одержавший 72 победы, и немец Манфред фон Рихтхофен, сбивший 80 самолетов.

30

Временно исполняющий обязанности пайлэт-офицера носил знаки различия пайлэт-офицера, но еще не был утвержден в этом звании. Наличие такого понятия прерогатива исключительно Королевских ВВС.

31

Тангмер — аэродром, расположенный приблизительно в 6 км восточнее г. Чичестер.

32

Сеффрон-Уолден — городок, расположенный в 21 км южнее Кембриджа.

33

Флаинг-офицер (Flying Officer) – воинское звание в Королевских ВВС, примерно соответствующее званию обер-лейтенанта в люфтваффе и старшего лейтенанта в советских ВВС.

34

Обычно это был один из пилотов, в чьи обязанности входило помогать командиру эскадрильи справляться с административной работой, в т. ч. с огромным потоком бумаг приказами, распоряжениями, заявками на запчасти, топливо и т. п.

35

Звено (Flight) было базовой тактической единицей Королевских ВВС и имело по штату четыре шесть самолетов в зависимости от типа. Два или три звена составляли эскадрилью и обозначались буквами латинского алфавита: звено «А», звено «В» и звено «С».

36

Столовая в данном случае гораздо более широкое понятие, нежели здание, в котором находится помещение для приема пищи. В нем размещались общежитие летчиков, клуб и бар, и потому неудивительно, что большинство пилотов проводили здесь почти все свободное время.

37

Хорнчурч — аэродром в нескольких километрах восточнее Лондона.

38

Разговорное выражение, обозначавшее в Королевских ВВС выгодную или легко поражаемую цель.

39

Имеются в виду средние двухмоторные бомбардировщики «виккерс веллингтон», «хендли пейдж хемпден» и дальний двухмоторный бомбардировщик «Армстронг уитли», которые в тот момент были основой Бомбардировочного командования Королевских ВВС.

40

Брукланд — поселок в 23 км юго-западнее г. Фолкстона.

41

Так в Королевских ВВС называли неопознанный самолет или самолет противника.

42

В марте 1936 г. в рамках реформы организационной структуры Командования метрополии началось формирование авиагрупп (Group). В них в соответствии с назначением включались несколько истребительных или бомбардировочных авиакрыльев, базировавшихся в одном географическом секторе. К началу Второй мировой войны в Истребительное командование входили 11, 12 и 13-я авиагруппы, а в Бомбардировочное командование 1, 2, 3, 4, 5 и 6-я (учебная) авиагруппы.

43

Уаттисхэм — аэродром, расположенный северо-западнее г. Ипсуич.

44

Речь идет о самолете «Blenheim» Mk.I, который, в отличие от самолета «Blenheim» Mk. IV, имел короткую носовую часть фюзеляжа.

45

Лидинг-эйркрафтмэн (Leading Aircraftman) – воинское звание в Королевских ВВС, примерно соответствует званию обер-ефрейтора в люфтваффе и ефрейтора в советских ВВС.

46

Так в Королевских ВВС называли ночной истребитель.

47

Дрэм — аэродром, расположенный в 26 км восточнее Эдинбурга.

48

Ферт-оф-Форт — залив на восточном побережье Шотландии, в котором, в местечке Росайт, расположена крупная база британского военно-морского флота.

49

Вспомогательная авиация была создана в 1924 г., в дополнение к частям британской территориальной армии, и первоначально носила наименование Специального резерва Королевских ВВС. Ее эскадрильи создавались по территориальному принципу и кроме номера получали наименование города или местности, где были сформированы. В мирное время тренировки летного персонала этих эскадрилий проходили по вечерам в будние дни и днем в выходные, и лишь летом проводились лагерные сборы с боевыми стрельбами. К началу Второй мировой войны в составе авиационного Командования метрополии были 18 эскадрилий Вспомогательной авиации: 14 в подчинении Истребительного командования и 4 Командования береговой авиации.

50

Речь идет о Рональде Берри, который летом осенью 1940 г. в ходе Битвы за Англию сбил семь самолетов и затем в ноябре 1942 г. апреле 1943 г. в боях над Алжиром и Тунисом одержал еще шесть личных побед. Кроме того, на его счету были четыре групповые, шесть вероятных побед и семь уничтоженных на земле самолетов.

51

В ночь с 18 на 19 июня 1940 г. около сорока «Хейнкелей-111» из 4-й бомбардировочной эскадры атаковали цели в районе Саутенд Ипсуич Кембридж. В отражении этих налетов вместе с истребителями еще пяти эскадрилий участвовали и «бленхеймы» 29-й эскадрильи Королевских ВВС. Около 23.00 над г. Филикстоу пайлэт-офицер Келлс обнаружил три бомбардировщика. Немного позднее он сообщил о вероятном уничтожении одного «хейнкеля». Около полуночи о сбитом самолете доложил пайлэт-офицер Хемфри. Затем в 00.25 с аэродрома Мартлетсхэм-Хед взлетел пайлэт-офицер Барнуэлл (Barnwell), который через несколько минут сбил один немецкий самолет. Всего в ту ночь пилоты из 19, 23, 29, 66, 74 и 605-й эскадрилий заявили о семи сбитых самолетах «Хейнкель-111» и трех вероятных победах, но фактически немецкая сторона потеряла только пять самолетов.

52

Дигби — аэродром, расположенный западнее г. Бостона.

53

Этим прозвищем англичане во время Второй мировой войны назвали всех немцев. Аналог русского прозвища фриц.

54

Персонал этой службы выполнял административные функции в штабах, работал на узлах связи и т. п.

55

Прозвище Маклеана, указывавшее на его происхождение, так как киви бескрылые бегающие птицы распространены лишь в Новой Зеландии.

56

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×