'У меня нет партнера', - ответила она.
- По-моему, там было полно желающих...
Луиза молча протянула ему руку.
- А?
'Хотя ты - всего лишь фамильяр, я сделаю исключение', - смущенно сказала Луиза, отводя глаза.
'Ты имеешь в виду... Ты приглашаешь меня на танец?' - спросил Сайто, также глядя в сторону.
На секунду воцарилось молчание.
'Только сегодня!' - сказала она.
После этого она сделала реверанс и спросила:
- Могу я пригласить вас на танец, сэр?
Такое поведение делало Луизу еще симпатичнее.
Сайто взял девочку за руки, и они прошли к танцплощадке.
'Я никогда раньше не танцевал', - сказал Сайто.
'Просто делай как я', - ответила Луиза и мягко оперлась на его руку.
Сайто повторял ее движения и следовал ее ритму. Луиза игнорировала неумелые и грубые движения Сайто и сконцентрировалась на танце.
'Теперь я тебе верю...' - сказала она.
- Что?
'...Ну, ты говорил, что ты из другого мира', - ответила Луиза, продолжая изящно танцевать.
- Эм... а до этого ты мне не верила?
'Ну, принимала твои слова с долей сомнения... но когда я увидела, как ты обращаешься с Посохом Разрушения... это ведь оружие из твоего мира... я поверила... - Луиза опустила голову и спросила, - Ты хочешь вернуться домой?'
- Да. Я хочу вернуться, но, думаю, что в ближайшее время мне ничего не светит, и я должен буду привыкнуть к этому миру.
'Ты прав...' - пробурчала Луиза, продолжая танцевать.
После этого она покраснела и, не глядя Сайто в глаза, проговорила:
- Спасибо тебе.
Услышав это, мальчик был озадачен.
- Ну... помнишь, ты спас меня, когда голем Фуке собирался меня раздавить?
Музыканты начали играть другую мелодию. Незаметно Сайто приободрился.
- Да ладно. Я должен был это сделать.
- Почему?
- Потому что я - твой фамильяр.
Луиза улыбнулась.
А тем временем Дерфлингер, который все еще был прислонен к перилам балкона, смотрел на танцующую пару. 'Невероятно!' - сказал он сам себе.
Луны-Близнецы с небес освещали танцплощадку, и их свет вместе со светом свечей создавал романтическую атмосферу для танцующих.
'Партнер! Ты меня удивляешь! - проговорил Дерфлингер, глядя на Сайто, - Никогда не видел, чтобы фамильяр танцевал с хозяином...'
Послесловие автора
Это произведение - роман-фэнтэзи про мальчика из нашего мира, который стал фамильяром девочки-волшебницы из иного мира; его заставляют тяжело трудиться, он влюбляется и попадает в различные приключения.
Мир, в который в качестве фамильяра призван главный герой, - это мир людей, использующих магию, которые горделиво называют себя 'дворяне'. В этом мире построено феодальное общество, которое изучается нами на уроках истории.
Дворяне праздны, выглядят напыщенно, немного импозантные, так сказать, элита; фактически получив от короля поместье, они эксплуатируют жителей этих земель, что отражает их социальный статус. Естественно, за просто так земли не получишь. Во время войн дворяне обязаны воевать в первых рядах.
Итак, в Европе родовые имена дворянских семей в основном соответствовали названиям земель, находящихся в их владении. Выходит, что родовое имя 'де Ла Вальер' для девочки, являющейся главной героиней в романе, произошло от названия дворянского поместья 'Ла Вальер'. Интересно-то как.
Под действием таких впечатлений, я подумывал, что давным-давно хочу написать фантастическую новеллу о феодальной Европе Средневековья. Поскольку это была эпоха, когда гордые аристократы жили ради чести и умирали ради чести. По правде говоря, и ради денег, и ради женщин... но больше всего ценились 'Гордость и честь'. Роман о такой эпохе и таком мире, так сказать, был бы исключительно необычным, ведь так? Это - так сказать, рыцарский роман-фэнтэзи. Настоящий рыцарский роман.
Интенсивно используя движения и мимику лица, дворяне произносят заклинания. Да. Параллельный мир Халкегинии - такой мир, основные законы которого управляются не наукой, а магией.
Итак, ну, я, по какой-то причине, сильно хочу попасть в параллельный мир.
Как бы то ни было, есть сильное желание поехать куда-нибудь, но только не здесь. Во-первых, люблю оживленные магистрали. Люблю созерцать фотографии зарубежных стран. Вероятно, обратная сторона Луны потрясающая. Там нет надоевшего 'здесь', что касается любых других миров, то и слова не нужны. Если попасть в рыцарский роман, то и слова не нужны. Хотел бы попытаться побродить по такому миру. Главный герой оказался именно в таком мире именно по таким соображениям.
Параллельный мир, где есть любовь и приключения, а также - дворянская честь... именно такие мысли крутятся в моей голове, опьяненной рыцарскими романами и вином. От рыцарских романов мою грудь всегда распирает какое-то чувство, и сердце бьется быстрее.
Ямагути Нобору
Примечания
1
Татами (畳) — маты, которыми в Японии застилают полы домов (традиционного типа).
Татами имеют строго определённые площадь и форму. В Японии площадь комнат традиционно измеряется в татами. Площадь обычного татами - 90×180 см (1,62 м²).
2