Михаил Михайлович Достоевский (1847-1896), племянник писателя, с 1869 г. служил в банке.

555

Может быть: занять.

556

Это письмо к С. Д. Яновскому неизвестно.

557

Зловредный идет (франц.).

558

Речь шла не о двоюродной сестре, а о тетке Достоевского Екатерине Федоровне Ставровской, умершей в 1855 г. от ожогов (в церкви на ней загорелось платье), — см. Волоцкой М. В. Хроника рода Достоевского. — М., 1933. — С. 82. Младшая сестра матери Достоевского, она была моложе племянника на два года.

559

Протоколы нашумевшего судебного процесса об убийстве пэром Франции Теобальдом Праленом, герцогом Шуазёль (Charles Laure Hugues Theobald Praslin, due de Choiseul) своей жены были изданы в 1847 г. отдельной книгой (Cour des Pairs. Assassinat de M-me la duchesse de Praslin. Procedure. Procesverhaux… — Paris, 1847).

560

Прощайте, моя злая Луиза (франц.).

561

Злой тот, кто уезжает (франц.).

562

См. Письма. — II. — С. 54-55.

563

А. А. Краевский (1810-1889), издатель 'Отечественных записок' и 'Голоса'.

564

Фраза вычеркнута.

565

См. Письма. — II. — С. 55-57.

566

Так в тексте.

567

Цыпленка (франц.).

568

Может быть: прихода.

569

Сам Огарев в это время очень нуждался. 'Зачем ты оставляешь Огарева совершенно без средств? Я пишу с его ведома и прошу тебя — как бы ни было трудно — выслать сейчас вексель в Ниццу. Я делаю все, что могу — но есть граница', — писал Герцен Сатину 9 октября/27 сентября 1867 г.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×