— Да хоть сто девушек, это не ваше дело, — остудила ее пыл Гермиона. — Так что давайте, прячьте это подальше.

Рита как раз извлекала свое ядовито-зеленое перо. С таким видом, словно пришлось глотнуть смердосока, она защелкнула замок сумочки.

Гарри сел.

— Что вы задумали? — он переводил глаза с Риты на Луну и потом на Гермиону.

— Юная мисс Совершенство как раз вводила меня в курс дела, — отозвалась Рита, изрядно приложившись к стакану. — Я надеюсь, мне можно с ним поговорить? — она бросила взгляд на Гермиону.

— Полагаю, можно, — холодно кивнула Гермиона.

Безработица Риту не красила. Некогда вычурно завитые волосы теперь висели отталкивающими лохмами. Красный лак с двухдюймовых ногтей облупился, а из оправы очков-бабочек потерялись несколько фальшивых бриллиантов. Рита еще раз глотнула из стакана и вскользь спросила:

— Ну, как девушка, а, Гарри, хорошенькая?

— Еще слово об амурных делах Гарри и, обещаю, наша сделка не состоится, — с раздражением отрезала Гермиона.

— Какая сделка? — Рита тыльной стороной руки вытерла рот. — Пока еще речь о сделке не шла, мисс Ханжество, пока я только получила приглашение. Ох, придет день… — она глубоко и судорожно вздохнула.

— Да, да, придет день, и вы напишете обо мне и Гарри душераздирающие статьи, — равнодушно согласилась Гермиона. — Может на них кто-то и клюнет?

— Душераздирающие статьи о Гарри в этом году печатали и без моей помощи, — возразила Рита, бросила взгляд в его сторону поверх стакана, и громким шепотом спросила: — Ну и как ты себя после них чувствовал, а, Гарри? Преданным? Одураченным? Непризнанным?

— Взбешенным, разумеется, — твердо и четко ответила Гермиона. — От того, что сказал Министру правду, а Министр оказался таким придурком, что ему не поверил.

— Так ты в самом деле за это держишься, за возвращение Того, Кого Нельзя Называть? — Рита осушила стакан и вперила в Гарри испытующий взгляд, а пальцы ее тем временем тоскливо сжимались на крокодиловой сумочке. — Поддерживаешь болтовню Дамблдора, который направо и налево твердил, что Сами-Знаете-Кто вернулся, и ты тому единственный свидетель?

— Я не единственный свидетель, — вскипел Гарри, — там была еще чертова дюжина Искушённых Смертью! Имена нужны?

— Не откажусь… — забормотала Рита, опять роясь в сумочке и не спуская с Гарри глаз, словно приятнее зрелища ей в жизни не доводилось видеть. — …Огромный жирный заголовок: «Поттер обвиняет…», ниже: «Гарри Поттер уличает Искушённых Смертью, которые затаились среди нас». А еще ниже твоя большая, красивая фотография: «Неугомонный подросток, выживший после нападения Сами- Знаете-Кого, пятнадцатилетний Гарри Поттер, вчера бросил вызов и обвинил видных и уважаемых членов магического сообщества в принадлежности к Искушённым Смертью…»

Провиральное Перо[227] уже оказалось у нее в руке и даже на полпути ко рту, как вдруг лицо ее утратило вдохновенное выражение.

— Так ведь, — она опустила перо и волком посмотрела на Гермиону, — юную мисс Совершенство такая статья не устроит?

— Дело в том, — любезно улыбнулась Гермиона, — что юную мисс Совершенство устроит именно такая статья.

Рита вытаращила глаза. Тоже самое сделал и Гарри. А Луна, напротив, меланхолично напевая под нос «Уизли — наш бог», размешивала содержимое своего бокала палочкой для коктейля, украшенной луковичкой.

— Тебя устроит, если я напишу репортаж о его рассказах про Того, Кого Нельзя Называть? — придушенно спросила Рита у Гермионы.

— Да, — кивнула Гермиона. — Правдивый. Только факты. Именно то, что расскажет Гарри. Он сообщит вам все подробности, назовет имена пока неизвестных Искушённых Смертью, опишет, как теперь выглядит Волдеморт… ой, держите себя в руках, — свысока добавила она, бросая через стол салфетку, потому что при слове «Волдеморт» Рита так шарахнулась, что опрокинула на себя полстакана огневиски.

Не сводя с Гермионы глаз, Рита промокнула борта забрызганного плаща. Потом откровенно призналась:

— «Ежедневный Пророк» это не напечатает. На всякий случай, если вы еще не обратили внимания, его россказням никто не верит. Все считают, что у него бред. Значит так, если мне можно писать статью только с такой точки зрения…

— Еще одну про то, что Гарри тронулся, нам не надо! — сердито оборвала ее Гермиона. — Хватит с нас такого, спасибо! Я хочу предоставить ему возможность сообщить правду!

— На подобную статью не будет спроса, — бесстрастно констатировала Рита.

— То есть «Пророк» не напечатает, потому что Фадж не позволит, — поморщилась Гермиона.

Рита вперила в Гермиону тяжелый взгляд. Потом подалась вперед через стол и деловито сообщила:

— Пусть так, да, «Пророк» в руках у Фаджа, но какая разница. Печатать статью, которая обеляет Гарри, они не будут. Читать такое никому не интересно. Это противоречит общественному мнению. Последний побег из Азкабана и так заставил людей понервничать. Никто не хочет верить, что Сами-Знаете- Кто вернулся.

— Значит «Ежедневный Пророк» существует, чтобы сообщать людям то, что они хотят слышать? — язвительно поинтересовалась Гермиона.

Рита выпрямилась, вскинула брови и залпом прикончила стакан огневиски.

— «Пророк» существует затем, чтобы себя продать, глупенькая, — холодно пояснила она.

— Мой папа считает, что это мерзкая газетенка, — неожиданно встряла Луна. Посасывая коктейльную луковичку, она таращила на Риту огромные, слегка безумные глаза навыкате. — Папа публикует серьезные статьи о том, что, по его мнению, публика должна знать. А деньги его не волнуют.

Рита пренебрежительно взглянула на Луну.

— Твой отец, небось, выпускает какой-нибудь мелкий и скучный деревенский листок? — поинтересовалась она. — Может «Двадцать Пять Способов Затесаться в Магглы» и даты распродаж в «Толкай и Улетай»?

— Нет, — Луна макнула луковичку в джилиуотер,[228] — он издатель «Экивокера».

Рита так громко фыркнула, что за соседними столиками начали оборачиваться.

— «Серьезные статьи о том, что, по его мнению, публика должна знать», да? — скривилась она. — Такой газеткой только садик удобрять.

— Ну, тебе представляется почетная возможность ее слегка облагородить, — живо среагировала Гермиона. — Луна сказала, что ее отец будет рад взять интервью Гарри. Там его и опубликуют.

Рита вытаращила глаза на них обеих, а потом расхохоталась.

— «Экивокер»! — сквозь смех выдавила она. — Вы что, думаете, кто-нибудь отнесется серьезно к тому, что будет написано в «Экивокере»?

— Кто-нибудь и не отнесется, — ровно ответила Гермиона. — Но в версии «Ежедневного Пророка» о побеге из Азкабана слишком большие дыры. Я считаю, многим захочется получить более удачное объяснение тому, что произошло, и если появится альтернативная версия, пусть даже в… — она краем глаза взглянула на Луну, — в… ну, в нестандартном журнале… Я думаю, они не откажутся эту версию прочитать.

Склонив набок голову и внимательно глядя на Гермиону, Рита сначала помолчала.

— Ладно, допустим на мгновение, что я это сделала, — решила она. — Что я за это буду иметь?

— Я не уверена, что папа платит тем, кто пишет в журнал, — протянула Луна. — Люди пишут, потому что это почетно, и, само собой, чтобы увидеть в прессе свои имена.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату