– Послушайте, – спокойно сказала Кэти. – Моя зависимость, возможно, не продлится вечно. Я обнаружила, что вы мне солгали. Наркотик имеет земное происхождение. Он создан вовсе не врагами. Рано или поздно врачи из нашего филиала сумеют меня вылечить. Так что я не боюсь.

Корнинг ушел за наркотиком – по крайней мере, так она предположила. Во всяком случае, он куда-то исчез.

Прочие лилистарцы оставались на своих местах и лениво наблюдали за ней.

Один из них заметил:

– Этот наркотик мог крутиться у нас десятилетиями, и все равно не нашлось бы никого настолько неуравновешенного, чтобы поддаться искушению.

– Верно, – согласилась Кэти. – В этом и заключается разница между нами. Мы выглядим одинаково, но вы сильные, а мы слабые. Боже, как я вам завидую. Когда появится мистер Корнинг?

– Сейчас вернется, – ответил лилистарец и повернулся к товарищу. – А она симпатичная.

– Да, приятная зверушка, – кивнул второй лилистарец. – Любишь, значит, таких? Потому тебя сюда и назначили?

Вернулся Корнинг.

– Кэти, я даю вам четыре капсулы. Принимайте только по одной за раз, поскольку из-за большой дозы может отказать сердце.

– Ладно. – Она взяла капсулы. – Может, у вас найдется немного воды?

Корнинг принес стакан воды и сочувственно смотрел, как Кэти глотает капсулу.

– Я делаю это затем, чтобы обрести ясность мыслей и спланировать свои дальнейшие действия, – пояснила женщина. – Друзья мне уже помогают. Но я поеду в Шайенн, поскольку договор следует соблюдать, даже с вами. Не могли бы вы мне дать координаты кого-нибудь оттуда… ну, знаете, кто мог бы доставить мне новый товар, когда тот понадобится? То есть если он мне вообще будет нужен.

– В Шайенне у нас нет никого, кто мог бы вам помочь. Боюсь, что, когда эти капсулы закончатся, вам придется сюда вернуться.

– Значит, ваше внедрение в Шайенне не удалось?

– Похоже, что так.

Однако ее слова вовсе не сбили Корнинга с толку.

– До свидания, – заявила Кэти, направляясь к выходу. – Только посмотрите на себя, – обратилась она к лилистарцам. – Господи, ну и уроды же вы. Такие самоуверенные! Что это за победа… – Она не договорила, поняв, что в этом нет никакого смысла. – Вирджил Эккерман знает, что со мной. Он наверняка что-нибудь сделает. Этот человек вас не боится. Он слишком крупная шишка.

– Ладно, – кивнул Корнинг. – Наслаждайтесь своими утешительными иллюзиями, Кэти. Пока что никому другому про это не говорите, иначе капсул больше не получите. Плохо, что вы рассказали Эккерманам, но на этот раз я вас прощаю. Все-таки вы были слишком ошеломлены, когда наркотик перестал действовать. Чего-то такого мы и ожидали. Удачи, Кэти. Скоро вы с нами снова свяжетесь.

– Разве ты не дашь ей дальнейших инструкций? – растягивая слова, проговорил из-за спины Корнинга какой-то лилистарец с сонным взглядом и жабьей физиономией.

– Она все равно ничего больше не запомнит, – сказал Корнинг. – Ее и так уже основательно пришибло. Разве сам не видишь?

– Поцелуй ее на прощание, – подсказал его собеседник и сделал несколько шагов вперед. – Если это ее не развеселит, то…

Дверь захлопнулась у Кэти перед носом.

Она немного постояла, затем снова двинулась по коридору в сторону лестницы, ведущей на крышу.

«Голова кружится, – поняла она. – Начинаю терять ориентацию. Надеюсь, доберусь до такси, а там уже буду в безопасности. Господи, как же они ко мне отнеслись. Только меня почему-то это совершенно не волнует – по крайней мере до тех пор, пока у меня есть три оставшиеся капсулы йот-йот-сто восемьдесят. Я знаю, что могу получить еще».

Капсулы словно были гарантией самой жизни, хотя вместе с тем состояли исключительно из безграничной иллюзии.

«Что за паранойя, – безразлично подумала Кэти, выходя на крышу и оглядываясь в поисках красных мигающих огней автоматического такси. – Чертов бред».

Она нашла такси, села и уже по пути в Шайенн почувствовала, что наркотик начинает действовать.

Первый симптом сбил ее с толку.

«Интересно, можно ли на его основе сделать какой-то вывод об истинном действии йот-йот-сто восемьдесят?»

Ей это показалось страшно важным, и женщина изо всех сил напрягла мысли, пытаясь понять. Столь просто и вместе с тем многозначительно.

Исчезла рана у нее на пальце.

Она сидела и разглядывала его, касалась гладкой неповрежденной кожи. Никакого надреза и шрама. Палец точно такой же, как и раньше. Словно время вернулось назад. Пластырь тоже исчез. Кэти казалось, будто из-за этого все сразу стало понятно, даже для ее быстро ухудшающихся умственных способностей.

– Посмотри на мою ладонь, – велела она автомату, поднимая руку вверх. – Видишь где-нибудь какую- нибудь рану? Ты поверил бы, что всего полчаса назад я страшно порезалась?

– Нет, мисс, – ответила машина, пересекая пустынную равнину Аризоны и направляясь на север, в сторону Юты. – Выглядит так, будто никаких повреждений у вас нет.

«Я уже знаю, как действует этот наркотик, – подумала Кэти. – Почему происходит так, что предметы и люди становятся ненастоящими? Это не магия и не галлюцинация. Рана на самом деле исчезла. Это не иллюзия. Буду ли я потом об этом помнить? Не исключено, что из-за наркотика забуду обо всем. Прямо сейчас, по мере того как отрава будет действовать сильнее, все больше меня поглощать, мне станет казаться, что я никогда не поранилась».

– Есть чем писать? – спросила она у такси.

– Да, мисс.

Из щели на спинке кресла, стоявшего перед ней, появился блокнот, к которому была прикреплена ручка.

Кэти старательно записала: «Йот-йот-180 перенес меня в то время, когда еще не было пореза на пальце».

– Какое сегодня число? – спросила она.

– Восемнадцатое мая, мисс.

Женщина попыталась вспомнить, действительно ли это так, но ее мысли путались. Хорошо, что она все записала. Стоп, в самом ли деле это так?

На ее коленях лежали блокнот и ручка. Запись гласила: «Йот-йот-180 перенес меня» – и все. Остальное превратилось в бессмысленные каракули.

Тем не менее Кэти знала, что завершила фразу, какова бы та ни была. Она уже не могла вспомнить ее содержание и машинально взглянула на свою руку.

«Но при чем тут вообще моя рука?»

– Послушай, – поспешно сказала пассажирка, чувствуя, что теряет контроль над собственным разумом. – О чем я тебя только что спрашивала?

– О дате.

– Раньше.

– Вы попросили бумагу и ручку.

– А еще раньше?

Такси словно поколебалось, но, возможно, Кэти это лишь показалось.

– Нет, мисс, до этого вы ни о чем не спрашивали.

– Даже про свою руку?

Теперь у нее уже не оставалось сомнений.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату