— Очень. Послушай, если ты его резервируешь, не тяни, потому что у меня свои планы. Жду не дождусь, когда меня трахнут.

— Я не резервирую мужчин, Мэй. И вообще, он тебе совершенно не подходит.

— Дерьмо. Парень живой, одинокий, в подходящих для меня возрастных рамках и, насколько я знаю, не серийный убийца.

— Он меня поцеловал.

— Две кучи дерьма. Дай мне минуточку тебя поненавидеть. — Мэй забарабанила пальцами по столу. — Ладно, время ненависти истекло. Сексуальный поцелуй или дружеский?

— Не дружеский. Саймон не особенно дружелюбен. Не думаю, что люди нравятся ему настолько, чтобы целоваться. Он заехал потренировать Джоза. Я проводила учебный поиск с командой из Беллингема и пригласила его остаться, пообщаться, угоститься шоколадным печеньем. Кажется, он и пяти слов никому не сказал. Кроме Сил. Ему нравится Сил.

— Может, он просто застенчив. Застенчивость бывает милой.

— Не думаю, и слово «милый» я бы не произносила в сочетании с именем Саймона. Но целуется он классно, а это плюс.

— Ведьма! Не провоцируй меня, а то поколочу.

Фиона ухмыльнулась.

— Мне не нужны серьезные отношения, но надо же о чем-то разговаривать с парнем, если спишь с ним.

— Ты поговорила со случайным парнем девять месяцев назад и видишь, куда это тебя завело.

— Верно. — Фиона вздохнула при воспоминании об этой истории. — Но я не предъявляю права на Саймона. Если тебе представится шанс, не стесняйся.

— Ну уж нет. Слишком поздно. Он выведен из оборота. «СердечнаяСвязь-точка-ком», держись, я иду.

— Нам надо куда-нибудь съездить, развеяться.

— Да уж, — хохотнула Мэй.

— Нет, я серьезно. Ты, я, Сил. Одни девчонки. Девчачьи занятия. Спа-курорт, — вдохновенно предложила Фиона. — Длинный уик-энд на курорте.

— Не шути со мной, Фи. Я женщина на грани срыва.

— Именно поэтому нам нужен отдых.

— Можно вопрос? — Мэй подняла руку. — Когда в последний раз ты отдыхала — хотя бы три дня?

— Ну, года два назад. Ладно, скорее три. Что как раз подтверждает мою точку зрения на этот вопрос.

— Как ты себе это представляешь при нашей работе, ответственности за животных? Как Сил бросит свой магазин?

— Что-нибудь придумаем. Мы же умеем планировать и организовывать. — Теперь, когда идея была сформулирована и озвучена, Фиона загорелась, как перед Рождеством. — Массажи, маски, грязевые ванны, еда и напитки в номер. Взрослые напитки. Шампанское! Никакой работы, никакой ответственности, никакого расписания.

— Пожалуй, это лучше, чем секс.

— Может быть. Для начала изучим свои графики и поищем самое удобное время, чтобы освободить три дня. Мы можем найти эти три дня, Мэй. У нас полно друзей, которые позаботятся о наших животных. Сколько раз мы выручали их?

— И не сосчитать. Куда поедем?

— Не знаю. Недалеко, чтобы не тратить слишком много времени на дорогу. Я попробую найти подходящее место и уговорю Сил. Что скажешь?

Мэй подняла свой бокал.

— Я в деле.

Полная решимости скрепить сделку, Фиона по дороге домой завернула к Сильвии.

Анютиных глазок было столько, что они словно переливались через края длинных вазонов перед безмятежным домом у пролива. А вскоре в просторные сады переселятся из теплицы цветы, овощи и травы, с которыми мачеха нянчится, как с малыми детьми.

Фиона без церемоний распахнула ярко-красную дверь.

— Сил?

— Я здесь! В гостиной! — откликнулась Сильвия. Орео выскочил в прихожую поздороваться.

Фиона прошла по дому, где Сильвия жила с ее отцом все годы, что они были женаты. Как и в магазине, здесь царили яркие цвета, очаровательное смешение стилей и предметы искусства. Сильвия сидела на коврике для занятий йогой, копируя заковыристую позу инструктора на телеэкране.

— Я только что была у Мэй, — доложила Фиона.

— А я снимаю стресс после рабочего дня. Почти закончила. Ты привезла мальчишек?

— Они в машине. Я на минутку.

— Может, останешься? Я приготовлю кускус.

— Соблазнительно, — вежливо сказала Фиона, хотя кускус ее совсем не привлекал. — Но у меня есть проект. Мэй сексуально озабочена, ее биологические часы тикают слишком быстро, и она хочет воспользоваться услугами сайта знакомств.

— Правда? — Сильвия распуталась и скрутилась в противоположном направлении. — Какого именно?

— Кажется, «СердечнаяСвязь-точка-ком». — У него хорошая репутация.

— Я не… ты пробовала?

— Пока нет. Может, никогда и не попробую. Но я присматривалась. — Сильвия легла и грациозно сгруппировалась.

— Хм. Понятно. Ну, ладно. А что ты скажешь, если мы втроем отправимся на спа-курорт на длинный уикенд?

— Боже. Дай-ка подумать. — Сильвия вытянулась на коврике. — За пять минут я соберусь.

— Ты не шутишь?

— За четыре, если очень надо. Куда мы едем?

— Пока не знаю. Нужно познакомиться с предложениями в Интернете, проверить свой график, увязать его с тобой и с Мэй.

— Все ясно. Один из моих художников связан с шикарным курортом, по его словам, шикарным. Около Снокалми-Фоллс.

— Серьезно?

— Ммм-хмм. Спа-курорт «Безмятежность». Я обо всем позабочусь, но, если хочешь, можешь зайти на их сайт — то ли это, чего тебе хочется.

— У них есть массажи, обслуживание в номерах и бассейн?

— Уж это я гарантирую.

— Тогда подходит идеально. — Фиона радостно покружилась на месте. — Господи, это будет великолепно.

— Жду с нетерпением. Но как это пришло тебе в голову?

— Я же сказала. Гормоны Мэй.

— И?

Фиона прошла к окну, посмотрела на воду.

— Я почти не спала нормально с тех пор, как Дейви рассказал мне об убийствах. Просто… не выходит из головы. Когда я занята, вроде бы забывается, а стоит расслабиться, снова вспыхивает. Думаю, отдых мне поможет. А отдых с двумя моими любимыми женщинами — самая лучшая помощь. К тому же я не могу разобраться в своих чувствах к Саймону с тех пор, как он меня поцеловал.

— Что? — Сильвия резко села и вытаращила глаза. — И ты скрывала это от меня? Когда он тебя поцеловал?

Вы читаете Опасный след
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату