— Не представлял, что вы продвигаетесь так быстро.

— У доктора выдался свободный вечер, и мы этим воспользовались. Я должна прочувствовать атмосферу их жилища и их общую ауру.

— Я провожу тебя до твоей машины. — Картер вытащил несколько купюр, подсунул их под свое блюдце.

Не успела Мак опомниться, как он уже подавал ей куртку. И дверь ей придержал, и вышел с ней в захватывающий дух холод.

— Я оставила машину в полутора кварталах отсюда. Не провожай меня. Очень холодно.

— Отлично. В любом случае, я пришел сюда пешком.

— Пешком?

— Я живу недалеко.

— Точно. Ты любишь ходить пешком. И раз уж мы гуляем, я хочу кое о чем тебя спросить. Как-то раньше не получилось. Доктор Магуайр? Ты доктор философии?

— Да, в прошлом году защитился наконец.

— Наконец!

— Поскольку последние лет десять это было главным делом моей жизни, то мне нравится слово «наконец». Я начал продумывать тему диссертации на последнем курсе. — Что, видимо, характеризует меня, как Главного Зануду великого города Занудвиля, подумал он. — Хочешь увидеться со мной снова? Я понимаю, что сменил тему, но этот вопрос не дает мне сосредоточиться. Так что, если ответ «нет», я должен знать.

Мак не отвечала, пока они не дошли до машины, пристально смотрела на него, вынимая ключи.

— Держу пари, у тебя найдется ручка и клочок бумаги.

Картер полез под куртку во внутренний карман твидового пиджака, вытащил маленькую записную книжку и ручку.

Одобрительно кивнув, Мак взяла их, нашла чистую страничку.

— Это моя личная линия. Можешь мне позвонить.

— Обязательно. Думаю, через час будет слишком рано?

Мак рассмеялась, сунула книжку и ручку в его руку.

— Ты точно повышаешь мою самооценку, Картер.

Она отвернулась, чтобы открыть дверцу, но он опередил ее. Довольная и тронутая до глубины души, она села в машину, позволила Картеру закрыть дверцу, опустила боковое стекло.

— Спасибо за кофе.

— На здоровье.

— Уходи в тепло, Картер.

Он смотрел ей вслед, пока не исчезли задние фонари, затем вернулся к кофейне и прошел по морозу еще три квартала до дома.

Короткое январское затишье подарило Мак редкое свободное время. Она вполне успела бы привести в порядок свои архивы, обновить веб-странички, навести порядок в заваленном вещами шкафу или разобраться с корреспонденцией, до которой давненько руки не доходили. Можно было бы почитать хорошую книгу или поваляться перед телевизором, жадно поглощая кинофильмы и попкорн.

Однако она ни на чем не могла остановиться и в конце концов оказалась на диванчике в кабинете Паркер.

— Я работаю, — сказала Паркер, не поднимая глаз.

— Сенсация! Сенсация! Паркер работает.

Паркер продолжала невозмутимо стучать по клавиатуре компьютера.

— После краткой передышки мы загружены работой на несколько месяцев. Месяцев, Мак. Это будет наш лучший год. Пока остались две свободные недели в августе. Я подумываю о маленьком пакете услуг. Что-нибудь для скромной, я бы сказала, спонтанной, свадьбы. Мы прорекламируем это предложение на дне открытых дверей в марте, если к тому времени конец августа еще будет свободен.

— Давайте куда-нибудь завалимся?

— Что?

— Давайте где-нибудь повеселимся вчетвером. У Эммы, возможно, свидание, но мы заставим ее разбить сердце бедолаге, которого все равно не знаем.

Паркер перестала печатать и развернулась во вращающемся кресле к подруге.

— Что ты предлагаешь?

— Какая разница? Кино, клуб. Выпивка, танцы, парни. Черт, давайте арендуем лимузин и съездим в Нью-Йорк. Оторвемся по полной.

— Ты хочешь арендовать лимузин и поехать в Нью-Йорк за выпивкой, танцами и парнями.

— Ладно, парни не обязательно. Давайте просто уберемся куда-нибудь подальше отсюда. Повеселимся от души.

— Завтра у нас две общие консультации, плюс у каждой свои.

— Ну и что? — Мак вскинула руки. — Мы молодые, выносливые. Поедем в Нью-Йорк, разобьем сердца и яйца мужикам, которых никогда не видели и никогда больше не увидим.

— Интригующая идея. Но с чего ты завелась? Что с тобой происходит?

Мак вскочила, заметалась по кабинету, такому красивому кабинету, идеальному, как сама Паркер. Спокойные ненавязчивые цвета. Элегантность и стиль, смягчающие почти брутальное техническое оснащение комнаты.

— Я думаю о парне, который думает обо мне. И мысли о том, что он думает обо мне, возбуждают меня до чертиков. Я не могу разобраться, думаю ли я о нем потому, что он думает обо мне, или потому, что он умный и забавный, и милый, и сексуальный. И, представляешь, он носит твид. — Мак остановилась, снова вскинула руки. — Твид носят дедушки. Старики в старых английских фильмах носят твид. Почему его твидовый пиджак кажется мне сексуальным? Этот вопрос не дает мне покоя.

— Картер Магуайр.

— Да, да, Картер Магуайр. Доктор Картер Магуайр… доктор философии. Он пьет чай и рассуждает о Розалинде.

— Какой Розалинде?

— О! В точности мои слова! — Обрадовавшись поддержке, Мак резко развернулась. — Шекспировской Розалинде.

— А, «Как вам это понравится».

— Ведьма. Я должна была знать, что ты это знаешь. Это ты должна с ним встречаться.

— Почему я должна встречаться с Картером? Если на минуточку забыть о том, что он мной не интересуется.

— Потому что ты училась в Йеле. И… ну, да, я понимаю, это не причина, но то, что я об этом говорю, красноречивее всяких слов. Я хочу сбежать из дома и оторваться на полную катушку. Я отказываюсь сидеть и ждать его звонка. Ты можешь вспомнить, когда в последний раз я опустилась до того, чтобы ждать звонка какого-нибудь парня?

— Дай-ка подумать. Пожалуй, никогда.

— Вот именно. Не мой стиль.

— Как давно ты ждешь?

Мак взглянула на свое запястье.

— Почти восемнадцать часов. Он был влюблен в меня в школе. Какой мужчина станет рассказывать такое? Чтобы потерять власть? Теперь власть в моих руках, и я напугана до смерти. Поехали в Нью-Йорк!

Паркер задумчиво покрутилась вправо-влево в рабочем кресле.

— Поездка в Нью-Йорк и пляски на сердцах незнакомых мужчин разрешат твою проблему?

— Да.

— Ну, тогда едем в Нью-Йорк. — Паркер подхватила телефон. — Зови Лорел и Эмму. Я улажу детали.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

8

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату