- Тот самый золотоискатель, которого нашли мертвым?

Оранг кивнул.

- Да. Он хотел, чтобы Док сразу же отправился в Вайоминг и ждал его там на ранчо Броукен Серкл. Старик чувствовал, что назревает что-то неладное. 'Если со мной что-нибудь случится, - сказал он Доку, - ищите головоломку с зеленым орлом'. И подробно описал ее. Короче говоря, вздохнул Оранг, - старик рассказал не так уж много. Но Док заинтересовался. Конечно, со стороны это могло показаться несерьезным - какая-то головоломка! Но в голосе Кэйси слышался неподдельный ужас. Старик был чемто напуган. Никаких важных дел у Дока в тот момент не было, и он отправился в Вайоминг.

- И что же он узнал там? - с любопытством спросила Джоанн.

Оранг пожал плечами.

- Пилат Кэйси так и не появился на ранчо. Доку надоело ждать, и он решил предпринять кое-что самостоятельно. Он сделал головоломку, очень похожую на ту, что описал ему старик, и подбросил ее Бену Даку.

- Но зачем?

- Док считал, что кто-то охотится за головоломкой и этот 'кто-то' должен проявить себя. Так и получилось. Ночью два бандита напали на Бена Дака и забрали головоломку. Док следил за ними и выяснил, что эти двое прячутся в стоге сена около ранчо. Он видел, что один из постояльцев Альберт Панцер - носил им еду. Когда на ранчо привезли тело Пилата Кэйси, бандиты устроили засаду и ограбили шерифа, забрав у него золотые часы Кэйси, по которым шериф хотел установить личность старика. Док был неподалеку и подслушал их разговор. Альберт Панцер и оба бандита только выполняли чье-то задание. Но чье именно, Док так и не узнал - его арестовал шериф.

Девушка смотрела на лес небоскребов за окном. Так вот оно какое жилище Дока Сэвиджа!

- Но мистер Сэвидж сбежал из камеры, не так ли?

- Да, - продолжал Оранг, - и вернулся на ранчо. Альберт Панцер и оба бандита исчезли. Бена Дака тоже не было. О том, что его схватили бандиты, он узнал только от вас.

- Но почему мистер Сэвидж вернулся в Нью-Йорк?

- Чтобы попытаться распутать дело с этого конца.

Джоанн кивнула.

- Значит, Пилат Кэйси позвонил Доку Сэвиджу и попросил его помочь разобраться в тайне головоломки с зеленым орлом, - заключила девушка. - А теперь вы сами попытаетесь выяснить, в чем заключается тайна - ведь Пилат Кэйси мертв?

- Именно так, - подтвердил ее собеседник.

Дверь открылась, и в комнату вошел Док Сэвидж.

Его сопровождал человек среднего роста, с широкими плечами и тонкой талией. Одет он был превосходно и с поразительным вкусом. В руках он держал безобидного вида черную трость.

- Шпиг Брукс, - представил его Док Сэвидж. - Наш адвокат.

Шпиг посмотрел на девушку, затем перевел взгляд на сидевшего около нее Оранга. Сама мысль о том, что Оранг находится в обществе столь прекрасной представительницы женского пола, показалась ему дикой.

- Химоза! - позвал Шпиг.

В комнату вперевалку вошла большая обезьяна. Должно быть, это был шимпанзе, или бабуин, или еще кто-то из ближайших родственников человека. Животное было поразительно похоже на Оранга.

- Мой питомед, - вежливо представил обезьяну Шпиг. - Зовут Химозой. Всякое сходство с Орангом непреднамеренно. Никакого злого умысла: мы - то есть я и Химоза - оба сожалеем об этом. Они не родственники, уверяю вас.

Оранг метнул на него свирепый взгляд.

- У этого продажного законника... - начал было он.

- Есть жена и семнадцать полоумных детишек, - закончил за него Шпиг. Но это ложь. Типичная, кстати, для Оранга, - у него совсем нет воображения.

Оранг побагровел от ярости, но промолчал.

Джоанн решила прервать их перепалку.

- Послушайте, а что стало с теми бандитами, которые схватили меня внизу.

- Сейчас мы пойдем к ним, - ответил Док. - Подождите здесь, я сейчас вернусь.

Он действительно не задержался. Джоанн Хикмэн (она уже успела попросить Шпига и Оранга называть ее просто Хикки) поразилась перемене, происшедшей с внешностью Дока Сэвиджа.

С помощью каких-то химикалий он снял краску с волос и кожи и теперь обрел свой обычный вид - это был великан с бронзовой, металлического оттенка кожей, которая могла загореть так только под жарким тропическим солнцем. Волосы его были того же бронзового оттенка, но чуть темнее. Теперь, когда Док убрал воск из-за щек и металлические приспособления, изменяющие форму ноздрей, черты его лица стали более резкими и красивыми.

- Пошли, - сказал он. В руке Док держал небольшой радиоприемник.

Они прошли по коридору, опустились на один этаж и зашли в комнату.

Мебели в этой комнате не было. Док вошел последним и закрыл за собой дверь.

Три человека, пытавшиеся похитить Хикки, лежали на полу. Хикки во все глаза смотрела на них, удивляясь, почему они не шевелятся, хотя и не связаны. Все стало ясно, когда Док Сэвидж подошел к пленникам и сделал каждому подкожную инъекцию.

- Местная анестезия, - прошептал Оранг на ухо Хикки, - как у зубного врача. Они просто не могут двигаться.

- Но кричать-то они могут? - также шепотом спросила девушка.

- Смотрите, он не делает им повторную инъекцию в горло. До этого они не могли говорить, но через несколько минут действие предыдущей дозы кончится.

Оранг оказался прав. Док сначала помассировал шею каждому пленнику, затем всунул им в рот кляп.

- Смотрите, как он работает, - с восхищением прошептал Оранг. - Вот увидите, он обязательно заставит их говорить.

Хикки кивнула. Вдруг неожиданная мысль пришла ей в голову:

- Тогда на улице Док использовал такое же вещество?

- Да, совершенно безвредный газ, - ответил ей Оранг. - На открытом воздухе он действует совсем недолго. Поэтому вы и очнулись так скоро. И никаких побочных эффектов - просто глубокий сон.

Девушка посмотрела на Дока Сэвиджа. Да, слухи о нем явно не были преувеличены.

Док включил радиоприемник и настроил его на программу популярной музыки. Грохот, визг, крики заполнили комнату. Док повернул регулятор громкости до отказа, и рев музыки стал просто невыносимым.

'Да, - подумала Хикки, - этот шум заглушит любые крики о помощи'.

Док подошел к большому окну и распахнул его.

Хикки посмотрела вниз, и у нее закружилась голова - где-то далеко-далеко внизу виднелась улица. С этой стороны здания не было ни выступов, ни балкона, по крайней мере, этажей на шестьдесят. Она поспешно отошла.

Док подошел к одному из пленников и вытащил кляп.

- Все, что нам от вас нужно, - сказал он, - это подробная информация об этом деле. Все, что вам известно.

Пленник - тот самый бандит, что угрожал Хикки пистолетом, - нагло ухмыльнулся.

- Пошел ты знаешь куда, - сказал он и добавил непечатное ругательство.

- Мы не можем тратить на вас слишком много времени, - предупредил его Сэвидж.

Пленник ответил новым потоком брани. Чтобы услышать друг друга, им приходилось кричать.

Док вытащил кляп у второго пленника. Тот тоже отказался отвечать на вопросы. Последний, бандит в униформе, поколебался несколько секунд, но затем также отказался.

- Всем держать язык за зубами! - заорал им первый бандит, очевидно, главный.

Шпиг метнулся к нему и взмахнул рукой. Трость оказалась черными ножнами для тонкого блестящего

Вы читаете Зеленый Орел
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×