Повернувшись к нему спиной, Джессика показала язык. Все действовало превосходно.

После того, как она отошла, клиент повернулся к друзьям и проговорил: 'Ух, так ревновать...'

Луиза была глубоко поражена. Действительно пугающие методы городской девчонки, рядом с которыми действия Кирхе выглядели просто детским лепетом.

Способности Джессики к лести, глядя на которые людям стоило задаться вопросом, сколько же у нее методов изобразить ревность, позволяли ей собирать чаевые, как будто она выметала их из кошельков.

В действительности дочь хозяина не была сногсшибательно красива. Но... ее внешность была на той грани, где любой мужчина мог думать: 'С ней, возможно, даже я могу чего-то добиться'. Подобные тип девиц завоевывает больше популярности в мире по сравнению с людьми, которые были действительно несравненно красивы.

Джессика встретилась глазами с наблюдавшей за ней Луизой и, усмехнувшись, продемонстрировала ей свое хранилище чаевых в ложбинке между грудями.

'Даже если бы я не проиграла все наши деньги, возможно, мой фамильяр стал бы бедным в любом случае, - подумала девочка. - Если бы та городская девица узнала, что у него были деньги, то никто не знал бы наверняка, как она бы действовала. А этот болван Сайто... был бы выпотрошен до нитки в мгновение ока'.

Она думала о лице Сиесты.

Она думала о лице Джессики.

Она вспомнила лицо фамильяра, когда тот пялился на груди этих двух девчонок.

Похоже, я проигрываю? Луиза твердо сжала кулаки... выпятила свою плоскую грудь и, горделиво подняв лицо, встала со скамьи.

* * *

Итак, официантки продолжали борьбу за чаевые...

Дверь распахнулась, и зашла очередная группа клиентов. Главным в этой компании был мужчина средних лет, одетый в мантию, что выдавало в нем дворянина. Похоже, он был склонен к ожирению. На его гладкий лоб спускались редкие волосы. Его товарищи, похоже, были дворянами низких сословий. У них на поясах висели волшебные палочки, напоминавшие рапиры. Некоторые из этих дворян носили военную форму.

Когда эта компания зашла, в таверне стало тихо. Скаррон быстро помчался к новому гостю, потирая руки:

- Это же мистер Тюренн. Добро пожаловать в гостиницу 'Очаровательная Фея'.

Дворянин, названный Тюренном, подкрутил усики, похожие на усы зубатки[5], и прижал их к щекам.

- Хм. Гхм. Похоже, гхм, хозяин, твоя таверна процветает?

- Нет, нет. Нисколько. Сегодня - всего лишь непредвиденное стечение обстоятельств. Обычно здесь слышно только кукушку в часах. Я уже собирался посоветоваться со своей дочерью, чтобы посетить храм и попросить спасение для моей шеи. Вот так.

- Так, сегодня работы нет. Клиенты мне мешают. Можешь не оправдываться.

Скаррон опечалено проговорил:

- Со своей стороны смею заметить, мистер Тюренн, но как вы можете видеть, таверна сегодня полна...

- По-твоему, мне этого не видно?

Как только Тюренн это подчеркнул, сопровождавшие его дворяне выхватили палочки. Клиенты, напуганные блеском палочек, оправились от опьянения, встали и с максимальной резвостью бросились к выходу. Таверна в момент опустела.

- Похоже, ты был прав, когда говорил об одной лишь кукушке.

Пузо Тюренна задрожало от хохота. Дворяне заняли места в центре зала.

Сайто вдруг заметил, что Джессика каким-то непостижимым образом оказалась возле него, расстроено глядя на нежданных гостей.

'Что это за толстяк?' - спросил у нее мальчик, на что получил сердитый ответ:

- Это - Тюренн, здешний налоговый инспектор. Вот таким образом он врывается в таверны, находящиеся под его юрисдикцией, и обирает нас. Ужасный человек! Он никогда не платит ни единой медной монеты.

- Это, как это...

- Он действует так нагло, поскольку он - дворянин. Если кто-либо из хозяев вызовет у него недовольство, он обложит это заведение непомерным налогом и разорит его, поэтому все его слушаются.

Похоже, в любом мире есть люди, которые злоупотребляют властью и вымогают у простого народа. Никто не подошел, чтобы обслужить эту компанию, что очень разозлило Тюренна. Он тут же начал жаловаться:

- Ох! Похоже, в этой таверне слишком высокая прибыль! Разве это не то выдержанное вино, что производят в Генуе? Платья, в которые одеты эти девочки, пошиты в Галлии! Полагаю, что буду вынужден пересмотреть ваши налоговые ставки за этот год.

Окружавшие его дворяне загалдели: 'Правильно!' - или кивали, соглашаясь с Тюренном.

'Здесь найдется официантка, которая нальет выпить сборщику налогов Его Величества Королевы? По крайней мере, в этой таверне торгуют спиртным, не так ли?' - закричал Тюренн. Но ни одна из девочек в таверне не приблизилась к столу.

'Кто решится вам налить, если вы не дадите ни единой монеты чаевых, и при этом будете нас лапать?' - как только Джессика с отвращением пробормотала это...

Маленькая фигурка, одетая в белое платьице, приблизилась к столу, неся поднос с вином.

Это была Луиза.

У нее было много просчетов... один из них: 'Не в состоянии оценить настроение клиента'. Ее голова была настолько заполнена мыслями вроде: 'Трудиться официанткой изо всех сил', что она не потрудилась прочувствовать атмосферу, возникшую в таверне вокруг этих клиентов.

- Что? Ты кто?

Тюренн подозрительно посмотрел на Луизу. Она с улыбкой поставила перед ним вино.

'Вот дура...' - пробормотал шокированный Сайто, не сводя со своей хозяйки встревоженных глаз.

- Мистер... Вы - просто чудо.

Словно следуя какой-то инструкции, Луиза, неспособная оценить настроение, отпускала посетителю комплимент. Но, похоже, ее внешность не соответствовала вкусам Тюренна.

- Каково?! В этой таверне нанимают детей?!

Не среагировав, Луиза, придерживая подол платья, сделала изящный реверанс. Это было всем, что она умела.

- А теперь, пошла прочь, пошла. Я не интересуюсь детьми. Прочь.

Сайто заметил, что жилка на виске его хозяйки задрожала. Похоже, она рассердилась. Фамильяр взмолился: 'Луиза, не нарывайся! Этот мужик слишком опасен!'

- Ох, если присмотреться, то ты - не ребенок... просто девочка с маленькими грудями.

Лицо Луизы побледнело. Ее ноги начали мелко дрожать. Лицо Тюренна жадно искривилось.

И тут... он протянул руки к ее маленьким грудям.

- А сейчас, как насчет того, чтобы мистер Тюренн проверил, насколько они велики.

В тот момент...

Ему в лицо пришелся удар ногой.

Свалившись со стула, Тюренн откатился назад.

- Да как ты...!

Окружающие дворяне мгновенно вытащили свои палочки.

Но перед ними... уже стояла фигурка мальчика, плечи которого дрожали от гнева.

- Сайто...

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату