себя. В первую поездку я едва не погиб, во вторую меня похитили. Поневоле задумаешься.
Билет на вечерний рейс обошелся мне в половину суммы, оставшейся от того, что Рикарду одолжил мне. Но выбора не было. Я должен разыскать Изабель — а для этого надо лететь в Бразилию. Если бы я этого не сделал, а похитители все-таки осуществили свою угрозу, я никогда бы себя не простил.
Луис обрадовался, когда узнал о моих планах. Кейт тоже. Ее желание помочь мне спасти Изабель было трогательным, но иного я от нее и не ожидал. Она попросила держать ее в курсе событий. Джейми скоро должен был вернуться с работы. Уж он-то наверняка будет только счастлив, когда обнаружит мое отсутствие.
Я испытывал смешанные чувства по отношению к бывшему другу. Во-первых, злость. Злость за то, что он отвернулся от меня. За то, что он так бесстыдно изменял своей жене с женой босса. Было несложно представить его возражения. Немножко приключений, немножко развлечений, сказал бы он. Мол, Лусиана по-настоящему мне даже и не нравится, а Кейт я люблю. Как же все это мерзко.
Но я чувствовал и собственную вину. За то, что, живя в его доме, плел интриги, да еще и Кейт сделал своей сообщницей. В том, что десять лет нашей дружбы пошли прахом, есть и моя вина.
Но теперь надо оставить все эти мысли и сосредоточиться на одном: как вызволить Изабель. Времени в обрез, а я понятия не имел, как можно оттянуть последний срок. Что ж, поживем — увидим.
Луис встретил меня в аэропорту. Его шофер повез нас в Ипанему. Там уже ждали Нельсун и Корделия с мужем. Она заметно округлилась. Я с радостью отметил, что исчезновение Изабель не повредило ее беременности.
Меня горячо приветствовали, а я был искренне рад снова оказаться среди этих людей. Мы устроились в гостиной и, несмотря на всю сложность стоящей перед нами задачи, меня не покидал оптимизм. Как будто уже само то, что мы вместе и настроены решительно, гарантирует нам победу несмотря ни на что.
— Что ты обо всем этом думаешь, Ник? — первым не выдержал Луис.
— Я почти уверен, что знаю, кто за всем этим стоит.
— Кто? — ахнула Корделия.
— Франсиску Араган.
— Араган? Шурин Росса? Меня бы это не удивило, — пробормотал Луис.
— Я думаю, что он сработал все это вместе с братьями Росс. Не знаю, кто играл первую скрипку, но подозреваю, что именно эта троица виновна в убийстве Бельдекоса и похищении Изабель.
— Но зачем?
— Похоже, Dekker занимается отмывкой денег для Франсиску. Он связался с Dekker через свою сестру, жену Рикарду, Лусиану.
— Ты говорил с ней?
— Да, пробовал. — Я кашлянул. Вдаваться в подробности мне не хотелось. — Впрямую она, конечно, не призналась, но сама мысль ее, похоже, ничуть не удивила. Франсиску открыл несколько счетов в Dekker Trust на Каймановых островах с помощью американского адвоката из Майами, Тони Хемпела. Американское управление по борьбе с наркотиками завело дела на обоих. Мартин Бельдекос уже был близок к тому, чтобы распутать всю схему, поэтому его и убили. На меня, возможно, напали по той же самой причине.
Я перевел дыхание и посмотрел в окно. Полосу песка, где меня ударили ножом, отсюда не было видно.
— Но какое отношение ко всему этому имеет Изабель?
— Трудно сказать. Ведь сначала мы думали, что это было стандартное для Рио похищение. Ради выкупа. Мы полагали, что именно это единственная цель киднепперов, и ты уже готов был заплатить деньги.
Луис кивнул.
— Но теперь уже ясно, что это не было настоящей причиной. Бандиты, похоже, больше заинтересованы в сохранении Dekker, чем в вымогании денег.
— Но при чем тут она?
Во время всего полета я размышлял над этим вопросом, и, как мне казалось, все-таки нашел ответ.
— Похитили не только ее. Меня тоже схватили. Возможно, они думали, что информация, которой я располагал о Мартине или Франсиску, для них опасна. Они хотели убрать нас просто так, на всякий случай. Даже когда мне удалось бежать, они отвлекали мое внимание переговорами о выкупе, а когда я вернулся в Англию, то, конечно же, ушел из Dekker.
— Тогда почему они просто не убили ее, как сделали это с Бельдекосом? — спросил Нельсун.
— Хороший вопрос. Не знаю.
Конечно, я мог предположить почему, — особенно если в операции участвовал Рикарду. Но я не хотел говорить Луису о связи его дочери с боссом. Уверен, она сама этого не хотела бы.
— По каким-то своим соображениям они хотели, чтобы мы поверили в ее смерть. Именно поэтому они перестали требовать выкуп и отказались предоставить доказательства того, что она еще жива. Но вдруг они решили, что она нужна им живой. И слава Богу.
— У вас есть какие-нибудь доказательства? — спросил Нельсун.
— Нет. Но именно так вся картинка складывается воедино.
Луис потер подбородок.
— Возможно, ты прав. Во всяком случае, то, что ты рассказал, звучит вполне логично.
— Ты его знаешь?
— Франсиску? Нет. То есть мы пересекались раз-другой, но никогда не имели никаких дел.
— Чем он вообще занимается? Все, что мне известно, — это то, что он какой-то финансист.
— Его отец член Сената, сенатором был и дед. У старшего брата компания-подрядчик, которая неплохо зарабатывает на правительственных контрактах. Но в Бразилии это нормально.
— А сам Франсиску?
— В восьмидесятые он заработал кучу денег через оффшорные инвестиционные компании. Тогда это было и очень легко, и очень выгодно. Многие этим занимались. В основном все строилось на спекуляции валютой и игре на разнице курса в различных правительственных программах. Единственное, что приходилось делать, это уводить деньги в оффшорные банки и фонды, чтобы избежать контроля над операциями.
— Говоря «оффшорные», ты имел в виду Панаму?
Мне на ум вдруг пришел Тони Хемпел и International Trading and Transport Ltd.
— Да, Панама, конечно, тоже. И Каймановы острова, и Багамы, и даже Майами. Люди делали немыслимые деньги. Правда, потом многие их потеряли.
— Каким образом?
— Из-за плана «Реал». Его запустили в девяносто четвертом, привязав новую валюту, реал, к доллару. Процентная ставка была высокой, и первое время инфляцию удавалось держать под контролем. Легкие деньги кончились. Банки, фонды и инвестиционные компании разорялись десятками.
— Но Франсиску это не коснулось?
Луис пожал плечами.
— Насколько я знаю, нет. По слухам, он диверсифицировал свои капиталы, перенаправив их в недвижимость и сырьевые товары. Кроме того, поговаривали, что он имел дело и с наркоторговцами. А уж если они его субсидировали, то крах ему не грозил.
Луис скрипнул зубами, на лице заходили желваки.
— Если этот подонок виноват в том, что случилось с моей дочерью, я убью его, — прорычал он.
— Но что нам делать сейчас? — спросила Корделия.
— Требовать, чтобы он вернул мне дочь! — взорвался Луис. Теперь гневу, который накапливался с того страшного дня, было на кого выплеснуться.
— И что ты ему скажешь? — поинтересовался Нельсун.
— Я скажу, что мать его была шлюхой. — Лицо Луиса побагровело. — Я скажу ему, что если он не вернет мне дочь, я оторву ему… — Он запнулся, вспоминая, как это слово звучит по-английски: — Оторву ему яйца и забью их ему в глотку.
— Не думаю, что это что-нибудь даст, — негромко произнес Нельсун.