За гостиничный номер приходится доплатить. Берём один номер на шестерых, чтобы перетащить туда все свои вещи и как-нибудь перебиться до вечера.

   -А об ужине не беспокойтесь, - говорит нам один из портье, русскоязычный парень (эмигрант, очевидно), к которому мы идём по любому поводу и по любому вопросу, как к мамке. - Если вы доплатили за номер - имеете права на бесплатный ужин. Вернее, в суточную цену номера входит и оплата за ужин в нашем ресторане.

   Весь день прощаемся с чудесным городом Льорет-де-Мар, где мы жили две недели, со Средиземным морем и Пиренеями, покупаем подарки и сувениры близким, а вечером отправляемся на прощальный ужин. Едьбу набираем вдумчиво и неторопливо, опираясь не благоприобретённый опыт. Сидим, беседуем, делимся последними впечатлениями.

   И в тот момент, когда мы заканчиваем первую смену блюд и размышляем о второй, к нам подходит официант и показывает нашу квитанцию о дополнительной уплате номера на этот день (эту бумажку мы оставили мэтру на входе в ресторан, и мэтр был хмур и неприветлив). Мы понимаем, что что-то произошло... но что? В испанском языке никто из нас не силён. Я две недели пытался общаться с этим официантом по-испански, но всё общение ограничивалось формулировками 'дэмэ пор фавор' (дайте мне, пожалуйста), 'агуа минерале син гас' (или 'кон гас'), а потом 'мучас грасиас, муй сабросо' (большое спасибо, очень вкусно). Тем не менее, парень решил, что я знаю испанский. Он минут пять что-то втолковывает мне на непонятном диалекте (по-каталонски, что ли?), я же смотрю на него пустыми глазами и пытаюсь расслышать хоть какие-то знакомые слова. Вдруг официант резко умолкает, смотрит на меня подозрительно и спрашивает:

   -Абла устэд эспаньол?

   Этот вопрос не застаёт меня врасплох.

   -Но, абло эль эспаньол маль, - отвечаю ему. - Эс мэхор инглез.

   Давай, дескать, лучше по-английски, потому как по-испански мы не в дугу.

   И он переходит на английский и говорит мне о том, что этот документ, который он нам принёс, даёт право на проживание в номере гостиницы, а отнюдь не на ужин. И если мы хотим поужинать в ресторане гостиницы, то обязаны заплатить по десять евро на брата.

   Мы не кочевряжимся. Мы понимаем, что кто-то что-то напутал, поэтому просто выкладываем деньги и опять возвращаемся к своему столику. Хорошо ещё, что хоть какие-то деньги у нас оставались, а то, чего доброго, опозорились бы напоследок - не дай бог!..

   Тут уж прибегает мэтр: улыбка до ушей, глаза блестят, душка, душка!.. Что-то пытается сказать нам по-английски, но мы уже заняты едой, нам некогда.

   -Йес, ви андестэнд, о'кей, о'кей! - отвечаем мы нечто неопределённое.

   Он, довольный, кивает, отходит. Инцидент заглажен. Это он так думает. Мы тоже так думаем, но всё же... А что, ребята, коль пришлось заплатить, так чего уж там выпендриваться? Оторвёмся по полной, а? Покажем им, каковы возможности русского желудка? И все дружно решаем: оторвёмся! покажем! По рукам!

   Весело поднимаемся со своих мест, подходим к 'раздаче' и набираем всё, что попадает в поле зрения - мясо, рыбу, салаты, бутерброды, колбасные ассорти, сыр, йогурты, фрукты и прочий десерт. Едим сосредоточенно и самоотверженно, как шахтёры после изнурительной смены в забое. Возвращаемся снова за понравившимися блюдами. Что-то берём и в третий раз. Официантки, сбившись с ног, убирают наши использованные тарелки седьмой или восьмой раз. Отваливаемся на спинки стульев только тогда, когда понимаем: больше не ле-зет!

   Выходим в вестибюль гостиницы, отдуваемся. Славный ужин получился! Будет что вспомнить.

   И тут замечаем, что все портье на 'ресэпшн' выглядят какими-то расстроенными, злыми. Огрызаются друг другу, в глаза друг другу не смотрят. Мы понимаем, что инцидент не остался не замеченным. Мы догадываемся о том, что уже состоялся предварительный разбор полётов и кто-то, кого определили виновным, получил нагоняй за то, что пострадала честь фирмы. Мы видим, как взвинчен наш русскоязычный портье, хороший парень, он и в самом деле часто помогал нам...

   Не знаю как кому, а мне становится стыдно. Впору было подойти и извиниться... Вот только за что? А правда, кто виноват в том, что произошло? Мы или они? Так или иначе, мы не хотели зла испанцам и тем более этому портье. Мы и в самом деле благодарны этому народу, благодарны этому городу и персоналу гостиницы: мы прекрасно провели время и отлично отдохнули. А что же касается последнего ужина... Мы просто хотели напоследок повеселиться всласть, только и всего. А вышло всё как-то по-дурацки...

4. 'Давай-давай, русский!'

   А в самом деле, интересно, что они, испанцы, о нас думают? Какими видят нас? Пожалуй, что и вовсе не отличают нас от других - от немцев, поляков, французов, которых в этом городишке пруд пруди.

   В Льорет-де-Мар всего 35 тысяч населения, зато около 200 гостиниц (от одной звёздочки до пяти). Сотни ресторанов, дансингов, кафе, пивных, баров. Бассейны, бассейны, бассейны... А ещё - боулинги, бильярдные, аттракционы, дискотеки, площадки для мини-гольфа... В горах, в противоположной стороне от моря - аквапарк под открытым небом, среди цветов и хвои: платишь 18 евро за человека и можешь развлекаться хоть целый день, с десяти утра до шести вечера. В недавнем прошлом рыбацкая деревушка (а раньше, должно быть, и пиратская), сегодня Льорет живёт за счёт туристического бизнеса.

   Когда на город опускаются сумерки, на узкие улочки выплёскивается разноязыкая толпа, говорящая по-английски, по-немецки, по-польски, по-французски, по-русски, по-испански... Вавилон! Туристы бродят по улицам, заходят в лавчонки и бары или просто сидят на лавочках и скамейках в уличных кафе, потягивают пиво и вино. Никакой враждебности, настороженности или агрессии. Все друг друга любят, все друг другу улыбаются.

   Вот перед лифтом в гостинице остановилась пожилая французская пара. Да что там 'пожилая' - просто старики. Видно, что они очень устали. Наша очередь входить в лифт, но я останавливаю жену и жестами показываю французам, что они могут воспользоваться 'ассенсором' первыми.

   -Сильвупле, - единственное, что приходит мне в голову.

   -Но, но, гран мерси, - категорически отказывается старик и улыбается.

   -Сильвупле, мадам, месье, чё уж там...

   -Но, мерси.

   Это настоящий французский комильфо, он не может позволить, чтобы другие из-за него испытывали неудобства. Пока мы расшаркиваемся, лифт уезжает без нас.

   ...Вечером по телевизору транслируют футбол. В Испании это - святая святых, тем более, когда играет 'Барселона'. Испанское телевидение старается показать все матчи, особенно международные, в Лиге европейских чемпионов. На сей раз 'Барсу' (испанцы произносят 'Варса') показывают почему-то в записи, поздно вечером. Все матчи случились в одно и то же время, но, говорю ведь, это - святое, нужно показать всё. Поэтому 'Барса' идёт в записи.

   На слово 'футбол' у меня срабатывает рефлекс: хочется пива.

   -Поздно уже, магазины закрыты, нигде не купишь, - сомневается жена.

   -Всё-таки пойду поищу...

   -Темно ведь, ночь уже...

   Но мы уже неделю здесь, я теперь настолько смел и так уверен в том, что уж как-нибудь столкуюсь с любым испанцем, что готов идти в ночь за пивом.

   Продуктовые лавки и магазины и в самом деле закрыты. Приходится тащиться в бар. Там почему-то безлюдно. Спрашиваю сэрвэсу (пиво) у официанта, но он только разводит руками. Странный какой-то бар... Потом камарэро, не желая ударить в грязь лицом перед

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату