— Даю слово рыцаря!

— Не смешно, Редж!

— А я и не шучу! — серьезно ответил он.

— Если ты рыцарь, то почему берешь чужие деньги? — спросила я.

— Они были бы чужими, если бы я их украл! А так получается, что мы их просто нашли! — спокойно объяснил Редж. — Жди меня здесь!

Он открыл дверь и исчез.

— Редж, постой! — крикнула я вслед.

— Жди! — повторил он и ушел.

Я осталась одна в темном сарае где-то на задворках города. Сегодняшнее утро было просто ужасным. Я поняла, что влипла в очередную историю из тех, на которые мне постоянно везет. Этот загадочный Редж, наверняка, бандит. Ему ничего не стоит кого-нибудь ограбить или убить. И зачем только я согласилась пустить его к себе! Я же ставлю себя под удар и рискую разоблачением!

Через полчаса мучительного ожидания, Редж вернулся. В его руках было простое светлое платье. Оно было совсем не дорогим, но мне показалось просто волшебным. Я уже два года не позволяла себе ни одной обновки.

— Прошу, леди! — с насмешкой протянул мне платье Редж.

Я взяла его и собралась переодеться, но парень и не думал покидать наш сарай.

— Может, выйдешь? — сказала ему я.

— Чтобы нас тут заметили и схватили? Ну уж нет!

Я с укором взглянула на него. В ответ Редж лишь глубоко вздохнул и отвернулся лицом к стене.

— Ладно! — проговорил он. — Так и быть — отвернусь! Хотя твои прелести меня мало волнуют!

— Очень даже зря! — произнесла я, снимая разорванное платье. — Ты много теряешь!

— Так, может, мне повернуться? — сказал Редж, оборачиваясь ко мне.

— Нет! — крикнула я, закрываясь новым платьем. — Стой, как стоишь!

— Не поймешь вас, женщин! — самодовольно заявил он и снова отвернулся.

Я продолжала переодеваться. Редж тихонько насвистывал известную мелодию и нетерпеливо барабанил пальцами по стене.

— Можешь обернуться! — скомандовала я.

Парень взглянул на меня и расплылся в улыбке.

— Ты прекрасна, Айрес! — воскликнул он. — Надеюсь, с размером угадал?

— Вполне!

— Значит, я хорошо разбираюсь в женщинах!

— Ну ты же рыцарь! — уколола его я.

— Между прочим, — серьезно заявил Редж. — Не стоит больше упоминать об этом! Ты ничего не знаешь обо мне!

Мой спутник сразу помрачнел и уже сухо спросил меня:

— Готова?

Я кивнула. Редж взял меня под руку и вывел из сарая. Мы вместе пошли по шумным улицам по направлению к рынку. Внезапно он схватил меня за талию и плотно прижал к себе.

— Это еще зачем? — возмутилась я.

— Впереди патруль! — шепнул мой спутник. — Так что улыбайся мне! Мы должны быть похожи на обычных людей, иначе нас могут схватить.

Из толпы и правда показались двое стражников. Я быстро повернула голову к Реджу и мило улыбнулась ему. Парень сделал также. Мы были как прикованы друг к другу и шли вперед. Когда мы поравнялись с патрульными, один из них указал на нас другому и оба направились в нашу сторону. Редж сразу же заметил это. Он резко прижал меня к стене и поцеловал. Я пыталась оттолкнуть его, но он так крепко сжал мои руки, что я ничего не смогла сделать.

Стражники шли медленно. Они задержались прямо напротив нас. Один что-то сказал и оба засмеялись. Редж не отпускал меня все это время и наш поцелуй показался мне вечным.

Наконец, патрульные прошли мимо и мой спаситель отпустил меня.

— Что ты себе позволяешь? — набросилась я на него.

— Я спасаю наши шкуры! — буркнул в ответ Редж. — И, кстати, мне это доставило мало удовольствия!

— Да ты просто хам! — крикнула я и быстро пошла вперед.

Редж догнал меня и снова схватил под руку.

— Помни про наш уговор, Айрес! — заметил он.

По пути мы зашли к Вейну и накупили целую корзину еды. Благо, что Редж сохранил кошелек герцогини. По его словам, она даже не заметит этой потери.

Оказавшись в моем тупике, Редж не на шутку удивился.

— Я не думал, что ты живешь в такой дыре! — воскликнул он.

— А я предупреждала!

— Я просто в восторге! — снова воскликнул парень. — Ты — просто подарок судьбы, Айрес!

Наверное, он был сумасшедшим. Его радовало, что я живу в самом мерзком месте на земле!

Я отнесла продукты Говарду, а Редж ждал меня рядом. Старик поблагодарил и хитро улыбнулся, увидев парня.

— Я же говорил, что ты встретишь принца, Айрес! — сказал он.

— Если бы он был принцем! — разочарованно вздохнула я в ответ.

— Где ты его нашла? — полюбопытствовал старик.

— И не спрашивайте, Говард!

Распрощавшись с соседом, я повела Реджа в свою лачугу. Он поступил, как настоящий рыцарь — отодвинул бревно от моей двери и со скрипом открыл ее. Оказавшись внутри, он громко присвистнул и сказал:

— Мне здесь определенно нравится!

— Я бы не спешила с такими заявлениями!

Редж отмахнулся от моих слов и плюхнулся на старый диван, который лишь носил это название. Я выложила продукты в такой же древний шкаф и села рядом с ним.

— А теперь расскажи мне, зачем я тебе нужна? — строго спросила я.

— Может, лучше угостишь меня чем-нибудь для начала? — улыбнулся Редж.

— Ну уж нет! Сначала я жду ответа!

Парень наклонился ко мне ближе и прошептал:

— Как думаешь, Айрес, кто я?

— Понятия не имею!

Редж откинулся назад и проговорил:

— У меня здесь важное дело, но оно должно остаться втайне! Поэтому мне необходимо убежище вроде твоего дома! Приютишь меня — получишь щедрое вознаграждение!

— А меня не бросят за это в темницу? — осведомилась я.

— Если будешь молчать — не бросят!

— Хватит водить меня за нос, Редж! Скажи честно! — рассердилась я.

Режд вздохнул и посмотрел в потолок.

— Я — вор!

— Что? — воскликнула я.

— Я — вор, Айрес! — повторил Редж. — Мне нужно украсть одну ценную вещь из дворца, поэтому я здесь!

Я просто вспыхнула от негодования, услышав это.

— И для этого ты решил использовать мой дом? Чтобы потом подставить меня? — крикнула я на Реджа, глаза которого тут же засверкали и он расплылся в довольной улыбке.

— Айрес, детка! — сладким голосом ответил он. — Я просто пережду у тебя пару деньков, а потом мы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату