домой, ты для них будешь князем. Мужчина, когда-то имевший в женах Сью-Энн Дэйли, не может быть не князем.
— Это потому, что они не знают Сью-Энн.
— Сейчас у нее уже другой — молоденький мексиканский красавчик. Она нашла его в Акапулько, где он нырял со скалы в океан. По-моему, ему всего восемнадцать.
Сергей улыбнулся.
— Ей повезло — по крайней мере, теперь ее муж достаточно молод.
Ирма вновь сжала зубами мундштук.
— Пригласишь меня на открытие? Сергей сделал вид, что колеблется.
— Мы не собирались приглашать прессу.
— Меня не волнует, как ты собираешься обходиться с остальными, но я приду. Он промолчал.
— Я могу оказаться для тебя весьма полезной, ты это знаешь.
Сергей кивнул.
— Только сегодня утром я говорила по телефону с Лондоном, с леди Корригэн и совершенно случайно сказала ей, что знакома с тобой. Она выразила живейшее желание присоединиться ко мне на открытии. Сергей чувствовал, как его захлестывает волна триумфа. Леди Корригэн была одной из богатейших наследниц в Великобритании и в течение последних двух лет входила в десятку лучше всех одевающихся женщин мира.
— Есть кое-кто еще, кого бы я смогла заинтересовать твоим салоном, — быстро добавила Ирма. — Их имена помогли бы тебе завоевать популярность. Но, конечно, лишь в том случае, если у тебя действительно есть что показать. — Она проницательно посмотрела на Сергея. — Но тебя такая взыскательная публика не пугает, не так ли?
— Нет, — сказал он с некоторым смущением.
— Ну, так как?
Сергей посмотрел на Ирму Андерсон и внезапно развел руками, признавая свое поражение.
— Сдаюсь, ты приглашена. Но в таком случае мне придется пригласить и других представителей прессы?
— Меня не интересует, кого ты еще пригласишь. Позаботься только, чтобы я сидела в первом ряду вместе с твоими клиентами, а не где-нибудь сзади в толпе.
— Само собой разумеется. Об этом можно было и не говорить.
— У меня еще идея.
— Говори.
— Почему бы тебе не разрешить мне устроить ужин в твою честь после просмотра коллекции? В узком кругу. Человек пятьдесят-шестьдесят нужных людей.
— Отличная идея, я очень тронут. Есть только одно маленькое «но», чтобы быть уж до конца честным.
— Со мной ты можешь быть честным во всем.
— Деньги. Я их угрохал в коллекцию.
— Что ты хочешь этим сказать? Я просто выпишу на тебя чек, я хорошо знаю, что все это делалось на деньги швейцарского банка Бернстайна.
— Я выбрал свои деньги у Сью-Энн на три года вперен. На большее они не пойдут.
— Глупцы! — с жаром произнесла Ирма. — Нет, ужин должен быть обязательно.
— Но где я возьму деньги?
— Предоставь это мне. Пусть это будет мое вложение капитала в твое дело. У меня почему-то такое чувство, что ты сколотишь на этом целое состояние.
— Надеюсь, ты окажешься права. Я позабочусь, чтобы завтра утром тебе доставили, скажем, пять процентов моих акций.
— Десять.
— Хорошо, десять процентов, — согласился Сергей. На этот раз Ирма протянула руку через стол так, как это делают мужчины. Он торжественно пожал ее.
— Ну, — произнесла Ирма, вытаскивая из мундштука окурок. — Теперь я заправляю эту чертову машину, и ты расскажешь мне о коллекции. Напишу, пожалуй, заметку для воскресного выпуска.
Сергей дал Ирме прикурить, наблюдая за тем, как онд вставляет лист бумаги в пишущую машинку.
— О чем именно ты хотела бы услышать?
— Прежде всего о том, как ты заинтересовался женской одеждой?
Сергей рассмеялся.
— Это-то самое простое. Ты же знаешь, я всегда был неравнодушен к женщинам.
— Это я знаю, — рассмеялась в ответ Ирма. — Непонятно только, с чего ты решил одевать их вместо того, чтобы раздевать. — Внезапно смех ее оборвался, голо; стал серьезным. — Это конечно весело, но вряд ли годится для семейной газеты. Нужно что-то другое. Что-то интригующее, но не слишком, с чего можно было бы начать. На мгновение Сергей задумался.
— А как насчет «нового облика»? Сейчас, похоже, критиковать его боятся.
— В этом что-то есть. — Ирма кивнула, — И что же ты можешь сказать по этому поводу?
— "Новый облик" придумали для того, чтобы как-то прикрыть некрасивых, а то и просто уродливых людей, а кончилось дело тем, что все женщины стали выглядеть на одно лицо. И облик получился не столько новым, сколько отвратительным. Другое дело моя коллекция. Она создавалась в расчете на людей красивых. Кра...
— Минуточку! — перебила Ирма. — Это то самое! Пальцы ее забегали по клавишам.
— "Красивые люди". Фразу, вроде этой, я искала с прошлого года, когда начала вести ежедневную рубрику. Послушай-ка. "Заголовок, который вы видите над сегодняшней колонкой, — «Красивые люди» — подсказал мне один из самых интересных людей в мире современной моды — князь Сергеи Никович, представитель русской царской фамилии. Имя князя Сергея для тех, кому предназначена его коллекция, является символом. В подобных людях заинтересованы мы все. Они занимают передовые позиции всюду: в обществе, в политике, в театре, искусстве, на дипломатическом поприще, что ни возьми. «Красивые люди» — это прирожденные лидеры. Им свойственна безошибочная интуиция. Следуя ей, со всех концов мира устремились они в Париж, чтобы первого сентября прийти на просмотр коллекции туалетов князя Никовича. Из Соединенных Штатов прибывает Каролина Ксенос, в девичестве Каролина де Койн, со своими друзьями; из Лондона — леди Маргарет (Пегги) Корригэн, одна из немногих женщин, которые одеваются лучше всех в мире; к нам едут из Южной Америки, из соседних европейских стран, отовсюду. К нам едут «Красивые люди».
Ирма подняла глаза.
— Сойдет для начала? Сергей улыбнулся.
— Хотел бы я, чтобы моя коллекция оказалась им под стать!
Сергей так волновался, что ему казалось, будто желудок завязали узлом. Сквозь щель в занавесях он жадно рассматривал большой зал, где вот-вот должна была начаться демонстрация моделей. Расставленные подковой кресла позволяли манекенщицам обойти весь зал по кругу. Кресла были придвинуты почти вплотную к стенам, и ни одно из них не пустовало. Люди стояли даже в проходах и коридоре.
Ирма Андерсен свое слова сдержала. Передний ряд, в котором она сидела, был похож на фотоснимок королевской фамилии, вырванный из «Л'Оффисиаль» или «Вог». По левую руку от нее сидела Каролина, рядом с Каролиной — Джеймс Хэдли, бывший американский посол в Риме. Справа от Ирмы расположились леди Корригэн с мужем. А еще все они напоминали игроков, сидящих вокруг крытого зеленым сукном стола в Монте-Карло в разгар сезона.
Отойдя от занавесей, Сергей направился в мастерскую. Его нагнали звуки струнного квартета. Никогда ему не приходилось быть участником такого столпотворения. Если всю прежнюю его жизнь можно было назвать неразберихой, то сейчас его окружал настоящий хаос. Как будто весь мир сошел с ума.
Следом за ним в мастерскую вбежал Жан-Жак.
— Приготовьтесь, девушки!
Тишина, внезапно возникшая в комнате, ударила в уши больше шума, царившего в зале. Квартет