военных действий неизбежным. Впрочем, сам принц уже не считал так. Он знал это.
Эсса поняла, что на каждое предложение принца Тор отвечает практически отказом, хотя пытается этот отказ сформулировать уклончиво. Она перепугалась, что сейчас два самых дорогих ей человека перессорятся между собой и начнут смертельно враждовать. Она предложила развлечь гостя пением и танцами. Тор охотно согласился. Пела и Эсса, и дамы, которые сейчас 'отбывали повинность' в ее замке. Но принц пожелал Ангтун, которая танцевала в венках из цветов. И опять отказ! Ангтун беременна. Эсса не выдержала.
— Поскольку наш гость может быть недоволен нашим приемом, я буду считать своим приятным долгом скрасить его одиночество.
— Благодарен тебе, моя любимая! Я не смел на это надеяться. — сказал принц.
Эсса ужаснулась, что же она сделала, но обратного пути не было. Да, по совести, принц был и остался ее первой любовью, а сколько приключений у ее мужа!
На следующий день принц пожелал посетить мастерскую Тора. Он с похвалой отозвался об его оружии, в том числе и о своем личном. Тор, чувствуя, что эта похвала искренняя (хотя, может быть, сам предмет был выбран таким образом, чтобы сгладить впечатление от вчерашнего), стал показывать ему свои последние эксперименты.
— А вот этот меч я сковал перед твоим приходом. Это первый более или менее удачный опыт. Вот сколько неудачных. — И Тор показал кучу кривых коротких мечей и кинжалов, примерно половина из которых была поломана.
— Ну и что же в нем особенного? — спросил принц, глядя на невзрачный короткий кривой меч, взвесив его в руке и подивившись его легкости.
— Вот посмотри, твое высочество, на это.
Тор взял один из кинжалов, попросил подмастерье напасть на него с трофейным двуручным мечом, и меч оказался разрезан!
— Вот это да! И это неудача! — искренне воскликнул принц. — А что же тогда удача?
— Подожди, твое высочество! — сказал Тор. — Напади-ка на меня еще раз с палицей, — сказал он подмастерью.
Палица тоже разлетелась пополам.
— Ого! — выдохнул принц.
— Подожди, — ответил Тор. — А теперь еще раз с мечом.
И при попытке разрезать меч кинжал разлетелся на куски.
— Очень острое, но хрупкое и быстро устает. Все эти предметы разлетятся на втором-третьем ударе. А этот меч выдержит не меньше пяти, а то и все десять.
— А как ты определил?
— Я этот сплав уже чувствую. Погляжу на него через шпат и все становится ясно.
— Так это прекрасный меч! Я буду носить его как оружие последнего шанса, если придется пробиваться через толпу врагов. За пять ударов я кучу трупов и калек навалю, у стольких же оружие порублю, остальных перепугаю и спокойно уйду. — с горящими глазами сказал принц.
— Это мой подарок тебе, друг! — вдруг тепло сказал Тор и улыбнулся.
Принц понял, что ситуация еще хуже. Несмотря ни на что, Тор хорошо к нему относится, но власть уже взяла над кузнецом верх: он рассчитал, что хорошо для владения, и будет делать именно это.
— Великолепно! Только поставь на нем свой знак. — И принц тоже искренне улыбнулся.
Утром следующего дня состоялось нечто вроде смотра. Собрались многие вассалы и воины Тора. Глашатаи говорили, что присутствие необязательно, но принц Клингор будет набирать в свою армию добровольцев. Перед смотром принц, которому пришла ночью в голову блестящая идея, скупил все целые неудачные острые мечи и кинжалы и взял слово в дальнейшем тоже продавать эти неудачные экземпляры только ему. Про себя он подумал, что это — идеальное оружие для наемного убийцы, особенно если как следует его отравить…
Тор сразу поставил точки над 'i'. Он объявил, что любой из его воинов и его вассалов имеет право присоединиться к королевской армии, возглавляемой принцем Клингором. При этом воин исключается из списков отряда и при возвращении должен быть заново принят в него. Вассал идет как дворянин, а не как вассал Тора Кристрорса и не должен никогда пользоваться значком Колинстринны. Это было неотъемлемое право дворянина — участвовать в любых сражениях, кроме тех, которые велись против его сюзерена и его короля. Принц набрал примерно двадцать добровольцев и попросил у Тора дать им командира. Тор твердо отказал:
— Эти воины пошли за тобой как свободные граждане, имеющие право выбора. Я к их дальнейшим действиям никакого отношения не имею. Они не имеют право пользоваться моим значком и моим боевым кличем.
Тут принц решил, что настала пора тоже вставить иголку под ноготь Тору. Он обратился к Эссе, которая была очень смущена, поскольку в последние две ночи опять вспомнила свой 'медовый месяц' с принцем, и чувствовала, что такого больше никогда не повторится (да, честно говоря, она повторения больше не хотела, хотя и не была ни капли разочарована: принц был с ней исключительно нежным, обходительным и ласковым любовником).
— Моя возлюбленная! — обращение было демонстративным. — Приведи нашего сына. Я должен его признать.
И Эсса, и Тор признались в свое время принцу, от чьего семени этот мальчик. Отказать теперь было нельзя.
— Я, принц Старквайи Клингор Энгуэу, перед собравшимися благородными гражданами подтверждаю, что этот ребенок Лир — плод моего семени и чрева девушки Эссы, которую я взял непорочной. Он плоть от плоти и кровь от крови моей. Если Владетель Тор Кристрорс умрет (а я желаю ему жить долгие и долгие годы), я обязуюсь взять в жены упомянутую Эссу, нынешнюю его жену и мать моего сына, и узаконить Лира как своего наследника. А сейчас я, по законам Империи, не имею права забрать ребенка у того, кто честно исполняет обязанности его отца, до тех пор, когда сын не достигнет возраста, пригодного к службе. Я объявляю Лира основателем нового благородного дворянского рода Клинагор. Встань, мой сын Лир Клинагор, первый в своем благородном роде!
— Я подтверждаю правоту слов его высочества принца Клингора, — сказал Тор, побледнев (удар был в самое сердце! Один сын уведен королем, второго уводит принц) — Я клянусь, что Лир Клинагор будет наследником моего достояния, моего рода, моего титула и моих привилегий, но лишь если отец по крови не призовет его к себе на службу или не узаконит Лира.
Эта последняя оговорка была местью принцу и ответным ударом, но ведь эта месть одновременно била по Лиру! Если бы принц признал сына раньше, это было бы подъемом Лира по иерархической лестнице. А сейчас оно могло стать его понижением: первый в своем роде, но все, что подобает этому роду, нужно будет добывать самому. А наследнику принца быть наследником Владетеля Колинстринны… Что ж, так часто и создавались большие княжества, но так не будет сейчас!
Тор, вспомнив устное предостережение, которым сопровождалось письмо Толтиссы, немедленно собрался вместе с Эссой и несколькими воинами. Они решили ехать верхом. По дороге их кавалькада обогнала отряд принца, который теперь двигался медленнее из-за того, что в нем были пешие воины. Тор направлялся в Зоор, в столицу королевства. И торговаться в Зооре за условия вассальной присяги он не был намерен. А принц приветливо помахал им рукой и проводил маленький отряд долгим взглядом. Яд он в эту семью заложил, и яд этот сработает скорее рано, чем поздно… При этом, правда, пришлось взять и на себя обязательства, но лишь такие, которые служат только к чести благородного человека. С такими мыслями принц продолжил путь к Нотрану, где, как он чувствовал, развернутся важнейшие события всего рокоша.
Столица королевства Старквайи и бывшая столица всей Империи Зоор расположена на полуострове. В отличие от Линьи, места здесь ровные. Город расползся верст на десять во все стороны и защищен тремя концентрическими стенами. Как со стороны материка, так и со стороны порта Зоор выглядит неприглядно. Путника встречают кварталы отребья, настоящие трущобы. Приличные люди селятся внутри второй стены,