Голос В: Не он первый, не он последний.
Голос А: Вам-то что! Вы не имеете никакого отношения к Центру. В отличие от меня. Так что в случае провала я горю первым. К тому же эти сукины «Сыны»! Вам-то они не страшны.
Голос D: Не надо истерик.
Голос А: Вам легко говорить. Скендал уже практически знает про Базу и про мою роль в этом деле, а вы мне говорите, что не надо истерик!
Голос D: Скендал нам пока не опасен…
Голос А: Пока!
Голос D: Повторяю, Скендал для нас пока не опасен. И для вас тоже. А к тому времени, когда он сможет сложить два и два, будет уже слишком поздно. На худой конец, с ним всегда может что-нибудь случиться.
Голос А: О, да! В этом у вас богатый опыт!
Голос D: Довольно! А теперь перейдем к более важным делам. С Базой связана еще одна проблема, куда более важн…
Брэд Скендал поднял голову и посмотрел на стоящих рядом людей – техника лаборатории звукозаписи и своего заместителя Джека Фергюссона.
– Можно определить, чьи голоса записаны на пленке?
– Едва ли это удастся, – задумчиво ответил техник. – Запись сильно искажена, причем я могу сказать безо всякого дополнительного исследования, что сделано это специально, с помощью профессиональной аппаратуры. С нее даже посторонние звуки убраны начисто, чтобы мы не смогли получить какой-нибудь полезной для нас информации из звукового фона записи.
– То есть подобраться к авторам этих интригующих речей не удастся?
Техник немного помолчал, а потом спросил:
– Откуда у вас эта пленка?
– Нашел в собственной машине на сиденье.
– Я думаю, вам ее специально подбросили, – подал голос Фергюссон, пододвинувшись поближе.
Брэд усмехнулся. Трудно было не прийти к аналогичному выводу.
– Более того, – продолжал его заместитель, – я думаю, что эту пленку подбросил человек, который не желает вам добра, но при этом не желает и зла людям, чей разговор записан на пленке. Или по крайней мере организации, которую они представляют.
– Интересный вывод, – сказал задумчиво Скендал. – На чем же базируются эти догадки?
– Во-первых, человек, предупрежденный о том, что его могут убить, если он слишком далеко сунет свой нос в некое дело, о котором было сказано столь уклончиво, что невозможно даже догадаться, о чем идет речь, почти со стопроцентной вероятностью сделает это. И, следовательно, подставит себя под пули. По крайней мере, вы именно так и поступили бы. Я уже не говорю о том, что человек, знающий, что любое его неловкое движение может закончиться для него смертью, как правило, становится куда более неловким, чем обычно.
– А главное, – добавил техник, поднимая голову, – кассету, несомненно, подбросили вам для того, чтобы переключить ваше внимание. Ведь вы примчались с нею ко мне, бросив все остальные дела.
– И то верно, – согласился Брэд, прищуриваясь. Может быть, решение немедленно отправиться в лабораторию, чтобы сделать анализ записи, было не столь уж неудачным, как ему показалось несколько минут назад, когда в голову пришли некоторые из озвученных его подчиненными мыслей. Все-таки одна голова хорошо, а две – по крайней мере, больше. А тут их аж трое. – А как насчет всего остального?
– Безусловно, тот, кто подбросил вам эту запись, не собирался навредить людям, чьи голоса записаны на пленке, – сказал техник, – так как в противном случае он не стал бы тратить столько сил и времени на то, чтобы стереть индивидуальные различия голосов и понизить уровень записи до такой степени, что мы только с помощью длительного трудоемкого анализа смогли установить, что на пленке записаны голоса четырех человек. Причем даже в том случае, если у вас будут другие образцы их голосов, нам не удастся идентифицировать их с голосами на нашей кассете, какие бы усилия мы для этого ни прикладывали.
– Понятно, – задумчиво сказал Скендал. – Значит, эта кассета ничем не может мне помочь?
– Ну, теперь вы как минимум знаете, что вас могут убить, и можете подготовиться к ответному удару. А, кроме того, – техник немного помолчал, – вы знаете, что вас сознательно и целенаправленно отвлекают от некой сферы ваших интересов, чтобы вы не смогли обнаружить что-то действительно важное.
– Как ты думаешь, что это может быть?
– Речь на пленке шла о какой-то базе. Однако я не вполне уверен, что это именно то, что вам надо.
На этот раз Брэд не стал спрашивать, почему техник пришел к такому выводу. С минуту он стоял молча, рассматривая лениво плывущее по темно-голубому небу облако, похожее на расплывшееся по скатерти молоко, а потом повернулся к технику и сказал:
– Давай-ка еще раз прослушаем запись. Может, мы что-нибудь пропустили.
Техник послушно отмотал пленку и нажал на воспроизведение. В лаборатории зазвучали отдающие металлом, действительно абсолютно неразличимые простым ухом, практически лишенные интонации голоса:
– …думать как вам угодно, а я могу сказать только одно – это становится опасно.
– Мне кажется, вы ошибаетесь. Пока никакой опасности я в создавшейся ситуации не вижу.