Эпло не мог обернуться, но он слышал, как сзади прошлепали шаги. Должно быть, волшебник собирался привести эльфа и его попавших в ловушку товарищей на борт. Видя мысленным взором, как все больше этих существ идет к ним, Эпло пожелал старику удачи.
Патрин ничем не мог помочь. У него были свои проблемы.
Создание уставилось на свои пустые руки, словно пытаясь понять, что случилось.
Медленно оно повернуло голову к тому, кто на него напал. Глаз не было, но Эпло знал, что оно видит его, причем, вероятно, куда лучше, чем он видит это существо. Патрин ощущал волны, исходящие от него, чувствовал, как они касаются его, изучают его. Сейчас существо не использовало магию. Оно полагалось на свои собственные чувства, какими бы странными эти чувства ни были.
Эпло напрягся, ожидая нападения, измышляя рунную структуру, которая могла бы поймать это существо, парализовать его и позволить патрину попросить его.
Где цитадель? Что нам делать? Эпло услышал голос не слухом, а разумом. В голосе не было угрозы: в нем звучало разочарование, отчаяние, почти мольба. Другие существа и роще остановились и развернулись к ним.
— Расскажи мне о цитадели, — осторожно сказал Эпло, простирая руки умиротворяющим жестом. — Может, я могу…
Вспышка ослепила его, громовой удар сбил с ног. Упав на палубу лицом, потрясенный и ошеломленный, Эпло пытался понять, что произошло.
Магия была грубой — просто элементарная конфигурация, вызывающая силы природы. Такое мог создать семилетний ребенок и защититься от них — тоже. Эпло не видел, как это случилось. Как будто семилетний ребенок метнул чары с силой семи сотен.
Магия Эпло защитила его от смерти, но щит треснул. Он был ранен и уязвим.
Эпло усилил защиту. Знаки на его коже засветились голубым и алым, так что свет пробивался через одежду. Он едва успел понять, что существо подобрало свою дубинку и высоко подняло ее, приготовившись ударить по нему. Откатившись в сторону, Эпло бросил заклинание. Руны окружили дерево, заставив дубинку испариться из руки твари.
Позади раздались крики, топот и тяжелое дыхание. То, что он отвлек внимание этих созданий, дало время старику привести эльфа и его друзей. Эпло скорее почувствовал, чем увидел или услышал, что один из них пробирается к нему.
— Я помогу… — по-эльфийски сказал голос.
— Вниз! — рявкнул патрин, которого прервали в разгар сплетания целой сети рун. Он не видел, повиновался ему эльф или нет. Эпло было все равно.
Он был занят изучением этого создания, которое, исчерпав свои магические возможности, снова обратилось к грубой силе. Туп и глуп, решил Эпло. Реакции инстинктивные, бездумные, как у животных.
Возможно, оно не может сознательно контролировать магию… Эпло начал подниматься.
Порыв ветра налетел на него с ураганной силой. Эпло сопротивлялся чарам, сотворяя защиту и завершая рунную конструкцию, чтобы окружить ею себя и защитить.
С тем же успехом он мог бы возводить стену из перьев. Жестокая сила грубой магии прорывалась через малюсенькие прорехи в знаках и рвала их в клочья. Позади разлетались ветви и листья, что-то ударило его по лицу, чуть не лишив сознания. Он боролся с болью, вцепившись руками в деревянные перила. Он был беспомощен против этой магии, он не мог урезонить это существо или заговорить с ним. Силы покидали его, ветер становился все сильнее.
Мрачная шутка, которая была в ходу у патринов, говорила, что в Лабиринте есть только два разряда людей: быстрые и мертвые. Еще был в ходу совет: «Когда против тебя что-то странное, уноси ноги».
Определенно, настало время последовать этому совету.
Каждое движение требовало невероятных усилий, но Эпло смог повернуть голову и оглянуться. Он увидел открытый люк и эльфа, припавшего к палубе подле него. На голове эльфа не шевельнулось и волоска. Вся сила магии шла на одного Эпло.
Но это могло окончиться в любое мгновение.
Эпло отпустил перила. Ветер швырнул его в сторону люка. Отчаянно извернувшись, Эпло зацепился за его край и удержался. Эльф схватил его за руки и попытался затащить вниз. Ветер мешал им. Он завывал и бил по ним, как живое существо, которое видит, как ускользает его жертва.
Внезапно хватка эльфа ослабла, и он исчез.
Эпло чувствовал, что не сможет долго держаться за край люка. Выругавшись про себя, он сосредоточил все свои силы, всю магию на том, чтобы удержаться. Внизу залаял пес, потом Эпло снова ухватили за руки — на этот раз не тонкие руки эльфа, а сильные людские.
Эпло видел лицо человека — мрачное, сосредоточенное, побагровевшее от напряжения.
Эпло из последних сил потянулся магией до человека. Алые и голубые знаки на его руках удвоились и перенеслись на руки человека, передавая ему силу Эпло. Он напряг мускулы, поднатужился, и Эпло головой вниз полетел в люк.
Он свалился прямиком на человека, который громко всхлипнул от боли.
Эпло поднялся на ноги. Он не взглянул на человека, который спас ему жизнь. Он грубо оттолкнул старика, который что-то кричал ему прямо в ухо. Корабль трясся — Эпло слышал треск древесины. Твари обрушились на него со всей яростью — возможно, они хотели расколоть скорлупу, защищающую спрятавшуюся под нее жизнь.
Эпло видел только рулевой камень, все остальное для него сейчас не существовало, оно было скрыто черным туманом, медленно сгустившимся вокруг него. Эпло потряс головой, прогоняя его. Упав перед камнем на колени, он положил на него руки, призывая из глубин своего существа силу, чтобы пробудить его.
Корабль содрогнулся, но на этот раз иначе — «Драконье крыло» медленно поднимался в воздух.
Что-то — возможно, его собственная кровь — застилало ему глаза. Он разлепил веки, пытаясь посмотреть в окно. Твари вели себя так, как он и предвидел. Удивленные внезапным взлетом корабля, они бросились прочь от него.
Но они не испугались. Они не побежали, охваченные паникой. Эпло ощущал, как их чувства тянутся следом, обоняя, слушая, разглядывая без глаз. Патрин отогнал черный туман и сконцентрировал свою силу на том, чтобы поднять корабль.
Он увидел, как одно из созданий подняло руку. Гигантская рука потянулась и схватилась за крыло. Корабль покачнулся, и пассажиры повалились на палубу.
Эпло удержался у рулевого камня, сконцентрировал магию. Руны вспыхнули голубым, и тварь отдернула руку от боли. Корабль взвился в воздух. Взглянув из-под слипшихся ресниц, Эпло увидел зеленые вершины деревьев и туманное зеленовато-голубое небо, потом все скрыл черный туман боли.
Глава 27. ГДЕ-ТО НАД ЭКВИЛАНОМ
— Что.., что там такое? — спросила Рега, глядя на человека, лежавшего на полу без сознания. Он явно был серьезно ранен — кожа была обожжена, из раны на голове текла кровь. Однако женщина держалась поодаль, не решаясь подойти ближе. — Он.., он светился! Я видела!
— Я знаю, что тебе пришлось тяжело, моя дорогая. — Зифнеб смотрел на нее с глубоким сочувствием.
— Я видела! — запинаясь, сказала Рега. — Его кожа светилась! Красным и синим!
— У тебя был тяжелый день, — сказал Зифнеб, нежно поглаживая ее плечи.
— Я тоже видел, — поддержал ее Роланд, прижимавший руку к солнечному сплетению и морщась. — Скажу больше, я чуть не выпустил его, у меня уже слабели руки, но тут эти… эти знаки у него на руках вспыхнули. А потом уже мои руки засветились, и мне вдруг хватило сил затащить его в люк.
— Стресс, — сказал старик. — Это все из-за пресса. Правильное дыхание — вот в чем дело. Нее вместе — повторяйте за мной. Вдох. Выдох. Вдох.
— Я видел, как он стоял на палубе, сражаясь с ними тварями, — пробормотал Пайтан с благоговейным страхом. — Все его тело светилось! Он наш спаситель. Он и есть Орн! Сын Матери Пейтин, который пришел, чтобы спасти нас!
— Это так! — сказал Зифнеб, утирая лоб бородой. — Орн, любимец матери…
— Нет, не так, — возразил Роланд. — Взгляните! Он — человек. Разве ребенок этой Матери — как там