скорости почти двадцать миль в час.

От перелома позвоночника ее уберег ряд обстоятельств. Во-первых, она находилась у самого конца троса, и вес металла над ней придавал тросу определенную «эластичность». Поэтому когда она ударилась о концевик, трос немного растянулся. Во-вторых, плетение страховочного линя позволяло ему вытягиваться до одной трети длины, и это поглотило еще часть энергии. И последнее: конструкция упряжи также была хорошо продумана и распределила большинство энергии рывка вдоль позвоночника, а не поперек.

Это вовсе не означало приятных ощущений, а просто позволяло уцелеть. Она крепко треснулась о стену и не раскроила себе череп лишь потому, что удар пришелся в плечо. Разумеется, левая рука при этом, кажется, перестала слушаться. Она вроде бы и не сломалась, но просто ни черта не хотела сгибаться.

Некоторое время она просто болталась на тросе и только стонала.

— Ты в порядке? — спросила Шари в десяти футах сверху.

— Нет, не в порядке, — прокаркала Уэнди. — Я жива и, — она подвигала руками и ногами, — кажется, все работает. Но насчет «в порядке» я бы не сказала.

— Я видела послина там наверху, — прошептала Шари.

— Этот чертов пости примерно в тысяче футов над нами, Шари, — сказала Уэнди. — И через двести футов поперек. И если мой визг по пути вниз не привлек его внимания, то обычный разговор точно не привлечет.

— Ты не визжала, — сказала Шари.

— Нет? — спросила Уэнди. — Я могла бы поклясться, что визжала.

— Нет, ты летела почти молча, — ответила Шари. — Ты меня вправду поразила. Может быть, ты ругалась, не могу сказать наверняка.

— Шари? — позвала Уэнди, подтянувшись работоспособной рукой и дергаясь от боли в местах, где ремни понаставили синяков.

— Да?

— Начинай поднимать меня, а не то я вскарабкаюсь туда сама и, бог свидетель, сожру твое сердце.

* * *

Элгарс проверила обе стороны главного коридора и осторожно ступила в него. Ведущий ее мерцающий голубой «эльф» колыхался в воздухе вверх и вниз и поддерживал точную дистанцию в десять футов, прокладывая путь к Гидропонике.

Коридор был широким и высоким, с проложенными по центру рельсами для вагонеток, по обе стороны вдаль уходил ряд огромных дверей. И он был пуст. Элгарс всегда обращала внимание, что по нижним уровням ходит мало народу, но с вторжением послинов этот сектор будто опустел совершенно.

Она поправила свою ношу и глубоко вдохнула. До этого места путешествие проходило без особенных происшествий, но нервы все равно были напряжены. И вес всего этого оружия и боеприпасов начал ее утомлять; она несла на себе снаряжения по меньшей мере на второй собственный вес, если не больше.

Неуклюжей трусцой она пересекла коридор, осмотрительно пользуясь проложенными через рельсы переходами, и подошла к двери высотой шесть метров, с надписью «Гидропоника». Справа находилась дверь обычного размера для прохода персонала, с панелью идентификации по ладони. Она переместила массивную поклажу, чтобы освободить руку, и шлепнула ладонью по панели.

— Имя? — прогудела система безопасности.

— Сандра Элле… — Она остановилась и несколько мгновений трясла головой с расширенными глазами, по спине пробежал холодок.

— Энн Элгарс. Капитан, Наземные Силы, — произнесла она с небольшой одышкой, частично от напряжения и частично от изумления.

Дверь плавно отворилась. Она наклонилась и сунула в щель между дверью и косяком боевой нож. Дверь была взрывобезопасной — вся стена была сделана из прочного бластпласа, — но с шестью дюймами герберовской стали в щели никуда она не денется.

Выпрямившись, Элгарс тяжело прошагала внутрь.

Это явно был вход для работников гидропонного комплекса. Обширное помещение, где-то футов шестьдесят длины и сорок ширины, с рядами шкафчиков вдоль обеих стен и пустой будкой охраны у противоположной стены. Помещение заполняли скамейки и столы, дверки многих шкафчиков были распахнуты, а на столах в беспорядке валялись личные вещи, как будто здесь прошла поспешная эвакуация.

Она сбросила снаряжение на ближайший стол и поправила боевую портупею. Она знала, что ей придется держать оборону до подхода Уэнди и Шари, но других особых дел у нее не было. Поскольку тратить время даром в подобной ситуации она считала делом неразумным, то принялась раскладывать оружие и патроны, готовить боевые портупеи и делать маленькие укладки, которые понесут дети.

На это потребовалось минут пять, или чуть больше, и когда она закончила, Уэнди с Шари все еще не появились Она не переживала: ситуация являлась простой задачей с двумя ответами. Если Шари и Уэнди появятся прежде, чем ее убьют при обороне двери, они уйдут вместе. Если нет, она здесь умрет. К детям она особой любви не испытывала, и Шари могла хоть идти, хоть оставаться. Но Уэнди была ее единственной подругой; если она ее бросит, то останется совсем одна, без памяти и без цели. В таком случае уходить нет смысла. Кроме того, она знала, что Уэнди поступила бы точно так же по отношению к ней.

Несколько минут она спокойно созерцала дверь, перебирая варианты, затем решила, что тратит время без пользы. Не упуская дверь из виду, она начала обследовать открытые шкафчики в поисках чего-нибудь полезного.

Она нашла несколько шоколадных батончиков и пакетиков с чипсами, несколько маленьких инструментов, которые либо пригодятся, либо нет, и самое важное — карту секции Гидропоники. Она не была уверена, что «эльфы» здесь действуют; они имели склонность вести по основным маршрутам, а не тыльными проходами, которые будет предпочитать их группа.

В конце ряда шкафчиков у правой стены стоял ящик с костюмами для работы во вредной среде и три коробки с респираторами. Она взяла один из костюмов и наполнила его самыми маленькими респираторами, которые смогла найти, и подборкой самих защитных костюмов; раз они находились у персонала под рукой, наверное, тому была причина. Затем выбрала три маски для взрослых. Респираторы были из серии для чрезвычайных условий и могли фильтровать почти любые токсины в течение пятнадцати минут. У Элгарс было подозрение, что они пригодятся.

Она вернулась назад к входу, сгрузила свои приобретения, выглянула из двери и нахмурилась. Все еще никого. Не то чтобы она изводилась от нетерпения, просто остро ощущала потребность поторопиться. Только она отступила назад в комнату, как услышала треск рэйлганов у пересечения коридоров. Послины прибыли первыми.

Она опустилась у двери на колени и направила УОП на перекресток. Когда показался первый послин, она услышала звук, словно что-то раскалывалось, справа от себя. Бегло посмотрев в ту сторону, она увидела, как кусок стены рассыпался, и в главный коридор ступила Уэнди.

* * *

Уэнди заметила Элгарс как раз в тот момент, когда чавкнул гранатомет- подствольник УОПа. Она выругалась и вытянула из дыры в стене Билли.

— Пошел! — сказала она, указывая на вход, где стояла на коленях Элгарс.

Мальчик кивнул и рванулся через коридор, старательно придерживаясь переходов на рельсах, но не останавливаясь и не сбавляя шага.

— Что происходит? — спросила Шари, проталкивая сквозь отверстие детей.

— А как ты думаешь? — огрызнулась женщина помоложе. — Элгарс позаботилась о первых разведчиках, но нам надо спешить.

— Перебирайся туда, — сказала Шари. — Я их проведу. Ты лучше возьми себе оружие.

* * *

Элгарс кивнула мальчику, когда тот проскочил в дверь.

— Стена слева, — сказала она, указывая туда подбородком. — Хватай самый маленький пистолет и три пачки патронов рядом с ним, затем стань у стены. Поставь других детей рядом с собой.

Билли поднялся с пола, метнулся к столу и схватил «Глок» и три пачки патронов сорок пятого калибра.

Элгарс отправила следующих троих детей к боковой стене комнаты, затем отскочила с дороги, когда в дверь влетела Уэнди.

— Почти вовремя.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату