похоже, жила ужасно оригинальная семейка.

— Мы видели одного из них, — с важным видом возвестила крошка Ми. — Только он не хотел, чтобы на него смотрели.

— Где? — спросил Хомса.

Дочь Мимлы показала в тёмный угол, загромождённый хламом до самого потолка. Тут же, прислонясь к стене, стояла пальма, уныло шурша бумажными листьями.

— Мошенник! — прошептала крошка Ми. — Он только о том и думает, чтобы убить всех нас!

— Не обращай внимания, — запинаясь сказал Хомса.

Он подошёл к открытой маленькой двери и осторожно принюхался.

Он заглянул в узкий коридор, который поворачивал и исчезал в таинственном мраке.

— Наверное, чулан где-нибудь здесь, — сказал Хомса. Они шагнули в коридор и увидели несколько дверей.

Дочь Мимлы вытянула шею и с трудом стала разбирать по складам надпись на одной из них.

— «Рек-ви-зит», — прочла она. — Реквизит.

Лучше имени для мошенника и не придумаешь. Хомса собрался с духом и постучал. Они ждали, но Реквизита, очевидно, не было дома.

Тогда дочь Мимлы толкнула дверь.

Они никогда не видели такого множества вещей зараз: полки от пола до потолка, а на них всё, что вообще может стоять на полках в пёстрой, ошеломляющей неразберихе. Огромные чаши с фруктами теснили игрушки, лампы и фарфор; железные доспехи терялись среди цветов и музыкальных инструментов, чучел птиц и книг, телефонов и вееров, вёдер и глобусов, ружей и картонок для шляп, часов и почтовых весов…

Крошка Ми спрыгнула на полку с плеча своей сестры, посмотрелась в зеркало и крикнула:

— Глянь-ка! Я стала ещё меньше! Я совсем не вижу себя!

— Это не обычное зеркало, — объяснила дочь Мимлы. — Поверь мне, ты существуешь.

Хомса искал мармелад.

— Быть может, сойдёт варенье? — спросил он, поковырявшись в одной банке.

— Раскрашенный гипс, — сказала дочь Мимлы. Затем взяла яблоко и надкусила.

— Дерево, — сказала она.

Крошка Ми рассмеялась.

Однако Хомса был озадачен. Всё вокруг представляло сплошную видимость, было не тем, чем казалось, манило к себе яркими красками, а протянешь лапу — окажется, что это бумага, дерево или гипс. Золотые короны не были приятно тяжёлыми, цветы бумажные, скрипки без струн, ящики без дна, а книгу невозможно было раскрыть.

Уязвлённый в самое своё честное сердце, Хомса глубоко задумался, что бы всё это могло значить, но так ни до чего и не додумался. «Быть бы чуть-чуть посмышлёнее, — размышлял он. — Или хоть на несколько недель старше».

— Мне это нравится, — сказала дочь Мимлы. — За всем этим ровно ничего нет.

— В самом деле? — спросила крошка Ми.

— Да, — весело ответила её сестра. — Только не задавай таких глупых вопросов.

В это мгновение раздалось фырканье. Громкое и презрительное. Все трое испуганно уставились друг на друга.

— Ну, я пойду своим путём, — пробормотал Хомса. — Всё это действует на меня удручающе.

Тут из гостиной послышался звук как от падения чего-то тяжёлого и с полок взметнулось живописное облако пыли. Хомса схватил меч и бросился в коридор. Они услышали крик Мисы.

В гостиной было совершенно темно. Что-то большое и мягкое шлёпнулось на лицо Хомсы. Закрыв глаза, он вонзил свой деревянный меч прямо в невидимого врага. Раздался треск как от разрываемой ткани, и, когда Хомса набрался духу открыть глаза, он увидел в дыру перед собой дневной свет.

— Что ты сделал? — спросила дочь Мимлы.

— Убил Реквизита, — трясясь от страха, ответствовал Хомса.

Дочь Мимлы рассмеялась и шагнула через дыру в гостиную.

— А что сделали вы? — спросила она.

— Мама потянула за шнур! — возвестил Муми-тролль.

— И тогда с потолка упало что-то ужасно-ужасно большое! — крикнула Миса.

— А в гостиной вдруг появился ландшафт, — объяснила фрёкен Снорк. — Сперва мы подумали — настоящий. Ну а потом шагнули прямо сквозь лужайку.

Дочь Мимлы огляделась вокруг.

Она увидела очень зелёные берёзы, отражавшиеся в очень глубоком озере.

Лицо Хомсы с облегчением выглядывало из травы.

— Ахтимнешеньки, — сказала Муми-мама. — Я-то думала, это шнур от занавески, а тут вдруг всё валится тебе на голову. Подумать только, что кого-нибудь могло раздавить. Ты нашёл мармелад?

— Нет, — ответил Хомса.

— Так или иначе, мы всё равно будем пить чай, — сказала Муми-мама. — А тем временем полюбуемся на пейзаж. Он замечательно красивый. Только бы демонстрировал себя поспокойнее.

Она начала разливать чай.

И как раз в это мгновение раздался смех. Это был язвительный и, похоже, старческий смех, и исходил он из тёмного угла с бумажными пальмами.

— Чему вы смеётесь? — спросил Муми-папа после продолжительного молчания.

Молчание тянулось и тянулось.

— Не выпьете ли чашку чая? — робко спросила Муми-мама.

Угол безмолвствовал.

— Это, должно быть, кто-то из прежних жильцов, — сказала она. — Почему он не выходит познакомиться с нами?

Они долго выжидали, но ничего не происходило, и Муми-мама сказала:

— Чай остынет, дети, — и начала готовить бутерброды. И вот, когда она резала сыр на кусочки, да так, чтобы всем досталось поровну, на крышу обрушился бурный ливень.

Поднялся ветер и безутешно завыл в углах.

Они посмотрели наружу и увидели солнце, оно безмятежно опускалось в блещущее море.

— Здесь что-то не так, — взволнованно сказал Хомса.

И тут поднялась буря. Слышно было, как огромные волны ударяют в дальний берег, льёт дождь — но снаружи погода стояла по-прежнему чудесная. И вот грянул гром. Он глухо гремел, он приближался, белые молнии замелькали в гостиной, и раскаты грома один за другим гремели над Муми-семьёй.

Солнце заходило тихо и спокойно.

И тут пол начал вращаться. Вначале он кружился медленно, затем стал набирать скорость, так что чай заплескался в чашках. Стол, стулья и всё Муми-семейство скользили по кругу, как на карусели, и точно так же скользили по кругу зеркальный шкаф и бельевой.

Кружение прекратилось так же внезапно, как и началось.

Гром, молнии, дождь и ветер тоже прекратились.

— Ну и в чудной же мир мы попали, — сказала Муми-мама.

— Это всё невзаправду! — воскликнул Хомса. — облаков-то ведь не было. Да и молнии целых три раза ударяли в бельевой шкаф и не разбили его! Ну а дождь и ветер и что всё закружилось, так это…

— А ещё этот, что смеялся надо мной! — воскликнула Миса.

— Ладно, теперь всё позади, — сказал Муми-тролль.

— Надо быть очень, очень осторожными, — сказал Муми-папа. — Это опасный дом с привидениями, тут может случиться всё что угодно.

— Спасибо за чай, — сказал Хомса. Он подошёл к краю гостиной и вперился в темноту. «Они совсем не такие, как я, — подумал он. — Они чувствуют, различают цвета, слышат звуки и вращаются вместе с

Вы читаете Опасный канун
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату