К концу Второй мировой войны на счету груп-каптэна Джона Каннингхэма было 20 воздушных побед, 19 из которых он одержал ночью.

57

Уиттеринг – аэродром, расположенный приблизительно в 15 км западнее г. Питерборо.

58

Речь идет о флайт-лейтенанте Ричарде Стивенсе, который, летая на «харрикейне», в период с 15 января по 23 октября 1941 г. одержал 14 ночных побед. Он пропал без вести (погиб) в ночь на 16 декабря 1941 г., когда его истребитель не вернулся из боевого вылета над Голландией.

59

«GCI» (Ground Control Interception) наземное наведение истребителей-перехватчиков.

60

В ночь на 17 мая 1943 г. девятнадцать четырехмоторных бомбардировщиков «ланкастер» из 617-й эскадрильи Королевских ВВС во главе с командиром эскадрильи 24-летним уинг-коммендэром Гаем Гибсоном тремя группами атаковали дамбы на реках Рур и Эдер, в Германии. Специальными бомбами конструкции Барнеса Уоллиса они смогли поразить две дамбы, в результате чего долины этих рек, где находилось много военных заводов Третьего рейха, оказались затоплены водой. Немецкой зенитной артиллерией были сбиты восемь самолетов, из 56 чел., входивших в их экипажи, спаслись лишь двое.

61

Крест Виктории был учрежден 5 января 1856 г. королевой Викторией в качестве высшей военной награды Британской империи. В королевском указе говорилось, что им может быть награжден любой военнослужащий, независимо от звания, лично добившийся выдающихся результатов в бою, а также проявивший исключительную храбрость или самопожертвование перед лицом врага. С 1856 г. до настоящего времени Крестом Виктории был награжден 1351 чел., в т. ч. 49 летчиков: 17 в ходе Первой мировой войны и 32 в ходе Второй мировой войны.

62

Флайт-сержант (Flight Sergeant) – воинское звание в Королевских ВВС, примерно соответствует званию обер-фельдфебеля в люфтваффе и старшего сержанта в советских ВВС.

63

Мидланд — общее название центральных графств Англии.

64

Ею награждались военнослужащие Королевских ВВС в звании от рядового до флайт-сержанта включительно, проявившие храбрость и мужество непосредственно в воздушных боях с противником. Военнослужащие же в звании от ворэнт-офицера (Warrant Officier) и выше за те же заслуги получали крест «За летные боевые заслуги».

65

Сообщения о награждениях и присвоении новых воинских званий публиковались в «London Gazette», которая была официальным источником такой информации.

66

Уадингтон аэродром, расположенный в 6 км южнее г. Линкольна.

67

Маршал — высшее воинское звание в Королевских ВВС, примерно соответствует званию генерал-фельмаршала в люфтваффе и маршала авиации в советских ВВС.

68

В этих подразделениях выпускники авиашкол проходили завершающую тактико-боевую подготовку.

69

12 августа 1940 г. в Королевских ВВС была принята система учета воздушных побед, просуществовавшая до конца Второй мировой войны. Согласно ей, победы делились на два основных типа: личные и групповые, каждый из которых разделялся на три категории: уничтоженный, вероятно уничтоженный и поврежденный самолет. К вероятным победам относились самолеты, подбитые в ходе воздушного боя, но падения которых ни пилоты, ни наземные наблюдатели не видели.

70

Выражение из жаргона американских и британских летчиков-истребителей, обозначающее победу, удачный перехват и т. п.

71

Уэст-Маллинг — аэродром, расположенный в 8 км северо-западнее г. Мейдстон.

72

Речь идет о налете на Гамбург, состоявшемся в ночь на 25 июля 1943 г. В нем участвовал 791 тяжелый британский бомбардировщик. Он носил символическое название операция «Гоморра». По немецким данным, с 24 июля по 2 августа 1943 г. в результате четырех ночных налетов англичан и двух дневных налетов американцев погибли от 40 до 50 тыс. человек, большинство из них в ходе налета на Гамбург.

73

Миддл-Уоллоп — аэродром, расположенный приблизительно в 33 км северо-западнее г. Саутгемптона.

74

Капок (растительная шерсть) – волоски из внутренностей плодов нескольких видов тропических растений семейства баобабовых, которые служили негниющей набивкой для спасательных жилетов, поясов, а также матрацев, подушек и т. п.

75

В переводе с английского «stick» означает «палка».

76

Сомерс (Деброй) Уильям Генри (1890–1952) – руководитель и дирижер самого популярного в 1920 1940 гг. в Англии танцевального оркестра, получивший известность также как композитор и аранжировщик.

77

«CHL» сеть радиолокационных станций обнаружения самолетов на малых высотах над территорией метрополии (т. е. над Великобританией).

78

На аэродроме Кренфилд размещалось 51-е учебно-боевое подразделение, занимавшееся подготовкой экипажей ночных истребителей.

79

«Домини» – двухмоторный биплан «де хэвилленд домини», использовавшийся в качестве связного и почтового самолета.

80

Ибсли — аэродром, расположенный приблизительно в 16 км севернее г. Борнмут.

81

Сэндвич — поселок, расположенный в 18 км восточнее г. Кентербери, недалеко от побережья Ла-Манша.

82

Мэнстон — аэродром, расположенный в 4 км юго-западнее г. Маргит.

83

27 сентября 1940 г. в Берлине представители Германии, Италии и Японии подписали трехсторонний договор о военно-политическом союзе. Договор получил название «пакт Рим Берлин Токио»,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×