— Джинн Алим!
— Джинн Алим остался на космической арбе, — парировал китаец.
Голос несколько мгновений молчал, словно подбирая слова, затем произнес:
— Правильно! Тот Алим остался на арбе. Я другой Алим. Я его брат, — опять пауза, — старший.
Проверять так ли это на самом деле никто не изъявил желания.
— Ты знаешь кто мы? — Спросил дервиш.
— Знаю. Мне известно, что главный из вас некто Чойжи.
— Это я! — проговорил батыр.
Что-то в помещении сверкнуло, затем зажужжало и наконец, голос произнес:
— Я рад тебя приветствовать, ягычи.
— Ягычи? — переспросил Чойжи. — Ты, наверное, ошибся, джинн. Я не ягычи. Я всего лишь простой воин.
— Я? Нет, не ошибся. Просто мне, — Алим замолчал, он снова пытался подобрать слова: — сообщили предки, что кораблем будет управлять воин по имени Чойжи.
— Смогу ли я?
— Думаю да. Мне нужно будет передать тебе только знания о космическом «Сарае», а это займет немного времени. Прошу тебя, ягычи, пройти в комнату.
В соседней стене помещения образовался проход, о наличия которого ничего не выдавало.
— Пройдите внутрь, ягычи, — проговорил джинн.
— Я выполню твою просьбу, Алим, — проговорил Чойжи, — лишь после того, как ты заставишь ожить «Сарай».
— Будет исполнено, ягычи Чойжи, — проговорил джинн.
Яркий свет озарил помещение, заставив присутствующих людей зажмуриться.
— Можно было и по аккуратнее это сделать, — пробурчал китаец.
— Я учту, — ответил джинн. — Я не предполагал, что ваши глаза не привычны к резкой смене освещения. А теперь, Чойжи, проследуйте в комнату.
Вот только ягычи в комнату спешить и не собирался. У него впервые появилась возможность оглядеть помещение. Рубка круглая. По центру огромный стол с десятками кнопок. Батыр подошел к столу и стал разглядывать их. Чойжи вдруг стало интересно, что произойдет, если одну из них нажать? Рисковать не стал. Около стола два кресла, наподобие тех, что были установлены на арбе. Воин отметил, что, по всей видимости, те были установлены тут недавно.
— Хорошо, — проговорил Чойжи и направился в загадочную комнату.
Сколько его не было времени, никто точно не знал. Для него казалось, что прошла вечность, для них несколько мгновений. Когда же он вышел оттуда, посмотрел на товарищей и улыбнулся.
— Думаю, Ван Тие Мин, — проговорил Чойжи, обращаясь к китайцу, подходя к столу, — тебе тоже стоит пройти такую же процедуру. Впрочем, как и всем остальным. — Затем он взглянул вверх, спросил: — Я правильно говорю, Алим?
— Да, ягычи. Иначе никому из вас не сможет разобраться во всем этом.
— И мне? — Вдруг спросил, молчавший все это время, Ширэ Джиладкан.
— И тебе, дервиш. Предки хотят, чтобы ты тоже получил новые знания, иначе ты просто не будешь понимать, что происходит.
Дервиш кивнул. Рукой прикоснулся к амулету. Тот опять был мертв. Интересно, подумал Ширэ Джиладкан, а видит ли джинн их реакцию или только реагирует на голос. Решил у того не уточнять. Правда некоторое время ожидал, что и этот прочитав его мысли, ответит на не прозвучавший вопрос. Увы, Алим никак не отреагировал, может быть, он мог мысленно общаться только с нисгыкчем?
Между тем проходил процесс обучения. Путешественники один за другим входили в небольшое помещение. Несколько мгновений отсутствовали, а затем возвращались. Дервиш отметил, что знания все получали разные. Вот, наконец, и приблизилась очередь Ширэ Джиладкана. Нищий взглянул насидевшего в кресле ягычи Чойжи, затем направился к входу в загадочную комнату, но джинн вдруг громко заявил, что готов представить нового нисгыкча «Сарая». Все вздрогнули. Дервиш остановился у дверей и оглянулся. Неожиданно он подумал, что джинн назовет его имя, но тот сообщил, что пилотом предками избран батыр Дарга. Взгляды тут же устремились на воина хана Улзия.
— Прошу тебя, нисгыкч, — проговорил джинн, — занять второе кресло.
Пока тот направлялся на свое место, все еще не веря в то, что ему придется управлять этой махиной, дервиш вошел в комнату. И тут дверь за ним закрылась. В помещении было темно.
— Ничего не понимаю, — промямлил Ширэ Джиладкан, и хотел было сделать шаг назад, как вдруг впереди появился белый диск с черными линиями.
Неожиданно тот закрутился и дервиш понял, что начал проваливаться в транс. Именно это в душе и предполагал Ширэ Джиладкан и даже обрадовался тому, что угадал. Ему показалось, что пролетела вечность. В голове замелькали непонятные образы, цифры и символы, а потом все это внезапно прекратилось. Внезапно для самого себя дервиш понял, что оказался в шкуре варвара-кочевника. С ним ведь сделали сейчас то же самое, что несколько дней назад сотворил он в одиноко стоящей юрте, у края Запретных Земель. Все закончилось неожиданно. Диск с черными полосами пропал, а позади него образовался проход. Ширэ Джиладкан оглянулся и вышел.
Мир что сейчас его окружал, был теперь для него понятен. Стол с десятками кнопок, пульт управления кораблем-маткой в ручном режиме. Это иногда бывает нужно, когда ситуация в корне отличается от той, что вложена в память джина. Большая поверхность, гладкая как озерная гладь, в центре стола для проекции информационных данных. Кресла только для пилота-нисгыкча и полководца. Все остальные во время полета вынуждены были стоять. Вдоль стены шкафы, значение которых для дервиша, как впрочем, потом выяснилось, и для остальных остались загадками. Араб подошел было посмотреть можно ли их открыть, но джинн, тут, же изложил требование предков, ни в коем случае не делать этого.
— Ну, вот, — проговорил Чойжи, — теперь все подготовлены.
Джинн, видимо не разобравшись в интонации ягычи, сказал
— Да, ягычи.
— Не мог бы ты, Алим, активировать пульт управления.
Стол ожил. Замигали с десяток лампочек по краям. Заработала подсветка кнопок. Чойжи встал с кресла и подошел. Дотронулся рукой до одной из них. Над столом возникло изображения спутника Ченгези, часть самой планеты и висящий по другую сторону «Сарай».
— Перед нами место нахождения нашего корабля в пространстве. Сейчас благодаря, отражающему покрытию он был невидим для демонов, но ситуация вот-вот изменится. Чтобы этого избежать, нам нужно перевести его вот сюда.
Ягычи указал рукой в точку, что находилась как раз посередине между Ченгези и луной. Тут же возник, в этом месте расплывчатый образ станции.
— Для этого нужно, — Чойжи нажал кнопку, изображение пропало, на его месте появилось другое. На сей раз это была трехмерная проекция «Сарая», причем, сейчас все могли наблюдать его в разрезе. Внешняя сторона была невидимой. А между тем ягычи продолжи говорить: — активировать двигатели. Мы сейчас с вами находимся здесь, — на модели возникли их фигуры. — Двигатели тут, — на противоположной части модели загорелись красным цветом два отсека. Один вверху корабля, другой внизу. — Управлять кораблем будет Алим, я и Дарга будем находиться в рубрике. Ремесленникам Касиму и Арусу нужно будет отправиться в двигательные отсеки, — рукой Чойжи указал, где должен каждый быть во время полета, — и следить за их состоянием. Астроному нужно будет рассчитать координаты точки перемещения, — ягычи вздохнул, — увы, но джинн самостоятельно этого сделать не сможет. Дервиш и два оставшихся воина должны обследовать космический корабль. Кстати, Ван Тие Мин, — вдруг произнес Чойжи, — вам придется пройти в соседнее помещение. Там находятся приборы для вычисления координат. — Ягычи указал рукой на модель корабля, и рядом с рубкой загорелся зеленый огонек.
— А как мы, будем связываться между собой? — вдруг спросил Ширэ Джиладкан. — Ведь между отсеками, хотя бы двигательными и рубкой очень большое расстояние?
Чойжи наклонился над столом и нажал на кнопку. С боку выехала полочка, на которой лежало с