Кане. Я прошу включить меня в эту делегацию.

Бенуа д'Ази. Спокойствие, господа! Наш долг — не расходиться и выжидать.

Паскаль Дюпра. Защитить вас может только революция.

Беррье. Нас защитит право.

Возгласы. И закон! Закон, но не революция!

Паскаль Дюпра. Нужно разослать людей по всему Парижу, а главное — по предместьям, и сказать народу, что Национальное собрание продолжает существовать, что в руках Собрания — вся мощь права и что оно взывает к народу во имя права. Вот единственное, что может вас спасти.

58

Паскаль Дюпра. Маньян уже не командует войсками.

Де Равинель. Командует Бараге д'Илье. (Нет, нет! Да, да!)

Многие депутаты. Дайте предписание, не называя фамилии генерала.

Председатель Бенуа д'Ази. Я запрашиваю мнение Собрания.

59

Дюфрес. Следует предписать это также и командующему парижской Национальной гвардией.

Председатель Бенуа д'Ази. Ясно, что декрет, изданный Собранием, обязателен для всех командиров и чиновников.

Дюфрес. Это нужно уточнить.

Паскаль Дюпра. Можно опасаться, что декреты, опубликованные сегодня утром президентом республики и призывающие к бунту, найдут отклик в провинции; я предлагаю Собранию принять меры к тому, чтобы во всех департаментах Франции узнали, какую позицию мы заняли здесь именем Национального собрания.

Множество голосов. Налицо наши декреты! Наши декреты!

Де Рессегье. Я предлагаю поручить бюро составить воззвание к Франции.

Со всех сторон голоса. Декреты! Только декреты!

Председатель Бенуа д'Ази. Если нам удастся опубликовать декреты — все будет хорошо; если нет — мы ничего не достигнем.

Антони Туре. Нужно разослать эмиссаров по всему Парижу: дайте мне экземпляр нашего декрета.

Ригаль. Я предлагаю принять все меры к тому, чтобы декреты были напечатаны.

Со всех сторон возгласы. Меры приняты! Приняты!

60

Де Равинель. Нужно помешать директору телеграфа сноситься с департаментами и сообщать туда что бы то ни было, кроме декретов правительства.

Дюфрес. Я предлагаю, если Собрание сочтет это полезным, издать декрет, запрещающий директорам казначейств выдавать деньги по приказаниям чиновников, находящихся в настоящее время на службе. (Это уже сделано! Сделано! Указано ли это в декрете?)

Кольфаврю. Указано, раз декрет постановляет, что все функции исполнительной власти переходят к Собранию.

Де Монтебелло. Следует установить материальную ответственность.

Антони Туре. Мне кажется, следует также подумать о положении наших сотоварищей, генералов, отправленных в Венсен.

Со всех сторон возгласы. Это сделано; по предложению господина Беррье издан декрет

Антони Туре. Прошу извинения. Я пришел с опозданием.

61

Еще одно слово: когда председатель сочтет необходимым дать одному или нескольким из нас какое- нибудь поручение, мы должны повиноваться ему. Что касается меня — я подчинюсь безоговорочно. Я предлагаю принять за правило, что все предложения должны проходить через бюро. Иначе что получится? Так же, как это сейчас сделал Антони Туре, депутаты будут вносить предложения, ценные по существу, но уже ранее внесенные и принятые. Не будем напрасно терять время; пусть все проходит через бюро. Подчинимся председателю; что касается меня — я полностью с величайшей готовностью отдаю себя в его распоряжение. (Правильно!)

62

Паскаль Дюпра. Среди наших сотоварищей есть человек, который в других обстоятельствах, правда не столь трудных, сумел дать отпор пагубным замыслам Луи-Наполеона Бонапарта. Это — господин Тамизье. (Возгласы, шум.)

Тамизье. Но мое имя никому не известно! Что же я смогу сделать?

Пискатори. Прошу вас, дайте проголосовать. Разумеется я убежден в том, что господин Тамизье, возражая против назначения генерала Удино, не хотел вызвать раскол в наших рядах.

Тамизье. Нет, клянусь! Я был не согласен, так как опасался, что это назначение не произведет на жителей Парижа того впечатления, на которое вы рассчитываете.

Генерал Удино. Я готов подчиниться любым приказаниям, которые будут мне даны во имя блага родины; поэтому я приму всякое назначение…

Возгласы со всех сторон. Голосовать назначение генерала Удино!

Председатель Бенуа д'Ази. Я запрашиваю мнение Собрания.

63

Генерал Удино. Я буду краток. Господин председатель и мои сотоварищи, я не вправе отказаться от этой чести. Это значило бы оскорбить моих собратьев по оружию; они исполнили свой долг в Италии, они исполнят его и здесь. В настоящий момент наш долг предначертан: он заключается в том, чтобы выполнять приказания председателя, руководствующегося правами Собрания и конституцией. Итак, приказывайте, генерал Удино будет повиноваться; если бы он нуждался в популярности, он почерпнул бы ее здесь. (Отлично! Отлично!)

Де Сен-Жермен. Я предлагаю, чтобы декрет о назначении генерала Удино был издан немедленно; генерал должен иметь экземпляр декрета.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату