Глава 6. Стерва

Хард.

Замок барона почти не охранялся. Но десяток стражников почему-то остался, не удрал в империю. Сам замок, с точки зрения обороны, не представлял интереса, стены были слишком низкие, но замок стоял на холме и донжон замка напоминал смотровую башню. Хард захотел получить такой хороший наблюдательный пункт.

— Откройте ворота новому барону, — закричал сотник Бестия.

— Не смеши меня! Ты стал бароном? — громко заржал стражник.

— Я стал сотником в дружине барона Харда. Даю тебе минуту, чтобы спуститься и открыть ворота. Не вынуждай меня стрелять, — Бестию трудно было разозлить.

— Назвался сотником, а привел всего дюжину бойцов? — стражник не тронулся с места.

— Сам, дурак, напросился, — сказал сам себе Бестия и послал за лестницами. Через полчаса замок был взят. Насмешливого стражника Бестия выпорол и посадил в подвал, подумать о своем поведении. Хард молча наблюдал за действиями сотника. Лишь когда из подвала начали выводить узников, он обратил внимание на худую женщину в грязном, но дорогом, платье.

— Эту ко мне! — отдал приказ Хард. Женщина, на вид старуха, с трудом ковыляла, подталкиваемая копьём. Боец опасался приближать к ней, из-за запаха и обилия насекомых.

— Кто такая?

— Я баронесса фон Роззе, — прошамкала старуха беззубым ртом.

— Это было давным-давно. Сейчас барон фон Роззе я. Баронессы пока нет в наличии, — ознакомил старуху с существующим положением дел Хард.

— Трудно поверить, что барон бросил свою мать в темницу. Какова причина? — продолжил допрос Хард.

— Я жена барона, мне еще нет двадцати, — удивила Харда беззубая старуха, — мой отец лишился баронства и погиб. Я стала неинтересна мужу.

— Странно. Очень странно. Имя у тебя есть?

— Ферокс, господин барон.

— Тюрьма научила тебя знать своё место. Сотник! Организуй баню для всех освобожденных людей. «Баронесса» пусть помоется первой. Потом её покормишь и отведёшь к Альту.

— Людей здесь всего-то двое — должники барона, остальные известные бандиты. Мы их уже казнили. Непонятно, зачем барон их держал в тюрьме? — доложил Бестия. Хард махнул на самовольство сотника рукой, и двинулся осматривать апартаменты бывшего барона.

Паша.

Зловонная беззубая старуха в старом, но чистом балахоне, стриженная наголо, назвалась бывшей баронессой фон Роззе. Зачем она понадобилась Харду, мне было непонятно. Зубы я ей удалил практически все. Затем немного снял воспалительный процесс на почках и удалил жидкость из легких. Провозился целый час. Лечить обессиленную женщину было бесполезно, я поручил её заботам Беллы. Покормить, отогреть, спать уложить.

— Два дня. Не больше! Обещай мне! Наш дом не богадельня! — неожиданно резко отреагировала Белла. С началом войны больных стало мало, зато прибавилось забот с амулетами. Я неделю не уделял Белле должного внимания. Именно внимания ей недоставало, не вульгарного секса.

— Как скажешь, дорогая! — я был предельно вежлив. Лебезил перед Беллой, что мне не нравилось.

— Пора прекращать тебе тащить работу в дом. Прикажи «барону» принести тебе долю от грабежа пленных. Настоящую долю! Эти гномы, до войны с нами, ограбили два баронства. Куда Хард дел обоз? Я хочу жить, как все нормальные люди! — гневно выговорила мне Белла.

— Кляйн! Дружище! — позвал я громко своего напарника.

— Альт, ты отрываешь меня от пирожков, — обиженно сообщил, примчавшийся Кляйн.

— Когда закончишь, сходишь за Хардом?

— Конечно. Пригласить его на пирожки?

— Разговор серьёзный, поэтому захвати в дороге полдюжины хорошего вина, а мне водки. Только не гномьей.

— Понимаю. Нельзя поддерживать вражеского производителя.

* * *

Хард пришел вместе с Кляйном. Бросил все срочные дела.

— У меня к тебе, мой друг, два дела, — взял я быка за рога.

— Слушаю.

— Кляйн, дружище, принеси мне пирожков на закуску. А Харду и себе что-то солидное, — поспешил я остаться наедине с Хардом.

— Во-первых, у Беллы проснулась жадность. В захваченном тобой гномском обозе есть парча, бархат, шелк, посуда из золота или фарфора, побрякушки из золота?

— Понял. Надо завалить её с головой, чтобы замолчала надолго.

— Надолго? Хотя бы на неделю. Ты не был женат, и поэтому не знаешь женщин.

— Она неделю будет разбирать! — Хард был большой оптимист.

— Во-вторых. Зачем ты прислал баронессу лечиться? Хочешь жениться?

— Стало жалко старушку. Оказалось, что женщина молодая, стало ещё жальче, — Хард всегда поражал меня своей открытостью.

— Запомни. Ты сейчас барон. Ты должен быть расчетливым, хладнокровным, безжалостным…

— Бесчеловечным мерзавцем, — продолжил Хард.

— В идеале так. Забрался на трон — делай неприятные дела, работа такая. Хочешь остаться человеком — иди пасти овец.

— А если коров? Владелец большого стада коров. В широкополой шляпе. С длинным кнутом. На южных границах империи это очень уважаемые люди. И богатые.

— Ишь ты! В ковбои собрался податься, — засмеялся я. Кляйн притащил громадное блюдо закуски.

— Кто такой «ковбой»?

— Хард, — «пояснил» я.

— Быстро разливаем по большой. Белла убежала переодеваться. Сейчас появится, — поторопил нас Кляйн.

— Я её отвлеку, — достал Хард небольшой мешочек, и высыпал на стол сверкающее богатство.

— Друзья! У меня идея! — я взял крупную, безвкусную золотую цепь. На секунду метнулся в кабинет. Взял у старого приятеля с Земли пару бутылок коньяка из буфета, оставив там цепочку.

— Давно хотел угостить вас магичьей водкой.

— Гораздо крепче гномьей, — оценил Хард.

— И пахнет…

— Молчи. Не говори, — остановил я Кляйна.

* * *

Через неделю гномы выкупили пленных, мы не задирали цены. Хард предупредил «покупателей», где проходят границы баронства. Целый месяц ни одного гнома на нашей территории не было видно. Без магов соваться к нам враги не решались. Моё изучение магии застопорилось. Я не мог ни на секунду приоткрыть «дверь» в свой мир. Зато наладился бартер с Лёхой, моим старым приятелем, любителем редких вин и коньяков. Медицинские эксперименты над Ферокс завершились успешно. Вместе с молодостью и здоровьем она вернула себе красоту и редкое самомнение. Теперь баронесса была совсем не похожа на ту забитую дрожащую женщину, которую я увидел впервые. Я с улыбкой смотрел на Харда, угождающего Ферокс. Эта парочка напоминала мне меня с Беллой. Всё-таки умеют женщины сесть на шею мужчине и свесить ноги! Ладно, Хард, молодой и неопытный, я, старый и умудренный жизнью!

Вы читаете Знахарь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату