— Уф-ф! — Фредди вытер мокрое от слёз лицо и спрятал платок. — Когда придёт агент, Джонни?

— В шесть. Фредди…

— Сейчас. Дай отдышаться. — Фредди поглядел на часы. — Ну, почти двадцать минут. Всё успеем.

— Почему такая спешка? Что с тобой?

— Джонни, мы ещё когда решили, что парней надо сразу убирать от стада. Или ты хотел, чтобы они попрощались с бычками? Дали последние напутствия? Идущим на смерть от ушедших оттуда же?

— Фредди, ты пьян.

— Сказал же, что нет. И сказал, что пока. С парнями всё ясно?

— С ними, да. А с тобой…

— А с тобой мы сейчас начнем, — Фредди сдвинул шляпу на затылок, ослепив Джонатана победным блеском глаз и улыбки. И весь он сиял, лучился именно победным светом. — Давай, Джонни, доставай свою фляжку. С двумя стаканчиками.

— Чтоб тебя… — Джонатан вытащил фляжку, свинтил колпачок-стаканчик, дал его Фредди и стал свинчивать второй.

— Чтоб меня, — согласился Фредди, подставляя стаканчик под тёмно-прозрачную струю.

— За что пьём?

— Не пьём, а начинаем пить, — уточнил Фредди. — Я собираюсь растянуть этот процесс до оптимального максимума.

— Началось, я понял. За что?

— За кого, Джонни. Помянем одного парня, Джонни. Хороший был парень, когда дурак, когда не очень. Помянем его.

— Помянем, — согласился Джонатан. Когда Фредди заносит, то спорить не стоит: чревато и весьма.

Они выпили. Фредди удовлетворённо крякнул и подставил стаканчик.

— Давай ещё.

— Давай. Теперь за кого?

— За него же. Чтоб ему было хорошо. И чтоб случайно не воскрес.

— Ты не запутался?

— Нет, — Фредди смотрел на Джонатана блестящими, пьяно-счастливыми глазами. — Сейчас я его назову, и ты всё поймёшь.

— Горю и сгораю.

— Гори, Джонни. Упокой, господи, если ты есть, конечно, Дилана Морли. Пей, Джонни, сейчас прольёшь.

— Ну…!

— Пей. Это надо запивать.

Джонатан выпил и перевёл дыхание. Фредди отдал ему свой стаканчик и посмотрел на часы.

— Убирай. Пять минут осталось.

— Он всегда немного запаздывает, — Джонатан завинтил колпачки и спрятал фляжку. — Фредди, ты ничего не путаешь?

— Нет, Джонни.

Фредди стоял, опираясь лопатками и локтями на поперечины загородки. Шляпа по-прежнему на затылке, счастливое помолодевшее лицо.

— Это правда, Джонни. Дилана Морли больше нет. Сгорел. Ушёл дымом. Понимаешь?

— Да. Значит, благодетель нашёл тебя?

— Да. Нашли.

— Оо! И сколько их?

— Двое. Не думаю, что был третий.

— Ясно. Что они взяли с тебя?

— Что можно взять с ковбоя в конце перегона, Джонни?

— А что потребовали?

— Ничего. Я ответил на два вопроса, и всё.

— И это ничего?! Что за вопросы?

— Строго по протоколу. Первый вопрос. Моё ли это? Я подтвердил. Деваться было, сам понимаешь, некуда. Второй вопрос. Подлинник ли это? Я опять подтвердил. И всё.

— Фредди, это не тема для розыгрыша.

— Я не разыгрываю тебя, Джонни. Клянусь.

— У меня один вопрос. Её жгли на твоих глазах? При тебе? Подменить не могли?

— Обещал один вопрос, а задаёшь три, — укоризненно покачал головой Фредди. — Я сделал это сам, Джонни. Своими руками. И всё, Джонни, вон агент. Сделай лицо, лендлорд, и будем драться за каждый грамм веса. В прошлый раз я поймал, что их весы врут на полтора фунта.

— Допустима погрешность в пять фунтов, Трейси, — агент мясокомбината Кроуд, как всегда, сух, подтянут и вылощен, будто работает в офисе за столом, а не в загонах. — Добрый вечер, мистер Бредли.

— Добрый вечер, мистер Кроуд, вы правы, но…

— Но погрешность всегда в вашу пользу, не так ли? — засмеялся Фредди.

Агент нехотя улыбнулся.

— Приступим, джентльмены.

— Приступим, — согласился Фредди, пролезая между поперечинами в загон.

Пока осмотрели и взвесили каждого бычка, пока перегнали их во внутренний загон, пока оформили все документы, наступил вечер. И к жилым кварталам Бифпита они шли уже в темноте. Светились фонари, витрины и вывески. Пьяные песни и крики, гудки автомобилей и ржание лошадей. Большой Загул — достойное завершение Большого Перегона.

Джонатан и Фредди шли рядом по улице, приветствуя знакомых и отвечая на чужие приветствия. Но это не мешало их негромкой беседе.

— Когда это случилось?

— На вторую ночь после Мышеловки, Джонни.

— Ночью?

— Днём при стаде ни до чего.

— Сами подошли?

— Да. Я не ждал, честно.

— Верю. А где были парни?

— При стаде.

— Они видели?

— Что? Как я её пускал на дым? Думаю, да.

— А их?

— Кого?

— Благодетелей.

— Как тебе сказать, — Фредди задумчиво пожевал губами. — И да, и нет. Но, во всяком случае, они их знают.

— Это уже хуже.

— Не думаю, что здесь будут проблемы, Джонни.

— Ты их не назовёшь мне, Фредди?

— Ты умный парень, Джонни. Сам думай.

— Но мне надо знать.

— А ты их знаешь.

— Ты уверен?

— Абсолютно.

Вы читаете Аналогичный мир
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату