к минимуму. Итак, твоя невеста рассказала о том, что ее связывало с опальным поэтом?

— Конечно.

— И просила походатайствовать о Свальде?

— Это была моя инициатива, — запротестовал Ялмари. — Хотел узнать, насколько там все плохо.

— Хуже не придумаешь, — доложил Полад. — Я несколько месяцев искал автора стишков, порочащих королеву, ее детей и… меня. В конце концов арестовал двух подозреваемых, но Свальд почти сразу признался, что писал он. Имя заказчика не называет, говорит, что это была его собственная идея. Борец за справедливость, чтоб ему шереш яйца оторвал! — таких крепких выражений Полад еще ни разу не употреблял. Видимо, поэт доставил ему немало хлопот. — Я его, конечно, выпущу, — сообщил он после паузы. — Но для того, чтобы он вскоре скончался от неизвестной и скоротечной болезни. Надеюсь, ты меня понимаешь. Когда на пороге война, я не могу оставить без внимания мятежника. Да еще такого талантливого. А второй подозреваемый, оказавшийся невиновным, — маэстро Фирам — получит пенсион и приглашение ко двору. Этот талант мы будем холить и лелеять.

— Мардан, — Ялмари подождал, пока отец успокоится. — Может, стоит побеседовать со Свальдом? — мягко предложил он. — Тоже попробовать купить его расположение. К тому же, кажется, он может найти эйманов…

— Эйманы нам сейчас ни к чему, — отрезал Полад. — Сейчас на первом месте храм Судьбы, чтобы избавиться от духов гор и обезопасить тебя. Остальные проблемы будем решать по мере поступления. И давай закончим этот неприятный разговор. Я ничего не делаю по собственной прихоти. Если я определил, что Свальд должен умереть, значит, на это есть веские причины.

Ялмари не собирался так просто сдаваться, но произнести очередной аргумент не успел — в комнату ворвалась принцесса.

— Прекрасно! — воскликнула она, взглянув на брата и отца. — Те, кто мне нужен, — щеки Лин разрумянились от гнева. — Если завтра Герард не вернется во дворец, я убегу к нему. Так и знайте! — она собралась выскочить из кабинета, но Ялмари преградил ей дорогу.

— Лин, подожди. Извини, что не зашел сам, мне надо было тебе объяснить…

— Что объяснить? — принцесса отшатнулась. — Что Герард не идеален? Так вот, что я вам скажу, — она понизила голос и теперь буквально шипела, — кроме таких, как вы, — глаза ее сверкнули, — есть еще нормальные люди со своими слабостями. Не святые! И не надо их сразу записывать во враги. Я не позволю.

Полад стиснул зубы. Ялмари нахмурился — сестра явно намекала, что отец и брат — оборотни, а потому людей понять не могут.

— Лин… — произнес принц сурово, но девушка ничего не желала слушать.

— До завтра! — она выскочила из кабинета, хлопнув дверью.

Полад поднялся, громыхнув креслом. Отошел к окну.

— Так и знал, что этим закончится! Кажется, его я тоже отравлю.

Ялмари глубоко вздохнул, успокаиваясь.

— Не горячись.

— Да ты сам-то! — повернулся отец.

— Честное слово, Мардан. Если ты не хочешь, чтобы она нас возненавидела, надо менять тактику.

— Что ты предлагаешь на этот раз? Твое предложение разнообразить выбор женихов не сработало. Она в их сторону и не взглянула. А если честно, и они не очень-то ею заинтересовались. Потому что я подобрал порядочных, для которых титул значение не имеет! — отец был в ярости, а из этого следовало, что у лорда Сорота намерения далеко не такие чистые, как у кандидатов телохранителя.

— В любом случае сейчас мы должны вести себя так, чтобы она поверила: мы ей не враги, а союзники. Иначе будет только хуже. Наломали мы с тобой дров, — покачал головой принц. — Вспыльчивые очень.

— Ты Сорота выгнал — ты и возвращай. А я подумаю, как от него избавиться более тонко, — распорядился Полад.

— Мардан… — неуверенно начал Ялмари.

— Все. Извини, у меня дела.

Ялмари вышел, решив для себя, что не будет возвращать Сорота, пока не помирится с сестрой.

25 ухгустуса, Чарпад (пустыня, окружающая Ногалу)

Ночь Загфуран провел в Римнон-Фареце, приходя в себя после общения с отхи. Но когда сознание немного прояснилось, он еще раз прокрутил в голове беседу с Еситой. Песчаный монастырь — он ведь слышал о нем. Правда, почти на всей Гоште считалось, что монастырь — лишь легенда. Но вот в Ногале были уверены, что это не так. А между тем Песчаный монастырь считался местом, в котором, можно узнать все, что тебя интересует, найти ответ на любой, самый загадочный вопрос. Так значит, ему надо срочно туда. Там-то наверняка знают, как исцелиться от вампиризма. Заодно посмотрит на таинственную монахиню и попытается понять, какое она имеет отношение к предстоящей войне. 'Что-то там отхи про полотно плела… Я не очень был в состоянии разобрать', — поморщился маг.

Он нуждался в крови, чтобы восстановить силы. И хотя опасался охотиться в Ногале — Есита знала, кто он, — поймал одного бинея на окраине. В пустыне он, не обращая внимания на солнце, взлетел выше, чтобы разглядеть замеченную раньше темную точку, а затем полетел к ней.

Путь он проделал долгий. Он изнывал под палящим солнцем, но не отступил. С каждым лавгом он яснее различал строение монастыря, который скорее походил на крепость, прилепившуюся к скале. Светло-коричневые стены с прямоугольными зубцами чуть поблескивали на солнце, будто их действительно сделали из песка. Чуть возвышались у врат круглые башни — строгие, без украшений. Деревянные, обитые металлом полукруглые ворота казались маленькими для столь большого замка: туда бы с трудом проехала карета. Издалека минарс не видел, охраняет ли кто-нибудь монастырь, но он заметил множество узких бойниц. Одна башня возвышалась над стенами, словно тонкая игла. Другие строения он разглядеть не мог.

Загфуран начал спускаться: приблизиться к монастырю лучше пешком, а не на крыльях вампира. Но до того как его ноги коснулись земли, точно горячий поток воздуха ударил в грудь. Он потерял ориентацию и кувырком рухнул на землю так, что из легких вышибло воздух. Несколько мгновений он открывал рот, будто выброшенная на берег рыба. Когда дыхание восстановилось, а сознание немного прояснилось, он с трудом поднялся. 'Что за странные воздушные потоки здесь?' — поразился маг. Обратился в человека, затем снял с пояса суму, в которую сложил одежду. Накинул лишь плащ: в такую жару, чем меньше одежды, тем лучше. Сделал шаг в направлении монастыря. Другой.

На этот раз он приготовился к порыву ветра, но устоять не смог: толчок горячего воздуха вновь швырнул его на песок. На этот раз ушибы были не так сильны — в первый раз он упал с высоты.

'Что за проделки шереша?' — недоумевал минарс. Воздух вокруг замер, без малейшего намека на ветер. 'Может, это вовсе не природное явление, а магия?'

Он пошел вперед еще медленней. Загфуран уже заметил невидимую черту, за которую ему не позволяли переходить. Приблизившись к ней, он выставил перед собой невидимый щит, чтобы отразить магический удар.

Но ничего не вышло: 'щит' вмиг разлетелся на куски, а его отбросило назад. 'Итак, меня не пускают, — маг посидел на песке. — Кто? И почему?' Песчаный монастырь заинтриговал еще больше.

Минарс встал у границы и 'прощупал' замок так же, как делал это раньше с замком фей. Если в Песчаном монастыре есть маг, Загфуран его почует.

Сначала минарс никого не 'увидел'. Но поскольку кто-то препятствовал ему войти в монастырь и даже приблизиться к нему, он искал тщательней и вскоре уловил слабый 'след'. Песчаного цвета коридоры, почти пустые кельи: в каждой только стол, стул, кровать да умывальник. Подобное прощупывание не позволяло рассмотреть людей, поэтому монастырь казался вымершим царством, по которому недавно прошел маг. Вот на каменном полу остался след серебристой пыли. А вот пыль еще висит в воздухе — маг только что свернул в этот коридор. Минарс 'устремился' за ним, но и там различил лишь легкую, искрящуюся в свете факелов пыль. Они словно играли в догонялки, но маг в монастыре двигался чуть

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату