175
Вы подходите к оленям и пытаетесь заговорить с ними. Но все попытки бесплодны: животные не понимают человеческую речь. Напившись, они углубляются в лес, так и не обратив на вас должного внимания. Можете последовать за ними, надеясь, что они выведут к жилью (240), или покинуть остров, потеряв на нем полчаса (407).
176
Вы догоняете корвет, который ложится в дрейф, поджидая 'Святую Елену'. Увидев знакомого (Шелтон не раз встречался с Мейстоном), капитан радушно предлагает гостям лучшие каюты. Отдав команде шхуны приказ следовать за 'Гермесом', вы впервые за два дня ложитесь спать, ощущая себя в безопасности, — 357.
177
'Ричард!' — зовете вы, надеясь, что это может быть ваш спутник. К счастью, это в самом деле Мейстон, и уже через 10 минут он стоит перед вами. Естественный вопрос: зачем все эти попытки скрыться? Капитан несколько смущен — ему показалось, будто это враги, которых он уже достаточно повидал за время путешествия. Вы заинтересованы и просите рассказать об этом подробнее. 'Сейчас не самый подходящий момент для долгих рассказов, — отвечает Ричард. — Нельзя терять ни секунды. Но в нужный час я буду рядом'. Что ж, время действительно не ждет, и вы покидаете остров, проведя на нем 45 минут и заручившись помощью Мейстона. Когда 'нужный час' настанет, прибавьте 88 к номеру параграфа, на котором будете находиться, — 273.
178
Подплывая к затонувшему судну, вы замечаете вокруг него какое-то оживление и останавливаетесь, чтобы осмотреться. Человек 10–15 снуют возле корабля и, насколько можно разглядеть в неясном подводном свете, что-то вытаскивают из пробоин в днище. Их слишком много, и стоит как следует подумать, прежде чем решиться приблизиться. Если это друзья, то они смогут помочь, но если это враги, вы вряд ли сможете с ними справиться. Направитесь к кораблю и все же попробуете заговорить с этими людьми (5) или поплывете в другую сторону (526)?
179
Осмотрев хранилище, вы обнаруживаете, что мягкий свет льется откуда-то с потолка, который наверняка должен быть прозрачным. Сундуки, стоящие у стен, заперты, а времени, чтобы попытаться их открыть, нет. Удару меча поддается только один замок, сильно проржавевший от времени. Но и того, что вы видите в открывшемся сундуке, вполне достаточно, чтобы не жаждать открыть другие, попробуйте унести хотя бы это. Можете взять одну из следующих вещей: большой алмаз (623), серебряное блюдо (23), золотой щит (260), ржавый меч (424) — или, не беря ничего, поплыть в один из двух других тоннелей: в тот, что перед вами (71), или в тот, что справа от вас (345).
180
Призвав Крылатого льва, вы надеетесь на его помощь. Он не заставляет себя ждать и спускается с неба, наводя ужас на воинов. Один из них бросает оружие и прыгает в воду, вновь обернувшись рыбой, а второй принимает бой.
Если Лев победит воина, то он улетает, если же нет, то сражение придется продолжить самому. Когда битва будет закончена, — 217.
181
Если вам удалось победить противника, то 541.
182
Прямо перед вами небольшая впадина в морском дне, заросшая темно-зелеными водорослями. Направитесь туда (86) или решите, что лучше проплыть стороной (274)?
183
'Ну, что ж, — смеется Великан, скрестив руки на груди. — Ты, я вижу, хочешь потягаться со мной силой! Тогда к бою. — Он хлопает в ладоши. — Начнем сражение на воде'. У берега появляется пятнистая акула, и вы радуетесь, что стоите на твердой земле. Но вам надо что-то противопоставить ей, иначе вы