Одеяло резко слетало, обнажив свернувшуюся в клубочек блондинку. Ворвавшийся в комнату ветер невидимыми пальцами нежно провёл по розовой коже щеки. Девушка сладко потянулась и открыла глаза.

— А-а-а-а-а-а!

— Да тише ты! — прошипела Сиренити, обнимая юную королеву демонов. — Успокойся, сюда же сейчас вся стража сбежится!

— Ваше Величество! — ошеломлённо прошептала Оливия, широко расширенными глазами глядя на волшебницу. Та поморщилась.

— Сиренити я. Вставай, мы действительно опоздаем.

— Куда?

Вместо ответа волшебница вскочив, метнулась к платяному шкафу. Демонстративно открыла и отошла в сторону.

— Милочка, это ты называешь нарядами королевы? — спросила она, разглядывая сверкающую кучу платьев у себя под ногами. — Ливи, крошка, это мечта нефорамала!

— Кого? — выдохнула демонесса, со смесью испуга и настороженности глядя на Сиренити. Та махнула рукой.

— Забудь! Но вот это — изящная туфелька волшебницы коснулась одного из платьев, — надо выбросить. А тебе — палец Сиренити ткнул в демонессу. — Надо научиться чувству стиля. Ты же вчера говорила, что хочешь выглядеть, как я? — волшебница выжидательно уставилась на Оливию. — Или уже передумала?

Демонесса несмело кивнула.

— Но… я…

— Никаких 'но'! — фыркнула Сиренити. — Идём! — волшебница схватила тонкое запястье Оливии. — Пора избавляться от комплексов!

Четыре часа спустя:

— Ваше Величество!

В закрытую дверь королевских аппартаментов со всей силы колотил светловолосый демон- церемонейместер.

— Ваше Величество! Откройте! Ваше Величество!

— В чём дело? — недовольно спросил проходивший мимо лорд Войлд. — Она что, ещё не встала? А ну-ка…

— Но Ваша Светлость… разве можно…

Не обращая внимания, Войлд вытянул руку, замок осветился зелёным и дверь послушно распахнулась.

— Та-а-ак, — протянул канцлер, оглядывая спальню. — Ну и где она?

— Её Величество! — воскликнул церемонейместер. — Её Величество пропала! — прокричал он, выбегая в Коридор.

Лорд Войлд поморщился.

Через полчаса комнату обыскивала стража, весь Совет аристократов собрался тут же, и, как обычно переругиваясь, раздаржённо поглядывал на подчёркнуто спокойного Эдварда. Побледневший, взволнованный Диан вбежал последним.

— Что происходит?!

— Её Величество изволили пропасть, — мрачно откликнулся Войлд. Диан, потрясённо уставился на него, потом перевёл взгляд на Эдварда. Тот пожал плечами. Лицо демона исказилось. Галориец только мечтательно улыбнулся и снова пожал плечами, будто говоря: 'Причём тут я?'

— Ваша Светлость! Смотрите! — один из солдат протянул Войлду аккуратно сложенный лист гербовой бумаги. — Это лежало на подушке…

Диан тут же выхватил у канцлера записку, развернул… и истерически засмеялся.

— Ну что ещё там? — нетерпеливо произнёс Войлд, сверля брата недовольным взглядом.

Диан отдал ему записку. Канцлер вчитался…

'У-Е-ХО-ЛИ У-БИ-ВАТЬ БА-А-АЛЬШОВО ЗВИРЯ',

А внизу виднелась меленькая подпись тем же почерком

'Сиренити'

И ещё ниже

'Ваше про-во-пи-сани-е-е — по-о-олный ко-о-шмар-р-р-рь!'

— Кажется, на орфографию заклинания не действуют, — заметил подошедший лорд Рэйвен.

— Да причём тут это?! — взорвался Войлд. — Они что, не могли нормально предупредить?! О-ох! Эти девчонки сведут меня с ума!

— Успокойся, — Рэйвен похлопал канцлера по плечу. — Зато, похоже, сегодня утреннее совещание придётся проводить тебе…

…-Убили? — первым делом спросил Войлд, встретивший раскрасневшихся, довольных девушек во внутреннем дворике замка.

Оливия рассмеялась.

— О, вы таки прочитали мою записку, — улыбнулась Сиренити.

— Прочитали?! — возмутился демон. — Я прошу вас, Ваши Величества в следующий раз предупреждать меня о неожиданных отлучках лично. Вы подняли на уши весь дворец.

В глазах Олвиии мелькнуло беспокойство.

— Правда? — восхитилась Сиренити. — Отлично!

— Не поминаю, что в этом хорошего, — огрызнулся канцлер.

— Ах, Войлд, не будьте таким занудой! — протянула Сиренити, легко касаясь его плеча. — Вы прямо как мой Тарвус!

Покатываясь со смеху, волшебница схватила Оливию за руку, и поспешила внутрь.

— Где зверь? — донёсся до девушек голос Рэйвена. Брат канцлера как раз выходил из казарм, где тренировались солдаты.

— Зверь? — удивилась Оливия.

— Большой! — хихикнула Сиренити. — Да, мы его убили! — и спокойней добавила. — Ведь так, Оливия, мы же убили твой страх?

Демонесса кивнула и улыбнулась. Вместе, держась за руки, девушки скрылись во дворце.

Эдвард, хмурясь, наблюдал за ними, стоя у окна своей спальни.

— Эта колдунья отлично промывает девчонке мозги, — проворчал он.

— Да, это она умеет, — произнесла пустота у него за спиной. — Но не бойтесь, Ваше Величество, я давно знаю Сиренити. Она умна, но страдает от порока, не достойного нашей королевы.

— Какого же? — хмыкнул Эдвард, не отрывая взгляд окна.

— Излишняя жалость. К тому же она не будет находиться здесь вечно… Как бы она ни желала, это невозможно. Просто подождите… Удобный случай скоро представится, вы увидите… Сиренити полна сюрпризов — как хороших, так и плохих.

— Надеюсь…

* * *

Солнце давно село, когда Сиренити набралась решимости и постучала в дверь апартаментов Войлда. Услышав резкое 'Войдите', девушка проскользнула внутрь.

Проклятое желание сделать всё самой и принцип, утверждающий, что в мести не нужны помощники. Глупо. Вдвойне глупо, если тебя связывает Долг. Сиренити и так и сяк выдумывала, как разобраться с проблемами этой небольшой в сущности страны, населенной демонам, зажатой в кольце человеческих государств. И не могла не восхититься галорийцем, опутавшим страну цепями войны, эпидемии, интервенции. А всё из-за одного только демона. Сама мысль смешила.

— Добрый вечер, милорд Войлд, — Сиренити улыбнулась. — Я хотела бы извиниться за утреннее недоразумение. Надеюсь, ничего серьёзного не случилось.

Канцлер, до этого сидевший за столом, спиной к волшебнице, поднял голову, обернулся и удивленно посмотрел на неё.

Вы читаете Разбуди меня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату