такого профессионала, как Ким, это бирюльки! — она хлопнула в ладоши. — Решено, только не качай головой!
Он удивленно взглянул на Трейси.
— Послушай, — мягко добавила женщина, — я знаю, тебе трудно жить рядом с нею, но, если она все равно в Чикаго, почему не использовать данное обстоятельство?
Джекс задумался. Он понимал: Ким останется на столь долгое время, какое сочтет нужным, и это нечестно. С того момента, как она объявилась, мужчина досадовал и злился, ведь она бесцеремонно нарушила его спокойствие.
Не использовать ли и ее для разнообразия? Ким не повредит продемонстрировать свои умения. Он не может стать частью ее жизни — и не надо. Когда все будет сделано, Джекс прямо выложит ей, что думает, пусть и лишится при этом статуса друга.
Но ради Трейси в последующие десять дней он по-прежнему продолжит играть роль безропотного пажа.
— Хорошо, попрошу Ким быть нашей официальной хозяйкой.
Трейси встала и поцеловала его в лоб.
— Дружище Джекс, ты — чудо.
...Спустя долгое время после ухода партнерши он все еще сидел за столом в отвратительном настроении.
— Извини, Ким, — пробормотал он наконец. — Но старина Джекс собирается использовать тебя, а потом потерять навсегда. Ты возненавидишь меня, но... черт побери, как ни трудно прощаться, это все же куда легче, чем, мучаясь, терпеть нашу идиотскую платоническую близость!
...Ким не могла поверить своим ушам. Джекс действительно просит ее помочь?
— Ты шутишь? — взволнованно спросила она. — Неужели и вправду хочешь, чтобы я выступила в роли хозяйки на деловом совещании?
— Я... и мой партнер, мы будем очень благодарны...
Девушка обняла его.
— Конечно! Ты столько для меня сделал, позволив приехать и остаться так надолго! И у меня полно свободного времени до следующего заказа... С удовольствием, честно! — она порывисто сжала руку Джекса. — Это как раз по моей специальности! А что нужно сделать? Согласовать поставку продуктов и обслуживание? Или экскурсии для жен? Только скажи, и все будет в ажуре!
— Питание и размещение уже организованы, а вот об экскурсиях я не подумал. Неплохо... — мужчина замолчал. — Куда бы их отправить?..
Ким рассмеялась.
— Предоставь это мне. Что еще?
— Совещание пройдет в моем загородном доме, где все и разместятся, — пробормотал Джекс. — В основном мне нужна хозяйка.
— Что ж, она у тебя есть.
— Спасибо...
Девушка отпустила его руку.
— Беспокоишься? — спросила она. — Я знаю — тебя нелегко испугать. Почему это совещание так важно?
— Мы с партнером хотим выйти на мировой рынок.
— Вот как, представился случай расширить бизнес?
— Да, и Трейси вспомнила, как ей было неприятно в прошлом иметь дело с консервативными иностранцами, то есть их представлениями о доминантной роли мужчин. Возможно, в этой группе не будет приверженцев подобных традиций, но она опасается, что ее низведут до лакея.
— Не объясняй, — перебила Ким. — Стану лакеем.
— Извини, я не то хотел сказать...
— Замолчи, Джекс, только... Не думала, что твой партнер — женщина.
— А я не говорил? — спросил он.
— Вряд ли.
Интересные дела... Женщина-партнер. В голове возникла тысяча неприятных предположений, но Ким отогнала глупые мысли. Сейчас надо заняться работой, чтобы всего за несколько дней успеть составить график действий.
— Сколько будет пар?
— Пять.
— Они говорят по-английски или следует раздобыть переводчика?
— Я думаю, прекрасно говорят.
— Дай список их имен и номера телефонов, и я уточню.
Отлично, работа — лучший способ не думать о Перри, не говоря уже о том, что представился прекрасный способ отплатить другу за его доброту. Впервые с момента пережитого разрыва девушка почувствовала себя нужной.
— Я, конечно, заплачу, — заметил Джекс.
Ким взяла его за руку и потащила в кухню, где упоительно пахло приготовленным на обед ростбифом.
— Эй, еще раз упомяни про деньги, и получишь! — она легонько ткнула его локтем в ребра. — Ты знаешь, я могу...
— У меня уже есть шрамы, — тихо сказал мужчина.
Ким вытянула ногу, чтобы показать острый носок туфли.
— Ты и не представляешь, каково будет, когда тебя пнет одна из этих модных штучек!
— Хорошо, раз ты так настроена, не заплачу ни единого цента. Довольна?
— Рада, что мы понимаем друг друга. Накрывай на стол. Обед готов.
— Воображала! Плохой мальчик!
Джекс вздрогнул и обернулся. Ким убрала с его лба непослушный завиток.
— Очень плохой, — повторила она завитку.
— Что за нездоровый интерес к моим волосам?
— Не глупи, просто эта прядка очень... милая... — чуть не сказала — сексуальная! Осторожно, Кимберли! — Джекс, ты сердишься?
— А должен? — спросил он с убийственной вежливостью.
— Не знаю. Но, похоже... Неужели я тебе в тягость? Если так — признайся, пожалуйста! Меньше всего я бы хотела быть обузой. Ты — мой... лучший друг, — тихо произнесла девушка. — Я люблю тебя.
Она сказала это вслух! Шок продлился лишь секунду — конечно же, он знает, что она любит его — чисто платонически!
Джекс стоял неподвижно и пристально смотрел на Кимберли усталыми светло-карими глазами.
— Я знаю, что ты чувствуешь, — он отвернулся, подошел к раковине и начал мыть руки. — И тоже люблю тебя.
Слова прозвучали монотонно, безразлично — и потому ранили сердце.
— Все-таки я тебе в тягость...
Джекс пожал плечами. Он производил впечатление человека, который мечтает освободиться от неприятной обязанности. Не хотелось верить языку его тела. Это не может касаться их дружбы — нет, здесь что-то другое... простое! Ну, он же, к примеру, делался ворчливым, когда у него болела голова?..
Необходимо докопаться до сути!
Обойдя Джекса, девушка прижалась щекой к его спине. Услышала, как бьется его сердце — сильно, уверенно. С наслаждением вдохнула знакомый запах.
— Что мне сделать, чтобы стало лучше? — спросила она.
Мужчина замер, потом продолжил яростно намыливать руки. Ким чувствовала, как двигаются его мышцы.
— Я хочу, чтобы ты был счастлив. Хотя бы улыбнись — как раньше...
— Просто нервничаю из-за следующей недели, — Джекс направился к посудному шкафу и достал две