кислородом с момента старта, и хрипло выругался.
– Твою же мать, Хади! – проговорил он. – Мы у тебя там чуть не сварились заживо!
– Ничего страшного, гражданин начальник, – добродушно отозвался Празеодим. – Я велел Лолу гнать челнок на минимальных оборотах, чтобы не слишком поднималась температура. Ничего бы с вами не случилось, не вы первые катаетесь в этом мешке, не вы последние.
С ног до головы покрытый слизью, биомеханик вывалился из лона космократора и с омерзением утер лицо.
Накануне, добравшись до столицы, капитан Тихонов оставил своих коллег в одной из загородных промзон и отправился по портовым кабакам разыскивать бравого торгового капитана, готового за большие деньги вывезти их в какой-нибудь нейтральный мир или даже во Внешний Круг. Затея была чрезвычайно рискованная, потому что вместо того, чтобы ударить по рукам с разведчиками, капитан мог заявить в местную контрразведку и получить за их головы награду – куда меньшую, конечно, чем способно было заплатить Управление Имперской Безопасности за их спасение, но зато верную. Как хорошо известно всякому арагонцу, лучше хрюмфтик в руках, чем рагадру в долине.
Однако удача улыбнулась Антону в самом начале поисков, когда он внезапно натолкнулся у барной стойки на капитана Хади Празеодима. Этого невероятного пройдоху из нейтральной системы Дентуен, который уже много лет был штатным осведомителем имперской службы безопасности, Тихонов прекрасно знал по многочисленным отчетам оперативников своего ведомства. Это был куда более подходящий вариант, чем с абсолютно незнакомым торговцем, – хотя бы уже потому, что Хади в отличие от своих коллег-капитанов прекрасно знал, что Империя всегда скрупулезно платит по счетам, и если ее разведчик пообещал некую сумму, то можно не сомневаться, что именно эта сумма и будет выплачена по итогам операции. И кроме того, раз Празеодим был осведомителем, значит, он сидел на крючке у спецслужб, и если бы до них дошло, что он стал причиной провала разведгруппы, кураторы расправились бы с ним быстро и безжалостно.
Следом за Тихоновым из недр космократора выбрались Каплан, Купер и Розен, все – в видавшей виды гражданской одежде. Юбка Ларе была великовата, женщины с ее фигурой на Арагоне работали только топ-моделями или любовницами у крутых пиратов, так что подобрать ей что-то подходящего размера взамен вымазанных в крови брюк оказалось сложновато.
– Тоже разведчица? – Празеодим окинул девушку оценивающим взглядом.
– Десантница, – сердито поправила она. – Легионер.
– Понятно. – Капитан усмехнулся. – Вообще-то я имперскую разведку иначе себе представлял. А вы все как будто из портового кабака вывалили…
– А ты хотел, чтобы мы здесь работали в парадных мундирах с орлами? – поинтересовался Тихонов, разминая затекшие конечности. – И ты бы это… поменьше языком болтал из стороны в сторону, а?
– Да брось, начальник, – усмехнулся Хади, – здесь нет никого, кроме нас с вами. Да и если даже нас кто-то услышит, ничего страшного, у меня все ребята крепко проверенные. Можешь мне поверить, ваша эвакуация – это не самое пикантное дельце, которое мы когда-либо проворачивали. Никто вас не сдаст.
– С нами еще задержанный… – вполголоса проговорил Антон. – Нам нужно для него помещение.
– Да, я помню, – кивнул капитан. – Очень опасный преступник?
– Ну, так… Средней паршивости, – ответила Лара, опередив замешкавшегося с ответом биомеханика.
– Сами справитесь с ним или ребят вызвать? – саркастически поинтересовался Празеодим.
– Будет непросто, но попробуем, – ледяным тоном отозвался Тихонов.
Они с Купером снова забрались в потайной отсек и выволокли наружу Понтекорво. Руки полковника были стянуты за спиной полицейским серпентоидом, ноги обвивал вермоид, позволявший пленнику семенить короткими шажками. Форму патрульного с него сняли, нарядив взамен в широкие оранжевые штаны и такого же цвета мешковатую робу – комплект спецодежды рабочего, украденный с мусорного полигона, на котором разведчики укрывались накануне. Бывший командир группы напоминал плененного волка. Глаза его горели, кулаки были стиснуты, на лбу набухли фиолетовые жилы – разве что зубы не скалил.
Придерживая с двух сторон, пленника вывели из челнока. Он не пытался оказывать сопротивление, но сквозь робу сопровождавшие его Купер и Тихонов ощущали, насколько напряжены все его мышцы.
– Куда его? – спросил Антон.
– В трюм, куда же еще, – ответил Хади Празеодим. – Или вы хотите, чтобы я предоставил ему отдельную каюту? Это будет стоить отдельных денег.
– Не хотим, – заверил его биомеханик. – Доедет третьим классом. А из трюма он не сбежит?
– У меня, конечно, не рейдер, гражданин начальник, клеток для рабов нет. Но в трюме есть контейнеры для перевозки крупных биоморфов. Думаю, один из них вполне подойдет.
Они спустились на два уровня по узким лесенкам, и капитан указал на решетчатый контейнер:
– Годится?
– Более чем, – не скрывая злорадства, ответила Лара.
Понтекорво заперли. Он не стал садиться, так и остался на ногах, пронзительно и молча глядя на своих бывших коллег.
– Могу принести ему постель, – предложил Празеодим. – Чтобы довезли в товарном виде.
– Да, – согласился Тихонов. – Он, конечно, ублюдок, но нам-то следует оставаться людьми.
Покинув трюм, Хади показал разведчикам места для размещения. Особого комфорта на транспортнике контрабандистов не предполагалось, мужчинам пришлось разместиться в четырехместном кубрике, благо экипажа согласно штатному расписанию все равно не хватало, и только Ларе галантный капитан, воспитанный в имперских традициях уважения к женщине, выделил отдельное крошечное помещение с собственной душевой кабинкой, предназначенное как раз для возможных состоятельных пассажиров, которым до зарезу нужно покинуть какую-нибудь планету, не сталкиваясь со службами паспортного контроля.
– Итак, давайте уточним маршрут, – сказал капитан Празеодим, когда имперцы благополучно разместились в каютах. – В четыре прыжка добираемся до Трайдента. Дальше я вас кладу либо на Узн, либо на Лагаш, либо на Вервегу. Там сядете на лайнер до Акаэлы, и дело в шляпе.
– Чего зря прыгать вокруг да около, – заявил Тихонов. – Клади нас сразу на Акаэлу.
– Меня не допустят во Внешний Круг, – пожал плечами Празеодим. – Моя лицензия на торговлю в пределах Империи немного просрочена – лет уже пять, я так думаю.
– Это мы берем на себя, – ответил Тихонов. – У тебя на борту представители Управления Имперской Безопасности – и ты боишься каких-то таможенных чиновников?!
– Ладно, увидим на месте, – проворчал капитан. – Если будет нужно, я с вами свяжусь. Отдыхайте пока, судя по вашему виду, вы уже забыли, когда в последний раз спали. Я распоряжусь, чтобы вам принесли что-нибудь пожрать.
Он развернулся и покинул каюту.
Звезда Трайдент не имела спутников, однако она была местом пересечения нескольких космических трасс Обитаемых Секторов, поэтому предприимчивые торговцы вырастили на околозведной орбите несколько транзитных космических станций. Вакуум тут был абсолютным, корабли прыгали в окрестности звезды без предварительного перемещения гравитационной фантом-массы, что экономило силы космократоров и позволяло им уйти в следующий прыжок через относительно короткий промежуток времени.
Бродяга Артур материализовался на расстоянии одной астрономической единицы от ярко пульсирующего криптонового маяка, ограничивавшего внешнюю рейдовую орбиту. Сгусток ослепительного света, раз в полминуты по дуге пронизывавший безвоздушное пространство между двумя гигантскими биоэлектродами, отстоявшими друг от друга на несколько сотен километров, фиксировался за четверть парсека от звезды. Даже в абсолютном вакууме, не пропускающем звуков, сполох маяка сопровождался на расстоянии до полутора астрономических единиц ощутимым хлопком – мощнейшее электромагнитное поле возбуждало во внутреннем ухе человека слабые индуктивные токи, которые мозг интерпретировал как акустическое воздействие.
Получив доклад о сверке координат по трем пространственным точкам и точности выхода в девяносто пять процентов, капитан выбрался из кресла.