раскрытие вплоть до высшей меры:
«Воспрещается открывать не-еврею тайны Закона. Тот, кто окажется в этом виновным, совершит то же самое, как если бы он разрушил целый мир» (Ялкут Хадаш, 171,2) /13/.
«Если еврей будет призван для разъяснения какого-нибудь места из раввинской литературы, то он повинен дать истолкование ложное, дабы, действуя иначе, не оказаться дерзким пособником к обогащению неевреев познаниями в творениях раввинов. Кто нарушит это предписание, наказывается смертью» (Дибре Давид, S 37) /13/.
Смерти заслуживают и те не-евреи, которые все же ознакомились с запретным знанием (включая, соответственно, и читателей настоящей работы):
«Если язычник занимается законом, то он заслуживает смерти; ему предоставлено знать только семь заповедей Ноевых, которые для него обязательны» (Гилхот Мелахим 10, 9 — заимствовано Маймонидом из трактата Сангедри-он, fol. 59, р. 1) /8/.[16]
Правда, одновременно в том же самом трактате приводится и другое высказывание: «Язычник, занимающийся законом, уподобляется первосвященнику» (трактат Сан-гедрион, fol. 59, р. 1) /8/.[17] О противоречивости Талмуда мы еще поговорим, здесь же пока только дадим пояснение:
«Сам Талмуд замечает противоречие между этими положениями и объясняет, что противоречие здесь мнимое, что в первом случае здесь разумеются прозелиты, изучающие закон, а во втором — те, которые, не имея права называться людьми, осмеливаются проникать в заветнейшее наследие народа израильского (Sanh. 59, 1)» /6/.
Создается впечатление, что была и еще одна причина скрывать Устную Тору, помимо стремления оставить за иудеями монополию на знание божественного откровения. Было в этом откровении нечто такое, что точно не понравилось бы прочим народам:
«Следует и надлежит присягать ложно, когда неевреи спрашивают нас, — содержится ли что-нибудь против них в наших священных книгах? Тогда мы обязаны утверждать под присягой, что не содержится ничего, ибо они, конечно, пришли бы в негодование, если бы могли узнать истину» (Шаалоф Утшубоф, бин ян Шелома, часть Иоре де'а S 17)/13/.
Вот и в наши дни глава Комитета еврейских религиозных организаций и объединений России (КЕРООР) раввин Зиновий Коган сообщает во вступлении к изданию «Кицур Шульхан Арух» 2001 г.: «Редакционный Совет КЕРООР счел необходимым опустить в этом переводе некоторые га-лахические указания… помещение которых в издании на русском языке было бы воспринято населением России, не придерживающимся иудаизма, как неспровоцированное оскорбление» /10/. Впрочем, отредактированный текст все равно был воспринят именно так.
Давайте попробуем выяснить, о чем идет речь.
Терминология
Прежде чем двигаться дальше, необходимо дать ряд пояснений. Предоставим слово экспертам:
«Чтобы обозначить не-еврея, талмуд употребляет название «Гой» (множественное гои), но евреи на упреки за плохое отношение к гоям утверждают, что под этим названием они подразумевают язычников, а отнюдь не христиан и мусульман. Но это объяснение не приемлемо, так как сам талмуд постарался его опровергнуть: «Необрезанный есть чужестранец, а чужестранец и язычник одно и то же»» (Ве-rach, folio 47, b; Gittin, folio 70, a; Aboda Zora, folio 26, b) /4/.
«Словами ГОЙ, НОХРИ, АКУМ, ОБЕД-ЭЛИЛИМ и КУТИ (оно же КУШИ) на раввинском языке обозначается каждый нееврей.[18]
I.. Основы смысла этих выражений:
1) Гой — по-еврейски «народ»; в Библии редко употребляется по отношению к Израилю… В заключение, гой употребляется именно как «языческий народ»… В позднейшем же талмудическом словоупотреблении «гой» стал означать уже не целый языческий народ, а отдельного идивидуума. …
2) Нохри — «чужой», «чужуземный», «иноземец», так же, в противоположность Израилю, «язычник»…
3) Акум — сокращение, составленное из начальных букв следующих халдейских слов…, что означает «поклонники (поклонение) звезд и планет».
4) Обед элилим — «идолопоклонники».
5) Куши; собств. «кутийцы» — народ, переселенный ассирийским царем Салманассаром в царство израильское и чрез смешение с оставшимися там израильтянами образовавший племя самарян…
II. По раввинскому употреблению языка, не существует никакой разницы между всеми этими выражениями. Это очевидно уже из того, что в разных талмудических книгах, в тексте одних и тех же законов упомянутые выражения заменяют друг друга» /15/.
Термин «кутийцы» иногда пишется как «кутимы», «кутей», «кутейцы».
«…Маймонидес довольно ясно говорит: акумы и ноце-римы (христиане, назареяне) подходят под одно общее название акумов (Maimon. Yad. Chasaka. P. IV. 6, 10. № 9, fol. 296. col. 1.); а Талмуд прибавляет: Едомиты (христиане) то же, что акумы (Mishna Avoda Zara 11.2.) /2/.
Значение талмуда и авторитет раввинов
И еще одно предварительное замечание. Важно понимать величайшее значение рассматриваемых нами текстов для религии иудаизма. Так было в древности, и точно так же обстоит дело сегодня для любого правоверного иудея.
Приоритет Устной Торы перед Торой Письменной очевиден из самой легенды об их восприятии (письменному тексту сопутствовали устные разъяснения), и это многократно подчеркивается в Талмуде:
«Когда кто-нибудь занимается Библией, то это будто составляет кое-что, но и в то же время ничего! А если кто трудится над Мишной, это уже нечто положительное, и он получает награду. Когда же кто изучает Гемару, то для него не может быть высшей награды» (трактат Баба Меция 33а) /14/.
«Сын мой, обращай больше внимания на слова писателей (раввинов в талмуде), нежели на слова Библии…» (талмуд Эрубин 21б) /15/.[19]
«Безбожен тот, кто читает лишь Библию и Мишну и не пользуется мудрецами» (трактат Сота 22а) /14/.[20]
«Слова мудрецов Талмуда более достойны почтения, нежели писаные законы,» и «грех против Талмуда тяжелее нарушений Пятикнижия» (Талмуд Иерусалимский, Масс Бер) /13/.
Из всей Библии действительно важное значение придается заповеди обрезания. Зато уж такое, что дальше некуда:
«По определению талмуда, мир сотворен для того, чтобы приложить к делу закон обрезания» (Schab. 149, 2) /6/.
«Заповедь обрезания по важности своей равняется всем заповедям, взятым вместе (Nedar. 32, 1); для того, чтобы приложить к делу закон об обрезании, Бог сотворил мир, а не будь обрезания — и миру не для чего было бы существовать…» (Ibid. 31, 2)/6/.
В приводимых высказываниях такие выражения, как «слова раввинов», «мудрецы» могут иметь двоякое значение. Во-первых, имеется в виду Талмуд как собрание комментариев к иудейским священным текстам, составленное раввинами. Во-вторых, речь идет и о тех указаниях, которые вправе давать по любым поводам раввины, ныне живущие:
«Всякий раввин наравне с Моисеем имеет право издавать законы (сравни: талмуд Шаббат 101, талм. Сукка 39, талм. Хуалин 93 и талм. Бена 38)» /15/.
«Изречения раввинов — это слова самого Бога живого» (Бехаи, комментарий на Пятикнижие) /13/.[21]