— Ты еще любишь меня. Я никуда не уйду, пока ты мне не скажешь.
— Значит, тебе придется подождать, потому что сейчас я тебе ничего не скажу. Я еще не готова.
На всем этаже звонили телефоны. Устало потерев виски, Натали удивилась. Кто так настойчиво звонит ей поздно вечером?
— Мне больно, как ты не понимаешь? Едва я поняла, что люблю тебя, как ты меня бросил. А теперь хочешь, чтобы я говорила тебе о своих чувствах…
— Я сам скажу тебе о своих чувствах, — тихо ответил он. — Я люблю тебя, Натали.
Сердце у нее подпрыгнуло куда-то на уровень глаз.
— Черт тебя побери… Черт тебя побери! Так нечестно!
— Сейчас меня меньше всего волнует, что честно, а что нечестно. — Он подошел ближе, протянул руку. Ему захотелось дотронуться до ее волос. И вдруг его рука застыла в воздухе: в конце коридора он увидел свет. Свет прыгал и плясал за стеклянной дверью. Рай отлично знал, что это означает.
— Беги вниз — по пожарной лестнице, живо! Вызывай пожарных!
— Что? О чем ты?
— Беги! — повторил он, бросаясь по коридору. В ноздри ударил едкий запах дыма. Он выругался. Из- за того, что он зациклился на собственных чувствах, он упустил кое-что важное…
Из-под двери выполз язык пламени; огонь радостно кинулся пожирать ковровое покрытие и обои.
— О господи! Рай!
Натали по-прежнему стояла рядом. Рай успел заметить другие языки пламени, которые извивались за стеклом. Он мгновенно оценил ситуацию. Обернувшись, сильным ударом сбил Натали на пол. Через секунду стеклянная панель взорвалась. Их осыпало градом смертоносных осколков.
Глава 12
Тело пронзила острая, резкая боль. Натали ударилась затылком об пол. Потом ее обожгло, она почувствовала укол — в нее впился осколок стекла. Целый ужасный миг ей казалось, что Рай потерял сознание или умер. Он упал на нее, закрыв своим телом, как щитом.
Не успела она всхлипнуть или позвать его по имени, как он уже вскочил и рывком поднял ее на ноги.
— Ты обожглась?
Натали покачала головой. Перед глазами все расплывалось, она закашлялась от едкого дыма. Хотя он стоял близко, она почти не различала его лица. Зато разглядела кровь.
— Твое лицо, плечо… Ты ранен!
Не слушая, он крепко схватил ее за руку и потащил прочь от огня. Они, пригнувшись, бежали по коридору. В кабинетах лопались стекла; огонь с ревом вырывался наружу. Вскоре их окружили жадные, нетерпеливые языки пламени. Натали обернулась и вскрикнула, увидев, как ручейки огня бегут по полу и пожирают все на своем пути. Языки пламени, извиваясь, как сотня голодных змей, догоняли их.
Ее охватил страх; несмотря на жар, все внутри как будто стиснули ледяные пальцы. Они в ловушке! Огонь окружает их со всех сторон… Придя в ужас, она стала вырываться. Рай, с силой толкнул ее на пол.
— Лежи, не вставай! — Какими бы мрачными ни были его мысли, голос оставался спокойным. Он схватил ее за волосы и развернул лицом к себе. Ему нужно было, чтобы она не теряла самообладания.
— Я… не могу дышать!
Дым душил ее, заставлял хватать ртом воздух; во время каждого выдоха она заходилась в мучительном приступе кашля.
— На уровне пола воздуха больше. Слушай, у нас совсем мало времени! — Он сознавал — прекрасно сознавал, — что скоро огонь доберется до них и намертво отрежет путь к выходу… А бороться с огнем ему сейчас нечем.
Если они даже не сгорят заживо, то задохнутся в дыму задолго до того, как придет помощь.
— Снимай пальто!
— Что?
Ее движения стали замедленными, вялыми. Поборов страх, Рай резко сдернул пальто с ее плеч.
— Придется пробиваться насквозь!
— Нет…
Услышав следующий взрыв, Натали даже не вскрикнула, она лишь свернулась калачиком на полу и зашлась в кашле. Мысли в голове путались, дым ослеплял и оглушал ее. Ей хотелось одного — лечь и вдыхать драгоценный воздух, который еще был пригоден для дыхания над самым полом.
— Мы сгорим! Я не хочу так умирать.
— Ты не умрешь. — Набросив пальто ей на голову, он поставил ее на ноги.
Натали пошатнулась, и он закинул ее на плечо. Вокруг бушевал огонь. Целое море пламени. Через несколько секунд будет уже поздно: мощная волна огня накроет их, и они уже не выберутся.
Прикинув на глаз расстояние, оставшееся до двери, Рай побежал прямо в огонь. Они очутились в пекле. Со всех сторон их окружал злобный огонь, тянулись языки пламени. Хотя прошло не больше секунды, двух ударов сердца, ему показалось, что они пробыли в огне целую вечность. Рай почувствовал, как горят волоски на руках; судя по резкой боли в спине и на плечах, на нем занялась куртка. Он прекрасно знал, что делает огонь с человеческой плотью. Он не допустит, чтобы огонь поглотил Натали!
Выйдя из огня, они очутились в дымовой завесе. Ослепнув, лишившись воздуха, Рай метнулся к двери пожарного выхода.
Сначала он, повинуясь привычке, осторожно приоткрыл дверь, проверил, нет ли пожара на лестнице… Слава богу, нет! Он распахнул дверь. Снизу, как по трубе, поднимался дым. Значит, где-то внизу тоже горит… Но другого пути у них нет. Рай сорвал с Натали тлеющее пальто и, ненадолго прислонив ее к стене, стянул с себя обгоревшую куртку. Кожа горит медленно…
Натали, у которой от дыма кружилась голова, безвольно осела на пол.
— Не сдавайся! — рявкнул он, снова хватая ее и закидывая себе на плечо. — Держись, черт побери! Держись, и все!
Он бросился вниз по лестнице. Один пролет, второй, третий… Натали совсем обмякла, глаза у нее закатились, руки безвольно повисли вдоль тела. Его глаза слезились от Дыма. Слезы вместе с потом проделали дорожки на закопченном лице, грудь раздирал кашель. Рай знал одно: он обязан отнести ее в безопасное место.
Стараясь отвлечься от мрачных мыслей, он считал этажи. Дым начал ослабевать, и у него появилась надежда.
Натали не пошевелилась, даже когда он толкнул дверь первого этажа, предварительно осторожно приоткрыв ее и посмотрев, не горит ли за ней. Затем он, шатаясь, вышел в холл.
Он услышал крики и вой сирен. Навстречу ему бросились двое пожарных. Перед глазами у Рая все почернело.
— Боже всемогущий, инспектор!
— Дайте ей кислород!
Крепко прижимая к себе Натали, Рай вышел на улицу, на воздух. Перед глазами замелькали проблесковые маячки. Знакомые звуки, запахи, крики… Конечно же, ведь здесь — место пожара! Шатаясь, как пьяный, он направился к ближайшей пожарной машине.
— Кислород! — приказал он. — Быстро! — Он уложил Натали на землю и снова зашелся в кашле.
Лицо у Натали почернело от сажи, глаза были закрыты. Рай не видел, дышит ли она. Он смутно слышал чьи-то громкие крики, не понимая, что кричит он сам. Чьи-то руки обхватили его, отвели в сторону. Он увидел, как на лицо Натали надевают кислородную маску.
— Инспектор, вас нужно осмотреть.
— Отойдите! — Он склонился над ней, собираясь пощупать пульс. Капли крови с его плеча падали ей на шею. — Натали… Прошу тебя!