Нам плохо! Мы хотим домой…
— Чем я могу вам помочь? — проявил искреннее участие темный эльф.
— Ты не можешь помочь… — грустно ответила Хеллкайн. — Только феникс-с-с с-с-сможет открыть врата. Но пока его нет, мы делим Хеллу с-с-с ос-с-стальными.
Тень замолчала, но после не продолжительной паузы сказала:
— Я не могу отправить тебя к твоей зеленоглазой. Но я могу показать, где ты должен её ис-с- скать.
— Я с благодарностью приму твою помощь, Хеллкайн, — почтительно склонил голову Алоис. — Чем мне отплатить тебе?
— Прос-с-сто, — прошептал ему на ушко голос растворяющийся в ночи, — приходи, когда в твоей душе с-с-снова будет покой…
Алоис тряхнул головой, и морок, в который погрузила его Хеллкайн, рассеялся. Он увидел, что лежит на полу, а вокруг склонилось шесть обеспокоенных физиономий.
— Ты в порядке? — спросил Седрик.
— Да, — коротко ответил эльф, который все ещё находился под впечатлением от встречи.
— Что она сказала? — без обиняков спросил Сиель.
— Она покажет, где я должен её искать, — повторил ему слова тени Алоис. Почему-то он чувствовал в душу такое опустошение… Единственное, чего он хотел, это что бы его оставили в покое.
— Это её слова? — нахмурился Седрик.
— Практически дословно, — раздраженно бросил ему эльф. Да что им всем надо-то?
— Не принимай близко к сердцу, Седрик, — успокоил друга Данияр. — На него слишком долго воздействовал голос. Я даже бояться стал, что она его не отпустит.
— Как бы там ни было, а он допросился помощи у нашей королевы. И остался, при этом, жив, — прокомментировал Сиель. — Честь ему и хвала.
— Дык, а где же она, помощь то? — спросил Данте, со свойственной ему простотой.
— Думаю, вон то, серебряное зеркальце это как бы помощь и есть, — иронично подсказал Тацки, который до этого момента не сильно участвовал в беседе.
— И как им пользоваться? — не оценил иронии Тацки Данте.
— Рискну предположить, что если Хеллкайн сказала, что покажет, то, по всей видимости, нужно посмотреть, — съязвил в этот раз уже Данияр.
— Ну, надо же, какой умный нашелся! — огрызнулся, не со злобы, а скорее по привычке Данте. Все же они давние друзья.
Сиель только тяжело вздохнул, не вмешиваясь в их перебранку. Он подобрал зеркало, но сколько бы он не пялился, ничего кроме своей задумчивой физиономии так и не узрел.
— Может, оно сломано? — выдал умную мысль Бинки.
— А может, Хеллкайн не зря сказала, что покажет Алоису? — сделал предположение Седрик.
— Попробуй, посмотри, — протянул эльфу зеркало Сиель.
Алоис посмотрел в него, но ничего не происходило. Ему не хотелось верить в то, что Хеллкайн его обманула.
— Ну же! — в сердцах воскликнул темный эльф. — Покажи мне Домино!
И о чудо, зеркало сначала помутнело, а потом показало Домино, которая с удрученным видом наблюдала, как прыгает вокруг неё тип странной наружности, в маске, в странном черном халате, и издает звуки типа:
— Ха-й-йа! Ки-й-йа!
И тому подобные. Он ещё немного попрыгал, потом остановился перед Домино и, скорчив зверскую рожу, заорал дурным голосом. Недолго думая, Домино врезала ему по башке огромной книгой, которую держала в руках.
Странный тип ещё секунду постоял, потом видимо понял, что с ним произошло, так как его глаза сошлись на переносице и он без чувств рухнул на пол.
Домино перевернула книгу обложкой к себе, и сказала, явно кого-то передразнивая:
— Супер воин! Знает тысячи приемов убийства! Я знаю только один, зато действующий!
На этом изображение потухло.
Все задумчиво переваривали увиденное.
— У кого какие соображения? — бесцветным голосом спросил Сиель.
— Ну…э-э-э… как бы это… Слышь, Данте, а у тебя сестра всегда с книжками говорила? Или её чем по голове хорошенько пригрели?
Данте сначала обиделся и собрался ему врезать. Но потом понял, что не знает и посмотрел на того, кто по его пониманию, должен был знать. Бинкиниэль, когда понял, что тоже не знает ответа, сделал вопросительное лицо, как бы вопрошая, а мне, откуда знать, и посмотрел на Тацки.
Темно-эльфийский принц не стал отрицать очевидное, всем своим видом дал знать, что понятия не имеет. Ну, и естественно, обратился за помощью к тому, кто всегда имеет понятие обо всем.
Алоис только к небу глаза закатил:
— Понятно же, что она под действием какого-то заклятия!
Тацки сделал умное лицо, типа понял не дурак, дурак бы не понял, и, повернувшись к Бинкиниэля, сделал точно такое же выражение лица, как было у Алоиса.
Бинкиниэль повернулся к Данте, как бы вопрошая: ну, теперь ты понял?
Данте с таким точно выражением повернулся к Данияру.
— А я чего, — пошел на попятную элементаль, увидев зверский блеск в глазах горгульи. — Я так, спросил просто…
Сиель и Алоис синхронно вздохнули. Оба уже привыкли играть роль воспитателя при детском саде.
— Я спрашивал, — терпеливо пояснил Сиель, — есть ли у кого какие соображения по поводу того, где была миледи Домино.
Дружное 'А-а-а!' было ему ответом. Ненадолго все заскрипели мозгами, после чего Данияр подвел итог:
— Не-а!
Алоис взвыл от отчаянья, Сиель проявил больше сдержанности, какой-никакой, а правитель, и ещё раз предельно терпеливо спросил:
— Есть ли у кого какие мысли, как её искать?
— Вообще-то есть, — вдруг озарило Тацки.
Все дружно уставились на него, ожидая, пока он расскажет, до чего же его там озарило.
— Однажды, я доверил Домино одну важную вещь, и велел мотать отседа-ва, куда глаза глядят, и как быстро ноги унесут, — проигнорировав три удивленных, и три вопросительных взгляда, темно-эльфийский принц, уставившись в пол, принялся рассказывать дальше. — Как потом оказалось, дальше соседней таверны, с вкусными пирожеными ноги её не носят… Но, что-то я отвлекся. Так вот, тот тип нашел её потому, что искал не саму Домино, а артефакт…
В этот момент он поднял глаза и понял, что следовало остановиться после слов: 'Тот тип…'.
Прежде, чем Тацки линчевали, успел вмешаться Сиель и напомнить всем, чем они тут, собственно говоря, все дружно занимаются:
— То есть, ты хочешь сказать, что есть способ искать не саму леди Домино, а что-то, что у неё есть и так найти саму её?
— Бесполезная трата времени, — раскритиковал эту затею, как всегда рациональный Седрик. — Я понял, о каком методе идет речь. Господин Тацкиниэль, забыл упомянуть, что чтобы поисковик сработал, нужно, во-первых, что бы эта вещь была при ней, а умный похититель стопроцентно забрал у её все вещи, вплоть до обуви, чтобы она не использовала их для побега. Во-вторых, нужно знать ауру этой самой вещицы. Что тоже весьма затруднительно. Единственная вещь, чью ауру вы могли знать, была благополучно потеряна и найдена нами здесь…
— Да, — перебил его Тацки, хитро сузив глаза. — Но у Домино есть одна вещица, которая всегда при ней, и которую не заберешь, даже если сильно постараться. И ауру этой вещицы я знаю!