- Это что за сукины дети перегораживают дорогу порядочному человеку? - заорал он, пытаясь выместить хоть на ком-нибудь свою обиду.

- Кончай ругаться, дедуля, - ответил один из крестьян, потирая бока. - На нас только что приземлился герой, так что дай перевести дыхание.

- Герой? - переспросил Одо. - А он может заступиться за человеческие права бедного угнетенного отвергнутого обществом труженика, которого нечестно выкинули из таверны?

- Еще бы! Этот парень пытался убить дракона голыми руками, так что трактирщик для него - не страшнее тритона. Вон он там, пытается пробиться обратно к помосту. - Крестьянин показал большим пальцем.

Одо притенил глаза ладонью и посмотрел в указанном направлении. Там стояла плотная толпа, но над ней открыто возвышались голова и плечи. Старик не поверил собственным глазам и еще несколько раз стукнул себя по голове драгоценным башмаком принцессы, чтобы убедиться в реальности происходящего.

- Данвин! - завопил он что есть силы и начал протискиваться сквозь толпу.

Второй башмак Арбол с крепким стуком приземлился на голову Клути. Старогидрангианский чародей застонал, задергался и медленно открыл глаза.

Но, увидев, где он находится и что творится вокруг, быстренько закрыл их снова.

- Ради всех бессмысленных богов моих прародителей, - пробормотал он в отчаянии. - Неужели я спятил в этой кошмарной темнице?

Чародей решил, что будет намного счастливее, если сожмется в комок и останется лежать неподвижно.

Он бы так и сделал, но кто-то решительно схватил его за плечи и немилосердно затряс.

- Отвали или я превращу тебя в дикобраза, - промямлил Клути.

- А вы правда можете? Как же это великолепно! Клути пришлось открыть глаза, чтобы посмотреть, какой лунатик хочет провести остаток дней в виде подушечки для иголок.

- Вулфрит?

- Я не знаю, как вам удалось научиться контролировать заклинание, изменяющее формы, - продолжал Вулфрит. - Но это здорово! Подождите, вы еще увидите, чему я научился! Там и библиотека, и ниша, и горгорианка, и... - Раздирающий уши рев обрушил несколько черепиц с соседней крыши. - ..Впрочем, все это подождет, - закончил Вулфрит. - Извините, я должен помочь Арбол. - И исчез прежде, чем Клути успел встать на ноги.

- Неблагодарный щенок! - крикнул чародей вслед своему ученику, размахивая утерянным башмаком принцессы.

- Все они таковы, - произнес мягкий усталый голос. - Дети! Пока они маленькие, они наступают вам на ноги, а когда вырастают, прямо на сердце. А потом они еще раздеваются на людях.

Клути обернулся и оказался лицом к лицу с королевой.

- Я узнал вас! - воскликнул чародей. - Вы дочка старого Фумитория. На вчерашнем судилище вы были единственной, кто пытался втолковать этим варварам разумные доводы.

Артемизия улыбнулась чародею своей самой обворожительной улыбкой.

- Естественно. Всякий, в ком сохранилась хоть крупица разума, видел, что вы невиновны. - Ее улыбка слегка увяла. - К сожалению, это не относится к горгорианцам. Мне так приятно, что вы совершили героический побег. Впрочем, я и не ожидала ничего иного от столь могущественного чародея. Кстати, вы прекрасно выглядите.

Клути достаточно пожил во дворце в добрые старые догоргорианские времена, чтобы догадаться - Артемизии от него что-то нужно. Других поводов перепахивать прошлогодний снег он не видит. Н-да, любая конюшня без разговоров наняла бы королеву для объездки и укрощения молодняка.

Однако Артемизия была женщиной с прекрасной фигурой, а если мужчина провел свои лучшие годы в горной пещере, то это еще не значит, что он закаменел.

- Вы очень добры, ваше величество, - сказал чародей. - Я не забуду то, что вы пытались сделать для меня.

- Счастлива слышать это, - ответила королева, бросая через плечо нервный взгляд. - В таком случае не окажете ли вы мне маленькую услугу?

Клути низко поклонился (галантный жест, который позволил ему медленно и подробно осмотреть Артемизию от шеи до колен).

- Все что угодно, ваше величество. Чего желаете? Толпа шарахнулась, когда огромный язык пламени взметнулся к небу. Женщины завизжали, а мужчины заорали. Потом, наоборот, завизжали мужчины, а заорали женщины. Королева побледнела и схватила Клути за руку.

- Мне удалось сбежать от моего сопровождающего, когда Арбол срезала юбку, - объяснила она. - Балмак раскрыл рот, и мне удалось ускользнуть. Сейчас, когда мы разговариваем, это горгорианское животное ломится сквозь толпу и разыскивает меня. А я не могу стоять сложа руки, когда мой ребенок подвергается опасности в неприличном виде. Я должна идти к ней! Я должна что-нибудь надеть на нее! Я заклинаю вас, используйте ваши силы, чтобы провести меня через толпу. Клути не колебался ни секунды.

- Прошу вас, ваше величество, - объявил он и врезался в людское месиво, увлекая за собой Артемизию.

Продвигаться было исключительно трудно, но ни королева, ни чародей сдаваться не собирались. Большинство женщин отодвигалось, когда их толкали. С мужчинами все обстояло иначе. Вначале Артемизия кричала им:

- Дорогу вашей королеве! А если это не срабатывало, Клути тихонько постукивал их по плечу и шептал:

- Привет, я чародей, превративший вашего принца в принцессу. Вы не хотите остаток жизни пропеть сопрано?

Это действовало безотказно, и вскоре взмыленная парочка оказалась на открытом месте, откуда прекрасно просматривалось поле битвы.

Сражение выдыхалось. Даже в обрезанной юбке Арбол начала уставать. Когда Бернис хотела увернуться от меча, она просто отпрыгивала в сторону, и принцессе приходилось бежать изо всех сил, чтобы быстро достичь противника. Иногда Бернис позволяла Арбол добежать до зоны действия меча, а иногда, выплевывая пламя, заставляла девушку отступать. В целом сражение шло по схеме: бег, удар, отскок, бег, пламя, отбег, набег, удар и так далее. Вся эта беготня очень изматывала, не говоря уже о том, что Арбол размахивала тяжелым мечом.

- Прекратите это! - закричала королева в ужасе, дубася кулачками в спину Клути. - Немедленно превратите дракона во что-нибудь безвредное!

Клути попытался, но заклинание не сработало. Проверка показывала, что однажды превращенные существа в прежнюю форму не восстанавливаются. Чародею оставалось только всем сердцем скорбеть вместе с несчастной королевой-матерью.

- Я сожалею, - сказал он тихо. - Но у меня ничего не получается.

Арбол отпрыгнула к столбу, к которому совсем недавно была прикована, и собрала все силы для последней схватки. Подбадривающие крики Напарников звенели у нее в ушах. Она слышала, как Пентстемон вопит, что пусть принц будет девчонкой, какая разница!

Но еще кто-то выкрикнул:

- Леди точно маленькая храбрая сварливая баба! Арбол пообещала себе, что, если выиграет эту битву, отловит говорившего и прикончит.

К сожалению, шансов на победу у нее оставалось мало. Дракон отступал не от страха, а для поддержания спортивного духа состязаний. Это дало принцессе возможность восстановить дыхание. Пот заливал ей глаза и мешал смотреть, когда она решила в последний раз оглядеть площадь. Там был дурной герой, который пытался придушить чудовище. Сейчас он протискивался через толпу с воплями:

- Не пораньте ее! Не пораньте ее!

Арбол не знала, кого он имеет в виду: ее или дракона.

Там был и Вулфрит, который своим колдовством разомкнул оковы. Арбол удивилась, откуда он знает

Вы читаете Корона на троих
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату