— Вот это будет номер! Никак не могу поверить, что Дэвид сговорился с «Онада», — озадаченно покачала головой Рейчел.

— Сговорился, как видите. И сейчас поплатился за это. Постараемся, чтобы и в «Онада» очень пожалели об этой сделке. Кстати, что вы думаете по поводу того, что у какой-то японской компании появился новый симулятор?

— Это чушь и ничего больше!

— Вы уверены?

— Абсолютно. Они блефуют. Йоши заявил вам, что симулятор находится в стадии разработки, так? Значит, до его окончательных испытаний пройдут месяцы, а то и годы. Если бы у какой-то японской компании уже был программный продукт лучше нашего, «Онада» и разговаривать бы с нами не стала. Да и до меня уже дошли бы слухи об этом.

— Следовательно, все козыри у нас?

— Для разнообразия, на этот раз да. Если они собираются выпустить на рынок надежную продукцию, им нужен работоспособный симулятор прямо сейчас.

— Ладно, тогда пусть ломают себе голову, как его заполучить.

Общение с Рейчел становилось для меня потребностью, я начал находить в нем некоторое утешение. Сейчас от меня отвернулись все — моя девушка, председатель компании, мои коллеги и клиенты. Она же осталась на моей стороне. После нашей победы на собрании акционеров ее отношение ко мне здорово потеплело. Язвительные замечания прекратились, да и о Карен она больше не вспоминала.

* * *

Керр выглядел еще более усталым, чем обычно. Ко мне он явился в сопровождении полицейского стенографиста.

— Итак, что там у вас приключилось?

Я подробно изложил ему все, что говорил мне Дэвид. Он предложил мне пересказать нашу беседу дословно. И когда закончил, даже мне стало ясно, что Дэвид всего-навсего признался в том, что завтракал с Йоши без моего ведома. Тем не менее Керр был признателен и за эту зацепку.

— По крайней мере, нам теперь есть за что ухватиться и поработать, — сказал он. — Видит Бог, как нам это нужно. Дуги Фишер нипочем не колется. Больше того — чем жестче мы его берем в оборот, тем ему лучше. Этому мерзавцу, похоже, нравится выдавать себя за жертву полицейского произвола.

— А как вы думаете, Дэвид мог убить Ричарда?

— Не знаю, — задумчиво обронил Керр и с наслаждением потянулся. — Но мы займемся и этой версией.

* * *

День выдался длинным и трудным. Утешало, что от Дэвида мы таки избавились и что больше никто не ставит под сомнение мое назначение управляющим директором. Но дел еще предстояло по горло.

Я взял фотографии Йоши и отправился в «Инч-Таверн» выпить пинту пива. Завсегдатаев моя просьба посмотреть снимки привела в восторг, теперь им этой темы для разговоров хватит надолго. Царящая в пабе дружелюбная атмосфера опять сделала свое дело, и я засиделся там до десяти часов. Когда вышел на улицу, уже стемнело. Я медленно направился вниз по склону к мостику.

Там было совсем темно. Дорога передо мной терялась в густой тени. Из-под каменного мостика доносилось таинственное бормотание речушки. Я оглянулся — вокруг никого. Ближайший дом с темными окнами стоял ярдах в тридцати от меня.

Внезапно меня охватил безотчетный страх. Я замер на месте, как вкопанный. Зачем я сюда забрел? Совсем из ума выжил, что ли? Ведь именно здесь меня чуть не убили. Надо было возвращаться домой на машине или дождаться попутчиков.

Ладно, в тот раз я был крепко пьян, но сейчас-то вполне соображаю, что делаю. Может, вернуться в паб и попросить пару завсегдатаев проводить меня домой? Нет. Меня же потом на смех поднимут.

Кто-то поставил на карту мою жизнь. Кто-то убил Ричарда. Кто-то пытается разорить «Фэрсистемс». Кто-то всерьез задумал меня убрать.

Дэвид Бейкер? Дуги? Или кто-то еще, мне вообще неизвестный?

Кто бы это ни был, сумеет ли он меня запугать?

Ну нет, не выйдет.

Я обвел мостик подозрительным взглядом. Да почти наверняка там нет никого. А если кто-то и есть, то прячется под мостиком. И я обязательно услышу, как он станет выбираться оттуда, и успею дать деру, черта с два он меня догонит.

А вдруг у него пистолет?

Ерунда. В Керкхейвене с оружием не разгуливают.

Я набрал полную грудь воздуха и перебежал мостик. Все спокойно. Только шум морского прибоя да торопливое лопотание речушки.

Черт, если кто-то пытается меня запугать, ему это вполне удается.

На следующее утро электронная почта доставила мне с полдюжины сообщений. Одно было от Сьюзен, которая по-деловому сухо уведомляла, что мне звонил Шварц и просил, когда буду в Лондоне, непременно с ним встретиться.

Это уже интересно.

Второе пришло от Соренсона.

«Не могу поверить, что Дэвид действительно сговорился с „Онада“. Но если это так, вы правы, с ним нужно расставаться. Его увольнение создает серьезные трудности в управлении компанией. В связи с его уходом проблема платежеспособности компании вызывает у меня еще большее беспокойство. Я обсуждал этот вопрос с Грэмом Стивенсом, и он разделяет мою озабоченность. Так что, если к будущей среде вы не изыщете дополнительные средства, я буду вынужден ввести внешнее управление. Очень надеюсь, что такой необходимости не возникнет. Желаю удачи».

Я тяжело вздохнул. Другого выхода у меня нет. Сегодня четверг, и никаких чудес в ближайшие шесть дней ждать не приходится. Я набрал номер банка, в котором у меня был открыт счет. Попросил предоставить заем, о котором мы предварительно говорили. Девяносто тысяч фунтов стерлингов. Придется снова заложить Инч-Лодж и до последнего предела увеличить сумму займа под залог моего собственного дома. С учетом уже имеющейся закладной это будет стоить мне всех причитающихся от «Харрисон бразерс» за целый месяц процентов по моим операциям. Я заверил банк, что из «Харрисон бразерс» на мой счет поступят также крупные премии. Мне пообещали, что требуемая сумма поступит в течение недели.

Я положил трубку и закрыл глаза. Понимал, что совершаю классическую для биржевого маклера ошибку — ставлю последнее на заведомо сомнительную сделку.

Согласно подсчетам Уилли, которые я хорошо помнил, имея на руках девяносто тысяч фунтов, мы, если повезет, сможем продержаться еще месяц, до дня выплаты жалованья сотрудникам компании в июле. А это, в свою очередь, поможет нам дотянуть до августа. К тому же в конце июня должны были поступить кое-какие деньги от наших двух заказчиков. Господи, как же я надеялся, что они переведут их вовремя!

Я шел ва-банк, но нисколько об этом не жалел. Происходящее давно уже перестало быть для меня только крупной финансовой операцией. С «Фэрсистемс» меня связывало многое, не только финансовые обязательства. И с ней я либо выживу, либо погибну. Это знакомое каждому картежнику ощущение неодолимого азарта возбуждало и подстегивало.

Я зашел к Уилли и попросил его подготовить документы о предоставлении мною займа компании «Фэрсистемс» в размере девяноста тысяч фунтов сроком на шесть месяцев.

— Вы уверены? — спросил он, глядя на меня, как на сумасшедшего.

Что ж, я, видимо, действительно спятил, но тем не менее кивнул. Он, похоже, не очень-то и удивился.

Ладно, теперь возьмемся за самую неотложную проблему — «Онада индастриз».

Итак, «Онада» собирается захватить «Фэрсистемс». Они думают, что все козыри у них, что мы испугаемся зловредных американцев и бросимся к ним в объятия. Они сильно ошибаются. Впервые за мою

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату