нырнул рукой под пиджак за следующим.

Из окна выскочил мужчина, такой здоровый, что Первый сперва не поверил. В одной руке он держал дробовик 'Ремингтон', казавшийся хрупким в его кулаке. Другой он не глядя схватил автомат Первого, прижав к нему пальцы владельца с такой силой, что они захрустели. Уткнув толстенный ствол в грудь раненого, великан выстрелом сбросил его вниз. Крупная дробь буквально унесла через перила то, что осталось от тела. Затем он повернулся к Первому, всё ещё безуспешно пытавшемуся вырвать оружие из захвата. Не обращая внимания на его попытки, огромный наёмник отбросил автомат в сторону, сломав противнику два пальца, и схватив его за пиджак на груди, вышибая дух впечатал в стену. Чувствуя как онемела половина тела, оперативник попытался ударить ужасного врага в лицо, но великан по боксёрски уклонился, не выпуская слабеющую жертву из рук. Ещё раз треснув им о стену, он швырнул Первого в воздух. Первый был мёртв ещё до удара о тротуар — его шея был сломана.

— Первый, ответьте! Второй? Третий? Всем группам, кто меня слышит — доложите!

Что-то внутри онемело. Дишон сорвал наушники и откинулся в кресле. Он недооценил противника, и теперь его люди мертвы. Это плохо. Он потерял инициативу, и это ставит его в очень уязвимое положение.

Внезапное чувство опасности заставило его выхватить пистолет и повернуться к выходу. Бронированная дверца приоткрылась и насмешливый голос Томаса Салливана произнёс:

— Спасибо за ужин.

Вслед за этим внутрь вкатилась граната и дверь захлопнулась. Мужчина с бородкой рывком кинулся к оружейному шкафчику, чувствуя как внезапно выступивший пот застилает глаза. Если успеть распахнуть дверцу и укрыться за ней…

Стоящий на улице почтовый фургон немного покачнулся. Кроме этого ничто не указывало на ад, раскрывший внутри свои ворота.

Штайнера не было видно весь день, на вопросы о месте его пребывания охранники коротко сообщали что он работает, и должен вернуться скоро. Это 'скоро' не менялось, хотя Сара видела что они волнуются не меньше её, а может даже и больше, видимо зная что-то, чего не хотели ей рассказывать.

— Спокойной ночи мэм, — бесцветно попрощался с ней тощий невысокий охранник, прежде чем закрыть дверь номера.

— Спокойной ночи, — устало бросила доктор, хотя он уже и не слышал её.

Направляясь в спальную комнату, она вынимала заколки, позволяя волосам рассыпаться по плечам. Отель был дорогой и хороший, мебель подобрана со вкусом, комнаты широкие и одновременно уютные. Но сейчас всё это не радовало женщину. Тупое безделие в ожидании непонятного утомляло её привыкшую к действию натуру больше чем тяжёлая работа. Дурацкие телевизионные программы и простенький дешёвый детектив, который по её просьбе раздобыл Зигмунд, были очень слабой заменой привычной ей среде увлекательного умственного труда. Когда Штайнер находился рядом, ей хотя-бы было с кем поговорить. Загадочный 'руководитель логистики группы' явно был большим, чем хотел показать. Гибкий ум, неожиданно широкое образование — Сара часто удивлялась, замечая что её собеседник вполне свободно поддерживает разговор, начатый ей на темы, совершенно не укладывающиеся в её представления о телохранителях. В то-же время суровые охранники смотрели на Штайнера с уважением, и не тем, что испытывают к начальству по канцелярским причинам. Он считали его своим, частью их клуба взрослых бойскаутов.

Вытаскивая края блузки из-за пояса юбки, она протянула руку чтобы зажечь свет в ванной, когда спокойный голос чуть не заставил её подпрыгнуть:

— Не включайте свет.

Сара замерла, лихорадочно пытаясь понять что ей делать. Охранник дежурит за дверью, если она закричит…

— Не делайте глупостей, я всего-лишь хочу поговорить. У меня в руке пистолет с глушителем. Если вы попытатесь закричать, включить свет или увидите моё лицо, я убью вас, вашего охранника, и исчезну прежде чем кто-то заподозрит неладное.

Незнакомец говорил спокойно, таким голосом арендатор объясняет условия сделки вьезжающим в квартиру. 'Без собак, без детей младше десяти. Если вы будете шуметь после полуночи, собрание жильцов подаст на вас иск'. В горле пересохло, ноги еле держали её. Кто это? Как он прошёл сюда, если охранники не отходят от двери ни на секунду?!

— Сядьте на пол, там где стоите. Смотрите в ванную, не поворачивайте головы.

Молча она выполнила указания, почему-то почувствовав себя особенно уязвимой. Что у него на уме? Может быть он — агент северной Кореи, пришедший чтобы не дать ей встретиться с его врагами?

— Вы женщина Дишона?

— Кого?.. Нет!.. Кто такой Дишон? Вы наверное…

От неожиданности Сара даже перестала бояться. Где-то внутри появился оттенок облегчения — он принял её за другую!

— Среднего роста мужчина лет пятидесяти, выглядит полноватым, небольшая французская бородка, внимательные глаза.

Светлый оттенок сменился пугающей пустотой.

— Вы говорите о Штайнере?

— Его зовут Штайнер?

— Да, Зигмунд Штайнер, он нач… — внезапно Сара прикусила язык. Имеет-ли она право рассказывать это? Штайнер — правительственный агент, давать о нём сведения незнакомым людям, материализующимся ночью в чужих номерах, может оказаться преступлением.

— Меня не интересует кто он. Вы найдёте его в городской больнице, адрес ваша охрана узнает. Когда вы…

— В больнице?! Что с ним случилось?

Вы читаете Цена ошибки
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату