рёбер свисали светильники, но они были выключены. Маус тронул пару раз выключатель у входа, но огни не зажглись. Вероятнее всего, во время штурма айлайской базы нападавшие сожгли генератор и напряжение отсутствовало. В ангаре техники почти не было: несколько машин стояло у левой стороны ангара, одна — справа. Вокруг по стенам было много стеллажей, в них обычно хранилось много разнообразных инструментов для ремонта как людской, так и чужой техники. Шаги троих людей в пустом ангаре звучали очень громко, но никто не обращал на это внимания.

— Меня вот что удивляет: а где айлайцы? — спросил Нетил.

— Вокруг плотным ковром устлались, — напомнил Маус, продолжая озираться и медленно двигаясь вглубь просторного ангара.

— Эти-то да. А где подмога?

— Не успели? — предположил Ванд.

— А периодические переговоры по рации по-типу: «У вас всё хорошо?» «Да, спасибо! Звоните ещё!»?

— Это меня больше всего и беспокоит, — кивнул Маус.

— А чего ты ищешь? Скажи, может поможем? — предложил Нетил.

— Я ищу аварийную рацию.

— Но ведь вышка сожжена! — удивился Ванд Самаранчес. — У рации мощности не хватит на такое расстояние до ближайшей айлайской базы.

— А я и ищу аварийный ретранслятор, — пояснил Маус.

Пока Ванд думал, как можно спрятать «небольшой» аварийный ретранслятор размером так метров в дцать, Нетил спросил:

— Как он выглядит?

— Ящик светло-грязно-зелёного цвета. Метр на полтора на метр.

— Ясно, — Нетил включился в поиски:

— Ты смотри по правой стороне, я буду по левой.

— Принято, — Маус забрал вправо от центра ангара и пошёл вблизи стеллажей правой стороны.

— Маус? — через некоторое время спросил Уэйзи.

— Нашёл? — обернулся Маус.

— Нет. Я спросить хотел: почему аварийный ретранслятор держат в ангаре?

— А где ему быть ещё?

— Скажем, в комцентре.

— Там он и был. Одна штука.

— И?

— Его нечаянно взорвали. Думаю, по ошибке.

— А в каждом ангаре есть ещё один?

— Есть, — ответил Маус. — Только это тайна.

— Буду молчать, — пообещал Нетил Уэйзи.

Они прошли ещё немного, и наконец Маус увидел то, что искал: ящик аварийного ретранслятора стоял на полу, сверху на него положили ещё два ящика поменьше из-под боеприпасов к автоматической вертолётной пушке, о чём свидетельствовали соответствующие наклейки.

Ящик понесли Маус и Ванд, взявшись за специальные ручки с обеих сторон ящика. Вопреки ожиданиям, ноша оказалась слишком тяжёлой даже для Ванда, поэтому, когда ящик всё-таки вынесли наружу из ангара, Маус и Самаранчес взмокли. По дороге пришлось два раза отдыхать. Для Нетила так же нашлось дело: Маус попросил найти газовую горелку или что-нибудь наподобии. Уэйзи нашёл тяжеленный агрегат на тележке, состоящий из двух баллонов, — один с кислородом, второй — с ацетиленом, — и, собственно, режущего аппарата. Зачем Маусу понадобилась горелка, он не сказал.

Выйдя наружу и отдохнув, Маус прикинул расстояние до вышки и с сожалением покачал головой:

— До вышки мы не тотянем. К тому же времени в обрез. Нам наше задание пора выполнять, отряды города с часу на час начнут атаку, — Маус огляделся по сторонам и резюмировал:

— Будем здесь, — присев перед ящиком, Маус открыл обычные замки и откинул крышку. Ванд и Уэйзи заглянули внутрь. В ящике сверху лежала плотная ткань, которую Маус отодвинул в сторону и нажал что-то внутри ящика. Мгновенно послышалось шипение и ткань в ящике вздыбилась, потянувшись вверх. Когда прошло несколько секунд, Уэйзи, обрадованный свей догадкой, воскликнул:

— Так ведь это же воздушный шар!

— Работает, — кивнул Маус. — Значит горелка не понадобится.

— А для чего бы она понадобилась? — вопрос Ванда остался без ответа, Маус взялся за открывшуюся панель управления. Тронув пару клавиш, Маус оживил индикаторы, загоревшиеся слабым сиреневым и белым цветами. Сняв шлем, Маус достал из ящика и надел на голову огромные наушники чёрного пластика. Поглядев вверх, на плавно взмывающий в желтоватое небо воздушный шар, уносящий вверх антенну, Маус снова взялся за ручки настройки. Покрутив верьнер настройки, и поудобнее устроив усик микрофона, Маус ещё раз поглядел вверх.

Внезапно он быстро заговорил в микрофон громким голосом на непонятном наречии. Произнеся максимум десяток коротких фраз, он нажал клавишу отключения рации, — индикаторы сразу погасли, стрелки безвольно упали на левые стороны циферблатов, — и скинул наушники, не глядя, куда они упадут. Встав в полный рост, он надел шлем, а потом достал из наплечной кобуры Звезду Надежды и дважды выстрелил в ящик с рацией. Подняв руку с пистолетом вверх, Маус на секунду замер, и снова выстрелил. Балон с газом, поднявший антенну вверх, взорвался.

— Идём, здесь скоро будет не протолкнуться, — хмуро поведал Маус, закидывая на плечо лямку от автомата Хеклер и Кох. Не оглядываясь, он направился к воротам базы. Уэйзи и Ванд переглянулись, пожав плечами и двинулись следом за ним.

Как это ни было невероятно, но командный пункт саранчи стоял точно в том районе, который предсказал компьютер. Только было одно «но»: его охраняли. Охраняли сильно; безнадёжна была даже сама мысль о штурме.

Командный центр представлял из себя огромную антиграв-платформу, где-то пятьдесят на пятьдесят метров, висевшую едва ли в сантиметре от поверхности Надреальности. Комцентр был двухэтажным, высоким, нарушая тем самым первый принцип выживания в Надреальности: быть тише воды, ниже травы, чтобы быть как можно более неприметным и тем самым помочь себе выжить. Похоже, хозяева этой платформы не опасались незванных гостей. Вокруг платформы, как вокруг ступицы воображаемого колеса, на стометровом удалении от неё, расположились платформы поменьше, антигравитация в них была выключена и они прочно тояли на Надреальности. Вокруг каждой такой платформы стояло несколько антиграв-мотоциклов, оснащённых парой двойных спаренных пулемётов по бокам несущей балки. Там же, у каждой платформы, стояло по маленькой зенитной установке комбинированного огня: такая штука могла производить как одиночные залпы, так и выпускать все ракеты за раз, а так же выпускать их по заранее указанной программе, скажем, две — сюда, одну — туда, потом веером накрыть этот участок, а остальное выпустить по этому квадрату выбирая точку удара случайным образом. И, конечно же, рядом с каждой платформой обреталось по меньшей мере по взводу саранчи.

— И как мы это будем штурмовать? — спросил Ванд Самаранчес.

— Может, просто испугаемся? — предложил Нетил Уэйзи.

— Я те испугаюсь, — пригрозил Доминик.

— Раньше надо было бояться, — посоветовал Маус, оглядывая лагерь противника в оптику.

— Так что? — Ванд посмотрел на Мауса, потом на брата.

— Стояли бы они в дренте, — мечтательно протянул Доминик.

— Да, ночи мы здесь не дождёмся, — понял его Маус.

— Какие у нас конкретно цели? — спросил Уэйзи.

— Уничтожить командный центр, — напомнил Доминик, после того, как понял, что ответа от Мауса не дождаться: тот явно приклеился к оптике шлема.

— Как здание, или как совокупность живых биологических объектов? — уточнил Уэйзи.

— И то и другое, — в разговор влючилась и Анастасия. Она немного занервничала, когда воочию столкнулась с тем, что на бумаге значилось как «командный центр саранчи».

Вы читаете Пираты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату