позволит попробовать мне…
Все головы недоверчиво повернулись к притаившемуся в уголке ученику целителя. На губах Амунди застыло готовое сорваться с языка возражение.
— Не одному, разумеется, — продолжил он уже увереннее. — Но… Я еще не скальд, мое посвящение не завершено, и есть шанс, что он не заметит меня. Быть может, нам удастся проникнуть во франкский лагерь, а если повезет, то и убить его.
— Большой Кулак говорил, что скучно ему в Фюркате, — задумчиво произнес скальд Локи, — дескать, слишком тихо у нас на его вкус.
Еще пару часов.
Строй франкских лучников на мгновение раздвинулся, пропуская вперед какого-то высокого воина. Этот был без шлема, и ветер свободно трепал длинные светлые волосы, и хотя Хакон-ярл не мог за дальностью разглядеть его лица, у него почему-то невнятно защемило сердце.
Как мало света! Умытые утренним дождем внезапно будто выцвели, поблекли пойменные луга. Хакон едва не задохнулся от налетевшего вдруг порыва ветра и дико огляделся по сторонам, не понимая, почему его люди будто ничего не замечают.
Высокий — хольд, по богатому платью — выбросил руку вверх, приказывая лучникам прекратить огонь. Сделал шаг вперед. Хакону казалось, что сам воздух вокруг него полон невнятного бормотания, скрежета.
Светловолосый же все приближался, на ходу доставая из ножен меч. Вот он достиг уже почти у самого частокола. Сканейский ярл столь пристально вглядывался в лицо этого нового врага, что перед глазами все начало расплываться. Перед ним колыхнулось лицо Редрика… сына… Или это только иллюзия? «Ред!» — беззвучно выкрикнул сканейский ярл. И видел, как двигаются губы первенца, как будто он отдает какой-то новый приказ или клянется кому-то в вечной верности и повиновении…
Справа от Хакона, застонав, упал на одно колено дружинник.
Холод! Холод Нифельхейма, слишком страшный, непереносимый для смертного! Стужа сковала сканейского ярла, стужа будто текла по его венам, вливалась в кости. Сам не зная, как это ему удалось, он нашел в себе силы заговорить, пытаясь кричать, хотя у него вышел только шепот. И были это, казалось бы, давно позабытые слова древнего скальда, что сказал ему на прощание Молчальник:
— Потому что искусство поэзии требует…
Стих этот почему-то сломал лед, и ярл крепче сжал рукоять готового вот-вот выпасть из руки меча. Вокруг него с облегчением вздохнула его дружина. И тут же поверх головы одинокого воина взвился шквал франкских стрел.
А потом подобрать нашедшие или не нашедшие цель стрелы навалились и сами их хозяева…
XX
Легкая победа над наводившими ужас на побережья Фризии, Франции и Британии викингами, разрушение военных лагерей, правда, что не без помощи этого странного норвежца, попросившегося в его, Вильяльма, личную дружину, кружили голову. Однако уже бой на болотах, где Рикар де Врен положил едва ли не половину данного ему отряда, заставил нормандского герцога призадуматься. Когда разнесен в щепы был невысокий частокол и сосчитаны тела врагов, оказалось, что данов за ним было не более долгой сотни. Франков же полегло на насыпи и окружавших ее проклятых болотах втрое больше.
С другой стороны, учитывая, сколько викингов порубили франки в военных лагерях на побережье, земля данов, должно быть, практически обескровлена. Впрочем, у него все равно не остается иного выхода, кроме как продвигаться в глубь страны, не дожидаясь сыновей Альфреда. А раз так, причитающаяся ему доля окажется неизмеримо большей. Глупо возвращаться назад на этот неприветливый остров, где не остается ничего иного, кроме как ловить по лесам банды бродяг да сидеть в горелой крепости. И то, и другое давно уже наскучило франкским витязям, и то и дело герцогу доносили о недовольном ропоте среди вассалов. Равно бессмысленно было и оставаться на побережье.
Но стоило только его отрядам, миновав пойменные луга и топи, войти в лежащие южнее леса, как, по его мнению, уже завоеванная страна начала преподносить герцогу сюрприз за сюрпризом. Сперва это были какие-то мелочи, вроде комариных укусов: появлялся время от времени из-за дерева на опушке какой- нибудь даже не воин, мальчишка.
Выпускал из лука стрелу или камень из пращи и поспешно сбегал, не удосужившись даже оглянуться, чтобы проверить, попал ли его снаряд в цель. Франкские лучники, молниеносно срывая с плеч луки, отвечали десятком стрел. В тех отрядах, где лучников не было, воины просто прикрывались щитами.
Но уже к вечеру первого дня выведенные из себя этими нападками франки принимались поносить в ярости невидимого врага, требуя, чтобы тот остановился и принял бой. Потом какой-то окончательно выведенный из себя рыцарь из отряда все того же злополучного Рикара де Врена метнул вслед убегающей щуплой фигурке копье, ему показалось, что человечишко подошел слишком уж близко. Рыцарь промазал и, грязно выругавшись, послал оруженосца, чтобы тот подобрал оружие. На какое-то мгновение и оруженосца, и направившего с дороги коня рыцаря скрыла листва.
Когда к лесной прогалине подошли остальные, обоих уже нигде не было видно. Не без труда остановив колонну, де Врен, исполненный недобрых предчувствий, послал на поиски их еще несколько человек.
На этот раз отряд состоял из двух дюжин ратников. Когда лишь половина из них выбежала из леса, унося тело рыцаря — уже изуродованное и обобранное до нитки, — из чащи в спину им вылетела туча жалящих стрел.
Чем дальше на юг продвигалось войско Вильяльма, тем все более организованным становилось сопротивление. Остановить продвижение франков было невозможно, однако захватчики не знали местности. А местным жителям здесь были известны каждое дерево, каждый куст, дорожка, все до единого болотца. Сколько раз какой-нибудь мальчишка или даже раб незаметно возникал из леса, чтобы нанести зазевавшемуся на свою беду удар и исчезнуть среди деревьев. И никто не отваживался сойти с дороги, чтобы преследовать их.
Признавшись самому себе, что поход этот будет не столь легким, как представлялось ему вначале, как выходило из вкрадчивых речей Вестреда из Сканей, Длинный Меч последовал совету старших своих вассалов и объявил о том, что настало время искать место для опорного лагеря в этой уже почти