Я покраснел от стыда. Басим, конечно, знал, что Кристин с помощью богомола незримо присутствует на баке! Выходило, что в дураках остался только я. К тому же Басим рассказал об острове Моаи только то, что считал возможным доверить нашему капитану. Мне ничего не оставалось, как сесть и не вмешиваться в разговор. Пока я устраивался в углу, заметил, что в дверях камбуза стоят Джон и Роберт, вооруженные до зубов. Кристин между тем закинула ногу на ногу и принялась не спеша грызть сухарь.
— Добыча — она всегда добыча, — задумчиво сказала она наконец. — Не важно, какая. Золото лучше всего, но золото ведь нельзя есть, верно? Ну а самое ценное, что можно доставить в порт на корабле, — это собственная голова. При условии, что она осталась на плечах, конечно.
— Короче! — попросил Басим.
— Куда нам спешить? — деланно изумилась Кристин. — Марсовый пока не видит ни земли, ни парусов. Итак, насколько я поняла, вы сами решили, что одного Дюпона вам мало в помощники. Ведь вы знали, что я на баке?
— Поздно заметил! — фыркнул араб, и мне стало чуть полегче. Нет, не только меня провела Кристин. — Хотел исправить ошибку, да в этот раз не получилось.
— Ну, пусть так, — кивнула капитан. — В любом случае теперь мы одна команда. Кроме разве что одного мсье, который предпочитает держаться в одиночестве. — Она небрежно кивнула на меня. — Вы хотите захватить власть над этим существом, Моаи, подчинить себе Прозрачных и добраться до Хранилища предметов. Думаю, последняя часть для нас самая интересная. Мы хотим половину.
— Половину предметов?! — Басим расхохотался до слез. — Да за что?! Без меня вы даже не попадете на остров!
— А без моего корабля вы на него попадете? — Кристин сохраняла полную серьезность. — Я в любой момент могу дать приказ взорвать пороховой погреб. У меня есть большой специалист по этой части.
— Да! — выкрикнул из-за ее спины Роб.
— Взрывай, пожалуйста, если тебе жизнь не дорога. Только смотри, чтобы прежде не взорвалось что- нибудь другое. Твоя голова, например.
Басим вдруг вытянул руку и указал на стоявшую возле меня бутылку масла. Когда все повернули головы, бутылка вдруг лопнула, обдав мои штаны своим содержимым.
— Вы живы только до тех пор, пока вы мне нужны! — сурово сказал араб. — Но я не убиваю ради развлечения. Я ведь не тронул никого из команды, верно? Я держу слово. Но вы не знаете всех моих сил.
Он похлопал себя по груди, там, где висела целая связка предметов.
— Повторяю: мы вам нужны. Потому что вам нужен мой корабль, а чтобы управлять моим кораблем, нужна команда, — скучающе произнесла Кристин, которая одна никак не отреагировала на демонстрацию возможностей Басима. — В общем, я свое мнение высказала: половина предметов — и расстанемся друзьями.
Она встала и вышла из камбуза, не забыв при этом смерить меня, облитого маслом, презрительным взглядом.
— Лучше бы я ее зарубил, — мрачно сказал мне Басим. — Что ж, успеется еще.
— Даже не думай об этом, — сказал я и тоже вышел, едва не поскользнувшись на масле.
Пока я приводил себя в порядок, настроение мое ни на каплю не улучшилось. Кристин просто выводила меня из игры. Хотелось закрыться с ней в каюте и хорошенько выпороть. Но она сама без стука вошла ко мне, еще прежде, чем я закончил переодеваться. Но Кристин это не смутило.
— Ах, извините, мсье Дюпон! Но раз уж вы почему-то находитесь на моем корабле, то есть и для вас дело.
— Да что ты говоришь! — проворчал я, натягивая сапоги. — Что ж за дело такое?
— Нам нужны козыри в игре против Басима. Предметы тебе не достать, конечно, но, может быть, украдешь у него карту?
Я удивленно уставился на Кристин. Сам я в карте ничего не понимал, но для Басима она была просто необходима. Теперь, когда я знал, что происходит на острове и чего хочет добиться араб, я, конечно, рассмотрел бы ее с большим интересом. Но как ее получить?
— Кристин, ты немного не в своем уме, мне кажется.
— Согласись, заполучить карту было бы совсем неплохо. — Кристин пожала плечами. — Я понимаю, что это трудно. Но других Басим и близко к себе не подпускает, а тебя не боится, потому что у тебя есть морж. Ты единственный, кому нет никакого смысла убивать Басима оружием.
— Да он мне просто руку оторвет, как только я потянусь за картой!
— И это тоже причина, по которой я обращаюсь к тебе. Твоей руки мне не жалко.
Она ушла, и весь набор ругательств на трех языках, который я знал, пришлось выслушать закрытой двери. С Кристин пора было каким-то образом примириться, но не просить же прощения у вздорной девчонки? Не говоря уж о том, что, кроме вздорности, она еще и довольно мстительна.
Остаток дня прошел без происшествий. Басим и его слуги уходили с носа «Ла Навидад», только чтобы поесть или напиться. Остальные продолжали приводить корабль в порядок. Я думал, что спокойной будет и ночь, однако, как только на небо высыпали звезды, араб достал из-за пазухи карту. Это произошло, когда я чистил мушкет и смотрел на него, думая как раз о том, как бы до этой карты добраться.
— Подай-ка мне фонарь! — обратился Басим ко мне. — Настало время идти к острову Моаи.
— А куда же мы шли до сих пор? — Кристин схватила фонарь раньше меня и подскочила к арабу.
— Сюда шли! — Басим ткнул пальцем в океан. — Мы ждали звездной ночи.
Когда я подошел к нему, рядом уже оказался и Джон. После короткой схватки он держался от араба подальше, но теперь решился приблизиться.
— Чтобы вы не задавали глупых вопросов, скажу все сразу! — предупредил Басим, внимательно изучая какие-то надписи на карте. — По плану Моаи я должен вернуться на остров еще только через месяц. Но раз вы все ко мне присоединились, я решил изменить планы. Я правильно поступил, капитан Кристин?
— Я рада, что вы приняли наши условия! — Кристин любезно улыбнулась ему. — Конечно, не хотелось бы болтаться в океане еще месяц, не видя земли.
— Очень хорошо! — проворчал Басим. — Второй способ найти остров — вот эти надписи. Моаи переносит его не куда захочет, а лишь в определенное время в определенные районы, которых никто не знает. Но с помощью этих надписей все можно рассчитать, только надо сверяться со звездами. И я смогу это сделать сейчас, если мне не будут мешать.
Мы, словно послушные дети, отошли в сторону. О том, как перемещается остров и когда назначена встреча с Моаи, Басим не сказал мне ни слова. Значит, толку от всех моих знаний было не много, главное араб утаил.
— Что ж, появиться на острове неожиданно — хорошая мысль, — тихо сказала Кристин.
— А еще лучшая мысль — забрать у Басима дельфина и найти капитана Кука, — так же ответил Джон. — Кристин, ты ведь раньше помогала мне.
— Тоже хочешь покинуть команду? Я капитан, и решаю я! Тем более что деваться нам некуда. Вот получим свою долю предметов — и дари своему Куку что хочешь!
— Ему нужен дельфин! — резко сказал шотландец. — Ты забыла, что нам показывали на острове Демона? Надо остановить страшную войну!
— Как же мне надоело оттаскивать мистера Мак-Гинниса от Басима, — пожаловалась мне Кристин, будто мы не были в ссоре. — Он каждый час собирается на него напасть. У тебя нет шансов, Джон, даже с леопардом!
— Я все равно попробую. — Джон нахмурился. — Вы не понимаете. Это мой долг.
— Пойдешь против моей воли? — Кристин фыркнула от злости. — Мы в рейде, Джон! И ты очень нужен и мне, и Робу, и всем остальным.
— Пусть отдаст мне дельфина, и я пойду с вами до конца этого рейда. А потом отправлюсь искать Кука.
— Это не корабль, это сумасшедший дом, — простонала капитан. — Мистер Басим!
Араб, разглядывавший то карту, то звезды, с досадой отмахнулся. Нам пришлось ждать еще с четверть часа. Наконец, Басим закончил, спрятал карту, и ветер наполнил наши паруса.
— Вы что-то хотели у меня спросить, капитан Кристин?