– Но где? – спросил он наконец. – Где же тут могила сына короля Артура?
– Вокруг Стоунхенджа было много захоронений, – заметил полковник.
– Да, допускаю, – ответил Холмс, – но в каком же из них покоится сын короля Артура? По свидетельству Джералда Монмутского, жившего в то время, когда Гластонбернйский монастырь сгорел и был снова восстановлен, Утер Пендрагон, отец Артура, и его дядя Аврелиан Амброзии были похоронены как раз около Стоунхенджа. Он рассказывает о том, как была найдена могила самого Артура в Гластонбери, но нигде не упоминает о могиле его сына.
– А я не знал, что у короля Артура был сын, – заметил Джей.
– Если верить преданиям старины, у него их было несколько, – ответил Холмс. – Был у него маленький Артур, а также Ллахау, Лахолт, Борр, Роуланд, Гвидр, Амр, Аделуф, Йлинот, Морган Черный и Патрик Рыжий. – Холмс перечислял, загибая пальцы. – Даже Мордред, имя которого связано с крушением королевства логров, тоже, по преданию, был сыном короля.
– А может, это могила Мордреда? – спросил я.
– Может быть, Ватсон, может быть, и да поможет нам Бог, если это так! – воскликнул Холмс.
– Да почему же? – осведомился я.
– Потому что Мордред был убит в битве у Камланна и, можно полагать, там и похоронен.
– Тогда, значит, надо найти это поле битвы, – сказал я, – ведь его местонахождение известно, не правда ли?
Холмс рассмеялся:
– Его местонахождение настолько хорошо известно, что оно всегда оказывается в разных местах – то вблизи Камелфорда или Камборна в Корнуолле, то у Камланна в Уэльсе или в Колчестере, а это уже графство Эссекс. И если Теннисон прав, то могилу Мордреда найти невозможно.
– Но почему же, мистер Холмс? – спросил молодой Харден.
– «И весь день шум битвы в долине Камланна разносился в окрестных горах возле зимнего моря, пока все рыцари Круглого стола один за другим не пали в Лионессе вокруг своего властелина, короля Артура», – процитировал Холмс.
– А где этот Лионесс? – спросил юноша.
– За краем Земли, ниже вод Атлантического океана, – ответил Холмс.
– Значит, тот камень в Корнуолле не может быть указателем? – спросил Джей, и его лицо омрачилось, когда он понял, что это должно означать.
– Полагаю, – ответил Холмс, – мы подходим к решению задачи с неправильной точки зрения. Англия просто напичкана нависшими камнями, каменными кругами и родниками. Если наши кольца и есть такие древние каменные круги, тогда, значит, они могут находиться и в самой северной части Шотландии, и в Уэльсе, и на западе Англии. Нет, мы должны ориентироваться на главное – могилу сына Артура.
– Но ведь вы же сами сказали, что таковой не существует, – заметил я.
– Вы неточно запомнили мои слова, Ватсон, – ответил Холмс. – Я только сказал, что нет такой могилы в Стоунхендже или в Логен-Стоуне. Но где-нибудь еще она вполне может существовать.
Полковник Харден, нахмурившись, откинулся на спинку стула. Через минуту он наклонился вперед и сказал:
– Насколько я знаю, король Артур убил одного из своих сыновей.
– Вы думаете не о Ллахау, которого убил сэр Кей? – спросил Холмс.
– Сомневаюсь, – ответил полковник. – Когда я готовился к этому путешествию, я много читал о вашей стране, и в одной старинной книге мне довелось прочесть, что Артур убил одного из своих сыновей и похоронил его в могиле, которая все время меняет свои размеры.
Холмс встал и подошел к книжному шкафу.
– Это не у Джеффри, – сказал он, – а Гиддао ненавидел Артура и делал вид, что он вообще не существовал. – И задумчиво погладил подбородок. – И не у Гирадцуса, которого я не так давно перечитывал. Может быть, у Ненниуса?
– Да, я точно читал Ненниуса, – ответил Харден, – но не уверен, что это у него.
Холмс вытащил том и начал его перелистывать. Наконец он подошел к столу с книгой в руках.
– Ваша память не изменяет вам, полковник, – сказал Холмс. Далее, водя указательным пальцем по строчкам, он стал переводить нам следующий текст:
«Вот там Артур-воин убил своего сына Амра и похоронил его у родника в Эрсинге, и когда пришли измерить могилу, то она была иногда семь футов в длину, иногда пятнадцать, а иногда девять, и я видел это собственными глазами».
– А где же находится Эрсинг? – спросил я.
– Я могу вам сказать, – ответил Холмс. – Мои исследования в области древних рукописей позволили мне ознакомиться со старыми границами Британии. Эрсинг был когда-то королевством, лежавшим между Монноу и Уайемом в теперешнем графстве Херефордшир.
– А как насчет родника и так далее? – спросил Джей.
– Ненниус сообщает, что Амр был похоронен у родника, – ответил Холмс. – Таким образом, у нас уже есть две важные приметы. А теперь нам нужно самим исследовать это место.
– Ехать в Херефордшир?! – воскликнул я.
– Разумеется, – ответил Холмс. – Мы провели приятный день, занимаясь игрой в слова и роясь в