во времена Потопа (библейский Ной, греческий Девкалион и др.), и вы убедитесь, что их имена отражают то психофизическое состояние, в котором они пребывали в преддверии Катастрофы. Как вы понимаете, имена людям даются не случайно, и благодаря „некорректной“ этимологии ШАР (или Шар- этимологии!), нам удалось сделать целый ряд этимологических Открытий, проливающих свет на события многотысячелетней давности.
Утнапишти поведал Гильгамешу, что Боги разгневались на людей и в наказание решили наслать на Землю воды Потопа. Обратите внимание, что, находясь внутри „ковчега“, Утнапишти (также, как и Ной, и Девкалион) не мог видеть, что же происходило снаружи, поэтому мы спрашиваем:
„Был ли это „просто Потоп“, или — „нечто большее“?!“