Мика нежно поцеловал Сайред; ела прижалась к нему и спрятала лицо у него на плече.
— Мне так жаль... — прошептала она. — Ты потерял людей, которых любил.
Мика не мог заставить себя спросить, считает ли Сайред, что в огне погибли Эндрю и Дженн. Он не мог быть уверен, что не выдаст себя, если Сайред ничуть не удивится новости о том, что они живы.
— Мика...
— Да, любимая!
— Я... я хочу кое-что тебе сказать.
— Что-нибудь хорошее?
Сайред подняла голову и взглянула на Мику своими кристально-голубыми глазами, сейчас, в свете лампы, отливающими зеленью.
— По-моему, да. Очень хорошее.
Мика улыбнулся — и замер на месте. Секунда тянулась за секундой... Чувство онемения сменилось жгучим интересом: неужели он получит ответ на вопрос, задать который он уже отчаялся?
Сайред широко улыбалась, почти смеялась.
— Ох, видел бы ты свое лицо! Ты, похоже, сомневался, что нам такое удастся, хоть и видимся мы всего по месяцу в году!
— Но как... я хочу сказать... когда?
— В последний раз, когда я здесь была. Ну как, хорошая новость?
Мика расплылся в улыбке.
— Лучше не бывает! — Он прижал Сайред к себе и крепко поцеловал. Ему было достаточно того, что сейчас она здесь, с ним; памяти об этом ему хватит на долгие месяцы предстоящей разлуки.
Но как, о боги, им все устроить? Они держали свой брак в секрете все эти годы в силу необходимости, и никакие дети не осложняли ситуации. Теперь же...
— Ш-ш... — Сайред прижала палец к губам Мики. — Давай пока не думать о проблемах. Прошу тебя, порадуемся вместе!
— Хорошо. Давай устроимся с удобствами. — Мика повернулся, чтобы вместе с Сайред вернуться в постель...
Дверь с треском распахнулась, и коттедж заполнили люди, казавшиеся Мике смутно знакомыми. Он немедленно схватил меч, который всегда оставлял рядом с кроватью, но одного жеста предводителя оказалось достаточно, чтобы Мика замер на месте.
Эти люди были малахи, и проку от меча было бы немного.
Сайред сделала шаг вперед и заслонила собой Мику. Голова ее была высоко поднята, взгляд вызывающий. Никогда еще Мика не любил ее так сильно.
— Что это, дядя? Вы за мной следили?
Человек, к которому она обращалась, оглядел комнату. Трое его людей стояли позади него, готовые к действию. Остальные — один Серинлет знал, сколько их было всего — рассыпались вокруг коттеджа. Мика слышал, как они переговариваются; возможно, они искали следы...
— Ты моя племянница; мне незачем тебя выслеживать. — Человек снова повернулся к Мике и оглядел его с ног до головы. — А здесь очень уютно.
— Дядя Гилберт, позволь мне объяснить...
— Поверь, Сайред, что бы ты ни сказала, это ничего не изменит. После того, чему я был свидетелем...
Мика затаил дыхание и крепче стиснул руку Сайред.
— Чего вы хотите?
Гилберт медленно повернулся и снова внимательно посмотрел на племянницу, словно оценивая ситуацию. Потом он взглянул Мике в глаза.
— Я хочу того же, чего и вы.
— Могу ли я доверять вам? После того, что только что случилось?
Ответом ему была кривая недовольная улыбка.
— Я дал вам слово, Мика. Сейчас не время подвергать мое обещание сомнению.
— Если вы находились поблизости, почему вы их не остановили?
— Со мной было всего четверо, а позволить себе нажить врагов в лице Нэша и де Массе я не могу. Вы это знаете.
— Так я и думал, что ничего хорошего не получится...
— Теперь слишком поздно вам передумывать.
— Мика... — Сайред, хмурясь, переводила взгляд с одного мужчины па другого. — Вы друг друга знаете?
— Да, моя дорогая, знаем. — Прежде чем Мика успел его остановить, Гилберт добавил: — Мы с Микой стали союзниками. Разве он тебе не говорил?