побольше о разбитых врагах, чтобы лучше воспеть нашу победу в стихах! - засмеялся Мрониг. - Раньше, до битвы, это было ни к чему, потому что наш народ побеждает всех! А теперь мне тоже любопытно, чья кровь на моем клинке!

- Это кочевники, мелкое, по их меркам, племя, - стал пересказывать Кендаг. - Они поклонялись Владыке-Пастуху, в виде которого чтили Отца.

- Вот как, эти варвары тоже поклонялись Отцу? - удивился Одриг.

Орки не могли не ощутить ревности.

- Да, он обучил их магии, чтобы помогли ему в большой битве, о которой я знаю со слов короля Ингви. Теперь они не нужны Великому, и он более не является к ним. Без него шаманы не могут творить магию, сегодня их посохи были пустыми, а магия - слабой. Кочевники движутся по степи в поисках магии, а она исходит от Отца. Вот их и влечет Корона, там сильно Его присутствие.

- А, это другое дело, - успокоился Одриг, - Великий лишь использовал их, а теперь забросил, потому что лишь мы - Его истинные дети.

С этим Кендаг не стал спорить, хотя Ингви считала иначе, а суждениям демона лорд доверял. Но сейчас он должен был сообщить братьям лордам кое-что еще.

- Важно другое, - снова заговорил Кендаг. - Они, эти пастухи, шли так быстро, потому что за ними гнался могущественный враг. Здесь степи богаты травой, они предполагали отдыхать еще день или два, а потом снова бежать к Короне. Они спешили, чтобы не попасть в руки врага.

- И насколько этот враг силен? - спросил Одриг.

- Дикари полагают, что это новое племя непобедимо, - спокойно заявил Кендаг, - наши нынешние противники знали, что будут сражаться с нами, но решились на это, потому что за спиной - еще больший страх.

ГЛАВА 38 Королевство Анновр - Малые горы

Деймут спешил. Он сознавал, что его войско недостаточно сильно, чтобы бросить вызов Гребедор и надеялся компенсировать недостаток сил активностью и отвагой. Больше надеяться было не на что. Стало быть, пока неприятельне знает о прибытии войска, нужно скорей действовать.

Наутро после прибытия Деймут распорядился устроить вылазку. Его воины устали после продолжительного марша, но не роптали - король сейчас был не в том настроении, чтобы противоречить его приказам. Деймут не был злодеем, но в минуту раздражения мог быть очень жестоким.

Рыцарь, командовавший на юге - тот, что докладывал королю о летящих с неба камнях - со своими людьми выступил на лагерь гномов. Как и прежде, подобраться к укрепленному лагерю в долине Атонах разведчикам не удалось. Граф Слепнег знал свое дело, и анноврцев заметили еще на подходе. Кавалерия предателя, около сорока человек, выступила навстречу, Слепнег попытался укрыть своих людей в складках местности, но был обнаружен. Тем не менее, разведчики сделали вид, будто не видят врага и продвинулись несколько дальше, чем позволяла осторожность. И лишь когда Слепнег со своими латниками вылетел из засады, анноврский рыцарь бросился наутек. С ним было семь человек - лакомая добыча для сорока воинов Слепнега.

Граф неплохо устроил засаду - теперь его кавалеристы летели наперерез бегущим анноврцам, и у них была лучшая дорога. Анноврцам предстояло перевалить холм, а люди Слепнега скакали по лощине, им не нужно было гнать коней в гору, так что Слепнег неизбежно должен был догнать беглецов - так и вышло. Однако, когда преследователи выскочили из поросшей кустами лощины, они оказались перед сомкнутым строем анноврской кавалерии.

- Назад! - заорал граф, натягивая поводь.

Конь предателя поднялся на дыбы, заржал, протестуя против жестокого обращения, но исправно выполнил маневр, а большая часть людей Слепнега не сумели остановить лошадей вовремя и влетели в ряды вражеского войска. Граф бросился наутек - обратно в лощину, с ним несколкьо латников, которым посчастливилось уйти. За ними тяжло гремли сотни копыт, бряцало оружие и гремели воинственные крики анноврцев. Конь под Слепнегом был отличный, и граф надеялся, что успеет сбежать... но на выходе из лощины его поджидали анноврские кавалеристы - те самые разведчики, что заманили в засаду. Увидев с вершины холма, что ренегаты угодили в засаду, они развернулись и спутились по другому склону, чтобы отрезать дорогу Слепнегу.

Граф завыл от ярости и страха, снова пришпорил коня и выхватил меч. Он видел, что никакие хитрости не помогут - нужно проложить путь силой. Навстречу ему скакал анноврский рыцарь, Слепнег несся напролом, кони столкнулись, и граф ударил на скаку. Рыцарь принял удар на щит, но его лошадь, сбитая огромным жеребцом графа, не устоляла на ногах. Под брань рыцаря и возмущенное ржание его коня граф поскакал прочь, уйти посчастливлось лишь ему, бежавшие с ним воины были перехвачены разведчиками и не сумели уйти прежде, чем подоспеет Деймут с кавалерией.

Едва задержавшись, чтобы изрубить латников Слепнега, всадники помчались за графом. Вскоре многие стали отставать, преследовали беглеца лишь несколько человек - те, у кого кони были хороши. Среди сеньоров в ярких плащах выделялось белое одеяние Велитиана. Его жеребец не вышел ни статью, ни быстротой, но принц был ловким наездником, да и весил меньше соратников, здоровяков в тяжелых доспехах.

Они неслись между холмов, впереди мелькал синий плащ Слепнега...

- Стой! Куда? - заорал Деймут, когда Велитиан стал отрываться от группы преследователей. - Берегись! Их лагерь близко!

Король не желал лишиться столь ценного соратника. Вель не отзывался, он припал к конской шее, чтобы уберечь голову от ветвей деревьев, между которых неслась погоня. На крик короля он не обернулся. Вель видел - расстояние между ним и синим плащом понемногу сокращается.

Потом дорога пошла в гору, склоны справа и слева сделались выше, сквозь земляные бока гор проступали скальные ребра. Впереди показался лагерь гномов - стены из уложенных на скорую руку массивных камней, вышка с площадкой наверху. На солнце сверкнули шлемы нелюдей, они видели беглеца и преследователя. Наблюдатель на вышке наверняка заметил и погоню во главе с Деймутом. Король орал и требовал, чтобы Велитиан повернул назад.

В воздухе раздался вой, свист... Звук нарастал, делался сильней - и перед мордами лошадей анноврцев в землю врезался здровенный булыжник. Испуганные лошади вставали на дыбы, рыцари ругались и натягивали поводья, а в воздухе уже запел мрачную песню новый снаряд.

Велитиан настигал Слепнега, тот обернулся, слыша стук копыт за спиной. Граф увидел, что преследует его всего один воин и снова поднял меч, но обернуться не успел. Вель выбросил руку, развернулся длинный кнут, захлестнул шею предателя. Ударил новый снаряд из гномьей катапульты, Деймут и прочие устремились наутек... Король отчаянно ругался - что за неудача! Упустить Слепнега и потерять самого ценного заложника, какого только можно вообразить! Проклятие!

Удалившись от лагеря на порядочное расстояние, анноврцы остановились, подъехали и отставшие, сгрудились вокруг короля. Деймут стащил шлем, лицо было красным от гнева. Он был разъярен и потому не сразу услышал, что со стороны долины Атонах приближается всадник. Воины стали оборачиваться, чтобы поглядеть, тогда и Деймут расслышал стук копыт и лязг.

Из-за поросшего кривыми деревцами склона показался Велитиан. Принц ехал не спеша, кнут он намотал на луку седла, его лошадь волокла на буксире графа Слепнега. Синий плащ был изодран о камни, но тяжелые доспехи гномьей работы уберегли пленника от серьезных травм - потому Вель возвращался так медленно, хотел доставить предателя живым.

Велитиан подъехал ближе и остановился. Несколько анноврцев спешились и подошли к вяло шевелящемуся телу, стянули шлем, обыскали. Слепнегу было тяжело дышать, потому что помятый нашейник стиснул горло, но граф был живехонек.

***

Деймут несколько минут разглядывал пленника, потом бросил:

Вы читаете Дыхание Осени
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×