От вида здоровенной красной ручищи на плече Черити все перевернулось внутри у Старбака. Раньше он никогда не использовал физическое насилие, но сейчас что-то темное и примитивное, что-то откровенно несарнианское забурлило в его крови. Он рванулся вперед со скоростью, почти неуловимой для человеческого глаза.
Доказательством того, что он вообще сдвинулся с места, стали четверо мужчин, один за другим, как поленья, рухнувшие замертво на пол.
Старбак, склонившийся над поверженными противниками, не мог припомнить, чтобы когда-либо в жизни испытывал столь бурный прилив жизненных сил. Явно удовлетворенный, он сжал пальцы.
Годами он изучал искусство Тал-шойна, наслаждаясь скорее моральным, чем физическим превосходством, которое оно давало ему над врагом. Но в древнем боевом искусстве была еще одна, темная, редко упоминаемая сторона. Одно неосторожное движение могло мгновенно и непоправимо переломить шею противника.
Хотя Старбак и почувствовал на один-единственный миг искушение убить этих людей, но ему все же удалось сдержать мощь своих пальцев.
– Что ты наделал, черт возьми? – потрясая кулаками, обернулась к нему Черити.
– Они скоро очнутся, – заверил Старбак. Похоже, что она на него сердится. Но это, разумеется, немыслимо. Она должна быть благодарна, что ему удалось спасти ее без особого насилия. – Правда, какое- то время им будет трудно вертеть головой.
– Ты не имел никакого права бить их.
– Ты звала на помощь.
– Ничего подобного!
– Звала, – кивнул он. – Точно.
У нее действительно на один миг возникло желание позвать на помощь, если положение ухудшится. Она всегда так делала в Калифорнии. Но ведь это желание всего лишь искоркой промелькнуло в ее сознании.
Ей пришлось оставить эти мысли, поскольку спорщики начали с отчаянными охами приходить в себя. Вид у них был куда более смирный, чем до того.
Черити размышляла, что с ними делать дальше, но тут дверь в бар снова открылась, и на пороге появился Дилан. Из-за его спины выглядывало сконфуженное лицо Энди Мэйфейра.
– Я предполагал, что тебе понадобится небольшая поддержка, – вместо приветствия обратился к ней Дилан. – Но у вас со Старбаком, похоже, все под контролем.
– Это у меня все было под контролем, – рявкнула Черити, – до тех пор, пока Старбак не вмешался!
–
– Вот именно. Вмешался. – Она стрельнула в него взбешенным, злобным взглядом. – Тебе еще повезет, если я не арестую тебя за препятствие действиям органов охраны порядка.
Она обернулась к Энди.
– Давай-ка пока запрем этих парней, чтобы они могли проспаться. А уж потом я, – она ткнула пальцем в Старбака, – поговорю с тобой.
Старбак, всегда готовый наслаждаться мелодичным голоском Черити, тем не менее догадался, что предстоящий разговор обещает быть малоприятным.
– Ну, так. – Радостный тон Дилана сильно отдавал фальшью. – Раз здесь полный порядок, я, пожалуй, вернусь к работе.
– А ты боишься собственной сестры, – диагностировал Старбак.
– Это точно, – согласился Дилан. – Я всегда старался избегать рассерженных женщин с оружием в руках.
Он потрепал Старбака по плечу и вручил ему несколько сложенных зеленых банкнот.
– Пока ждешь ее, купи себе капельку шотландского мужества, – предложил он. – Удачи тебе. Если останешься в живых, увидимся позже в лаборатории.
И с этим зловещим напутствием Дилан удалился.
Старбак огляделся и обнаружил, что все еще находится в центре всеобщего внимания. Убедив себя, что выпивка для поддержки мужества ему не требуется, что у него просто пересохло во рту, он направился к стойке бара.
– Чего изволите? – спросил бармен.
Он чуть было не попросил фляжку эля «Сирокко», но, вовремя вспомнив, где находится, ответил:
– Вот как у него. – И указал на рыбака, восседающего рядом с ним на высоком стуле. Прозрачно- янтарная жидкость определенно напоминала эль.
– Неплохой выбор, – согласился бармен. Затем поставил на стойку бокал и нажал на рычаг. Пенистая жидкость хлынула в бокал и перелилась через край, на что бармен не обратил ни малейшего внимания. – Один бакс.
Не представляя себе достоинства банкнот Дилана, Старбак вытащил одну бумажку из пачки и положил перед барменом, надеясь, что этого хватит. Бармен сгреб деньги в общую кучу и вернул Старбаку несколько зеленых бумажек.
– Ты в наших местах новичок.