Лингва оскурра – след былого величия Тза'аба Ри. И Сарио – след былого величия этой страны. Иль- Адиб когда-то назвал Сарио и Сааведру детьми Пустыни; старик чаял, что они вернут своей матери утраченные сокровища. Но прогадал. Они – Грихальва.
Чи'патрос. Одаренные.
Он нанес на старое дерево письмена лингвы оскурры, пустил вокруг бордюр, написал на щеколде свое имя. А когда по лестнице поднялся Игнаддио и спросил, что он тут делает, Сарио хладнокровно закрыл горшочек, вытер о коврик кисть и спрятал в суму.
– Это она попросила, – тихо ответил он. – Перед тем как уйти. А зачем… – Он пожал плечами. – Кто их поймет, этих женщин?
На лице Игнаддио появилась тень сомнения.
– А почему она ушла?
– Потому что любит герцога, а он женится на пракансийской принцессе.
– Почему она здесь не осталась?
– Эйха, не во всех бедах помогают родные стены. – Он направился к лестнице. – Ты идешь? Я собираюсь пройти через Галиерру Вьехос Фратос. Может, составишь компанию?
У мальчика зарделись щеки.
– Тебе?
– А что тут такого?
– Но ведь ты Верховный иллюстратор!
– Глядишь, и ты им когда-нибудь станешь. – Сарио улыбнулся смущенному мальчику, взял за худое плечо и повел к лестнице. – По-моему, честолюбие – не такое плохое качество. И цель у тебя достойная.
Сбегая по ступенькам, Игнаддио обернулся.
– Ты всерьез думаешь, что я стану Верховным иллюстратором?
– Да, я в это верю… Но только – если доживешь! Меннино, держись за перила. Так ведь и шею сломать недолго. – Он беспечно улыбнулся. – Представляешь, какое будет горе?
Игнаддио взялся за перила.
– Для меня – конечно, а для тебя почему?
– Потому что ты мне нужен.
Мальчик снова оступился и едва не упал. Последняя ступенька, и вот он на полу, резко поворачивается к Сарио.
– Зачем? Зачем я тебе нужен?
– Ты во многом похож на меня. Правда, наивности многовато, но это дело поправимое. – Он тихо рассмеялся. – Что, Надди, смутил я тебя?
Мальчик кивнул.
Сарио задержался на нижней ступеньке.
– Мне нужна твоя юность. Мне нужна твоя сила. Мне нужен твой талант, тело и Луса до'Орро. Потому что со своими в один прекрасный день мне придется расстаться.
– Я Одаренный? – От изумления и восторга голос Игнаддио поднялся до надрывного писка.
– Да.
– Но., откуда ты знаешь? Я еще не прошел конфирматтио, и ты не видел моих работ.
– Бассда. – Сарио хлопнул его по плечу. – Я это вижу. Не глазами. Тот, в ком есть Свет, всегда увидит такой же Свет в другом.
– Но…
– Никаких “но”. Бассда. Идем в Галиерру. Если ты на самом деле решил учиться у меня, лучше начать сегодня же.
– Мердитто, – пробормотал Игнаддио и тотчас покраснел. – Прости. А… сколько на это уйдет времени? Чтобы узнать все, что знаешь ты? Может, и жизни не хватит?
Сарио обнял его одной рукой за плечи.
– Тебе который год, четырнадцатый? Эйха, вот что я тебе скажу: через пятнадцать лет мне будет тридцать пять, а тебе двадцать восемь. – Сарио кивнул и рассмеялся про себя. Он все расскажет мальчишке, все, но тот, конечно, ничего не поймет. Какая тонкая шутка! – Через пятнадцать лет я стану незаменим, и Алехандро узнает правду… Обязательно узнает, шила в мешке не утаишь, но в отставку меня не отправит. Мало-помалу привыкнет к мысли, что я должен всегда быть рядом, что на меня можно во всем положиться, в любой беде я приду на помощь. А потом все будет очень просто. – Он взглянул на мальчика. – Надди, ты вытерпишь пятнадцать лет? Чтобы стать Верховным иллюстратором?
У Игнаддио сияли глаза.
– Пятнадцать лет – очень большой срок.
– Но ведь учеба тоже займет много времени, – возразил Сарио – Если мы решили, что ты станешь мной, а я – тобой, ты должен узнать все, что знаю я.